What does aller in French mean?
What is the meaning of the word aller in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use aller in French.
The word aller in French means go, go, go, be, be, go, one-way ticket, outward journey, suit, go well with, go to school, go to church, get to the point, go abroad, get a hotel room, go to university, go hunting, go in search of , go to discover, drift, go off the rails, go to university, start a new paragraph, start a new line, go to the sea, go to Mass, go fishing, go to meet, go to 's rescue, have a bowel movement, move your bowels, suit perfectly, suit beautifully, go at your own pace, go to work, go downhill, go to the dogs, go down the drain, go with the stream, go with the current, go through with your ideas, follow through with your ideas, pursue your ideas, go to fight a losing battle, do your bit, go to work, muck in, go to the cinema, go to hell, go to beddy-byes, go to the land of nod, get to the bottom of things, be ovenproof, go to the front, go into battle, go to bed, be suitable for microwave cooking, be suitable for use in the microwave, go to heaven, go up to heaven, march in step, go to the toilet, go to bed, go and stand in the corner, go and get some supplies in, go and do a shop, go to a restaurant, eat out, go to the front of the class, fall apart, go off the road, go to work, go at a trot, hurry up, get back to the grindstone, get back to the daily grind, anticipate, go to meet, be heading for serious danger, face serious difficulties, head for serious difficulties, be heading for trouble, find out what's going on, go to a brothel, go to the polls, go to vote, go with, be well suited to, be well, be fine, suit, work well together, go well together, be rife, go to hell, burn in hell, not be doing too well, go camping, pick up, pick up, get, fetch, get, go and see a doctor, fit like a glove, keep increasing, keep growing, keep increasing, keep growing, head in the right direction, agree with, move forward, forge ahead, go ahead, go from bad to worse, improve, go hand in hand, go hand in hand with, go without saying, go wrong, go badly, die down, go to bed, get straight to the point, go straight to 's heart, touch deeply, be heading for disaster, double, fly, go to a club, go clubbing, go to school, go to lessons, go to class, go on a field trip to the seaside, go on a school skiing trip, go on a field trip to the countryside, go to hell, take legal action. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word aller
goverbe intransitif (se rendre à un autre endroit) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Je vais au bureau en métro. I go to work on the tube. |
goverbe intransitif (rendre visite) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Je vais chez le dentiste demain matin. I'm off to the dentist's first thing tomorrow. |
goverbe intransitif (mener) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Cette autoroute va à Bordeaux. This motorway goes to Bordeaux. |
beverbe intransitif (se porter) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") - Comment vas-tu ? - Je vais bien, merci. "How are you doing?" "I'm doing fine, thank you." |
beverbe intransitif (fonctionner, marcher) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") - Comment vont les affaires ? - Elles vont mal. "How's business going?" "It's going badly." |
golocution verbale (partir) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Désolé, mais je dois y aller. Sorry, but I must be off. |
one-way ticketnom masculin (titre de transport) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je voudrais un aller pour Paris. I'd like a one-way ticket to Paris. |
outward journeynom masculin (action d'aller) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'aller est toujours plus rapide que le retour. Je vais à Lyon pour le week-end ; à l'aller, je prendrai l'avion et au retour, le train. Going there is always quicker than coming back. |
suit(convenir) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Cette nouvelle robe te va très bien. That new dress really suits you. |
go well with(s'accorder) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le vin blanc va bien avec le poisson. Ces chaussures ne vont pas du tout pas ce pantalon. Those shoes don't go with those trousers at all. |
go to schoollocution verbale (suivre une scolarité) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to churchlocution verbale (assister à un culte) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
get to the pointlocution verbale (se focaliser sur le sujet) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go abroadlocution verbale (aller dans un autre pays) |
get a hotel roomlocution verbale (dormir à l'hôtel) S'il n'y a plus de place chez vous, on ira à l'hôtel. |
go to universitylocution verbale (être étudiant à l'université) (mainly UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Après son bac, elle est allée à l'université. |
go huntinglocution verbale (partir chasser) |
go in search of , go to discoverlocution verbale (partir à l'aventure) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Les explorateurs vont à la découverte de territoires encore inconnus. |
driftlocution verbale (perdre le contrôle du navire) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") On soupçonne le navire d'être allé à la dérive et d'avoir disparu des écrans de contrôle. |
go off the railslocution verbale (figuré (mal évoluer) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Avec ces nouveaux scandales, le parti va à la dérive. |
go to universitylocution verbale (familier (être étudiant à l'université) (mainly UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il va à la fac pour préparer le concours. |
start a new paragraph, start a new linelocution verbale (écriture : changer de ligne) |
go to the sealocution verbale (partie en bord de mer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to Masslocution verbale (participer aux célébrations religieuses) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go fishinglocution verbale (partir pêcher) |
go to meet(aller au devant de l'arrivée de [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to 's rescuelocution verbale (familier (aider, secourir [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les pompiers sont allés à la rescousse des locataires coincés dans leur immeuble en feu. |
have a bowel movement, move your bowelslocution verbale (Médecine (déféquer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le patient souffre de constipation ; cela fait plusieurs jours qu'il n'a pas déféqué (or: qu'il n'est pas allé à la selle). |
suit perfectlylocution verbale (seoir parfaitement) Cette robe te va à merveille : tu as splendide ! |
suit beautifullylocution verbale (aller parfaitement) Cette robe vous va à ravir. |
go at your own pacelocution verbale (faire à sa vitesse) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to worklocution verbale (partir travailler) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il est allé à son travail en voiture. |
go downhill, go to the dogs, go down the drainlocution verbale (figuré (dériver, aller mal) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ce projet est raté et va à vau-l'eau. This project is a failure and is going to the dogs. |
go with the stream, go with the currentlocution verbale (suivre le courant) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il veut traverser le lac en allant à vau-l'eau. |
go through with your ideas, follow through with your ideas, pursue your ideaslocution verbale (persévérer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to fight a losing battlelocution verbale (figuré (accomplir une mission dangereuse) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
do your bit, go to worklocution verbale (travailler) Ce boulanger va au charbon à partir de 4 heures du matin. |
muck inlocution verbale (fournir un effort) (informal) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") |
go to the cinemalocution verbale (aller voir un film) (UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") On va au cinéma voir le nouvel Almodovar ce soir ? |
go to helllocution verbale (marque une exaspération) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Lui et ses remarques blessantes, ils peuvent aller au diable ! |
go to beddy-byes, go to the land of nodlocution verbale (enfantin, familier (aller se coucher) (baby talk) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
get to the bottom of thingslocution verbale (traiter dans son ensemble) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be ovenprooflocution verbale (supporter la chaleur des fours) Ce plat va au four. |
go to the frontlocution verbale (guerre : monter en première ligne) (war) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go into battlelocution verbale (figuré (affronter l'adversité) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to bedlocution verbale (aller se coucher) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
be suitable for microwave cooking, be suitable for use in the microwavelocution verbale (supporter le passage au micro-ondes) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Prends ce plat, il va au micro-ondes et ne risque rien. |
go to heaven, go up to heavenlocution verbale (mourir) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Papi est allé au paradis. |
march in steplocution verbale (armée : synchroniser son pas) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les soldats allaient au pas sur les Champs Élysées. |
go to the toiletlocution verbale (familier, enfantin (aller aux toilettes) (UK) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to bedlocution verbale (argot (aller se coucher) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go and stand in the cornerlocution verbale (vieilli (être puni) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go and get some supplies in, go and do a shoplocution verbale (familier, figuré (faire les courses) (informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il n'y a plus rien dans le frigo, il faut aller au ravitaillement. |
go to a restaurant, eat outlocution verbale (sortir manger au restaurant) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
go to the front of the classlocution verbale (école : présenter [qch] à toute la classe) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
fall apartlocution verbale (familier (Sport : tomber, perdre) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") Face aux champions du monde, l'équipe est allée au tapis. |
go off the roadlocution verbale (familier (faire une sortie de route) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Si tu conduis comme ça par temps de pluie, tu vas aller au tas ! |
go to worklocution verbale (partir à son bureau) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go at a trotlocution verbale (cheval : trotter) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Maintenant que tu te sens plus en confiance à cheval, va au trot. |
hurry uplocution verbale (figuré (se dépêcher) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") Allez au trot, les enfants. On va être en retard. |
get back to the grindstone, get back to the daily grindlocution verbale (populaire (aller travailler) (informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
anticipatelocution verbale (anticiper [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Ces grands-parents vont au-devant des moindres désirs de leurs petits-enfants. |
go to meetlocution verbale (aller à la rencontre de [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ils ne connaissent pas le quartier, je vais au-devant d'eux. |
be heading for serious dangerlocution verbale (devoir affronter des dangers) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") En partant à l'ascension de ce sommet par ce temps, ces alpinistes vont au-devant de graves dangers. |
face serious difficulties, head for serious difficultieslocution verbale (devoir affronter des problèmes) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Avec l'arrivée de ce concurrent, l'entreprise va au-devant de graves difficultés. |
be heading for troublelocution verbale (s'exposer aux problèmes) (informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
find out what's going onlocution verbale (se renseigner) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to a brothellocution verbale (chercher une prostituée) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to the polls, go to votelocution verbale (voter) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Dimanche, les Européens sont allés aux urnes pour choisir leurs représentants au Parlement. |
go withlocution verbale (être bien assorti avec [qch]) (phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]) |
be well suited tolocution verbale (être bien associé avec [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be well, be finelocution verbale (être en forme) Mon fils a été un peu malade la semaine dernière mais maintenant, il va bien. My son was a bit ill last week but now he is fine. |
suitlocution verbale (vêtement : être seyant) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Tu devrais prendre ce pantalon, il te va bien. |
work well together, go well togetherlocution verbale (former une association plaisante) |
be rifelocution verbale (aller vite) (rumors) |
go to hell, burn in helllocution verbale (maudire quelqu'un) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
not be doing too welllocution verbale (familier (être en petite forme) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Suite à sa fracture, ma grand-mère va cahin-caha. |
go campinglocution verbale (partir faire du camping) |
pick upverbe transitif (passer prendre) (person) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Chéri, n'oublie pas d'aller chercher les enfants à l'école ce soir ! Darling, do not forget to pick the kids up from school this evening! |
pick upverbe transitif (aller quelque part pour rapporter [qch]) (item) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Ma mère est allée chercher des citrons à l'épicerie du coin : elle revient tout de suite. My mum has gone to pick some lemons up from the corner shop, she will be back shortly. |
getlocution verbale (familier (trouver : des idées,...) (idea: informal) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Mais où vas-tu chercher des idées aussi folles ? I mean where do you get such crazy ideas? |
fetchlocution verbale (familier (coûter) (price) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Une voiture de sport comme ça, ça peut aller chercher dans les 200 000 €. That type of sports car can fetch up to two hundred thousand euros. |
getlocution verbale (familier (atteindre une durée de prison) (prison sentence: informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Vol avec violence, ça peut aller chercher dans les 5 ans, ça ! Aggravated robbery; that could get you five years! |
go and see a doctorlocution verbale (consulter un médecin) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Si la douleur persiste, allez chez le médecin. |
fit like a glovelocution verbale (être seyant) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Je trouve que cette chemise te va comme un gant ! |
keep increasing, keep growinglocution verbale (aller en augmentant) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
keep increasing, keep growinglocution verbale (aller en augmentant) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
head in the right directionlocution verbale (suivre la bonne voie) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
agree with(dire la même chose) |
move forward, forge ahead, go aheadlocution verbale (avancer malgré les difficultés) Je sais que tu viens de perdre ton boulot, mais tu dois aller de l'avant ! I know that you have just lost your job but you have to move forward! |
go from bad to worselocution verbale (empirer) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
improvelocution verbale (s'améliorer) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
go hand in handlocution verbale (aller ensemble) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go hand in hand with(aller avec) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go without sayinglocution verbale (être évident) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Pierre a déménagé avec ses parents. Ça allait de soi. Mon patron ne trouve pas que cette solution aille de soi. |
go wrong, go badlylocution verbale (ne pas fonctionner normalement) Aujourd'hui, tout est allé de travers au boulot ! |
die downlocution verbale (diminuer) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") Au fur et à mesure que l'on s'éloignait du centre-ville, la rumeur allait decrescendo. |
go to bedlocution verbale (partir se coucher) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
get straight to the pointlocution verbale (parler sans détour) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") J'irai droit au but : votre nouvelle proposition ne nous convient pas. |
go straight to 's heart, touch deeplylocution verbale (toucher intimement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Tes paroles me vont droit au cœur. |
be heading for disaster(figuré (se diriger vers un échec) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Tu vas droit dans le mur si tu rates encore tes examens ! |
doublelocution verbale (varier jusqu'au double) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Selon les magasins, le prix de cet objet va du simple au double. |
flylocution verbale (voyager par avion) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Je préfère aller à Londres en avion plutôt qu'en Eurostar. |
go to a club, go clubbinglocution verbale (familier (sortir en boîte de nuit) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to school, go to lessons, go to classlocution verbale (aller en cours, à l'école) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Va en classe, je viens te chercher à la sortie de l'école. |
go on a field trip to the seasidelocution verbale (partir en sortie scolaire en bord de mer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les enfants vont en classe de mer, ils vont apprendre à faire de la voile. |
go on a school skiing triplocution verbale (partir en sortie scolaire à la neige) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go on a field trip to the countrysidelocution verbale (partir en sortie scolaire dans la nature) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
go to helllocution verbale (être damné) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
take legal actionlocution verbale (intenter une action en justice) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of aller in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of aller
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.