Τι σημαίνει το douceur στο Γαλλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης douceur στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του douceur στο Γαλλικά.
Η λέξη douceur στο Γαλλικά σημαίνει απαλότητα, μαλακότητα, ηπιότητα, ευγένεια, τρυφερότητα, ηπιότητα, πραότητα, γλύκα, γλυκάδα, τρυφερότητα, επιδόρπιο, γλυκό, ολισθηρότητα, απαλότητα, λεία υφή, γλυκύτητα, νωχέλεια, ραστώνη, γοητεία, επιείκεια, υποχωρητικότητα, το ότι είναι χνουδωτό, μελωδικότητα, απρόσκοπτος, ήπια, ομαλή προσεδάφιση, εύκολη ζωή, ομαλή προσγείωση, γλυκόπικρος, απαλά, ομαλή προσγείωση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης douceur
απαλότητα, μαλακότηταnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) L'enfant adorait l'animal en peluche pour sa douceur. |
ηπιότητα, ευγένεια, τρυφερότηταnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le contact du médecin avec son patient a une douceur particulièrement agréable. |
ηπιότητα, πραότηταnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
γλύκα, γλυκάδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Adam a croqué dans la fraise, savourant son goût sucré. |
τρυφερότηταnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
επιδόρπιο, γλυκόnom féminin (figuré) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
ολισθηρότηταnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
απαλότητα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
λεία υφήnom féminin |
γλυκύτηταnom féminin (goût) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
νωχέλεια, ραστώνη
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Nous avons goûté la lenteur d'un après-midi d'été. Απολαύσαμε τη νωχέλεια του καλοκαιριάτικου απογεύματος. |
γοητεία(τρόποι, μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Ne vous laissez pas tromper par sa douceur ; c'est un playboy ! |
επιείκεια
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Κυβερνήσεις κάλεσαν τον ηγέτη της χώρας να δείξει επιείκεια στην περίπτωση μιας γυναίκας που πρόσφατα καταδικάστηκε σε εκτέλεση. |
υποχωρητικότηταnom féminin (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
το ότι είναι χνουδωτό
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μελωδικότηταnom féminin (musique) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
απρόσκοπτος(χωρίς πρόβλημα) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Simon a débuté son emploi le jour où celui qui l'occupait avant lui partait, donc la transition s'est faite sans accroc (or: en douceur). Ο Σάιμον ξεκίνησε δουλειά την ημέρα που έφυγε ο προκάτοχός του και έτσι έγινε μια απρόσκοπτη μετάβαση. |
ήπια
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Le homme gentil nous parlait avec douceur. |
ομαλή προσεδάφισηnom masculin Le vaisseau spatial Viking a fait un atterrissage en douceur sur Mars. |
εύκολη ζωή
|
ομαλή προσγείωσηnom masculin |
γλυκόπικρος(figuré) (ανάμεικτα συναισθήματα) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La fin de cette affaire a été douce-amère. Το τέλος της σχέσης ήταν γλυκόπικρο. |
απαλά
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) La feuille volait tout doucement vers le sol. Το φύλλο έπεσε απαλά στο έδαφος. |
ομαλή προσγείωσηnom masculin (Économie, figuré) (μεταφορικά) La plupart des économistes prévoient un atterrissage en douceur pour l'économie. |
Ας μάθουμε Γαλλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του douceur στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.
Σχετικές λέξεις του douceur
Ενημερωμένες λέξεις του Γαλλικά
Γνωρίζετε για το Γαλλικά
Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.