Was bedeutet volgare in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes volgare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von volgare in Italienisch.

Das Wort volgare in Italienisch bedeutet vulgär, obszön, ordinär, anstößig, geschmacklos, zweideutig, Umgangssprache, vulgär, anzüglich, unanständig, vulgär, billig, herablassend, obszön, schmutzig, schlecht, unanständig, versaut, vulgär, unhöflich, unanständig, schmutzig, dreckig, vulgär, farbenfroh, krass, verkommen, Schimpfwort, Kraft-, unangebracht, Protz, Schimpfwort, grob, jemand, der Schimpfwörter verwendet, etwas runtermachen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes volgare

vulgär, obszön

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
In classe non è ammesso il linguaggio volgare.

ordinär, anstößig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ci si può aspettare un comportamento così grossolano solo da qualcuno senza il minimo di educazione.
So ein ordinäres Verhalten ist zu erwarten von jemandem ohne jegliche Bildung.

geschmacklos

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La signora Rooney vive in una casa davvero di cattivo gusto.

zweideutig

aggettivo invariabile

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quel tipo mi disgusta: fa sempre commenti volgari.
Der Typ macht mich verrückt; er macht immer zweideutige Anspielungen.

Umgangssprache

sostantivo maschile (lingua del popolo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

vulgär

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non voglio che usi un linguaggio così volgare quando ci sono i bambini.

anzüglich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gli abiti pacchiani di mia mamma mi imbarazzano.

unanständig

aggettivo (azione, discorso, ecc.)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È stato espulso da scuola per aver fatto dei commenti volgari in classe.
Er flog aus dem Klassenzimmer wegen seiner unanständigen Bemerkungen.

vulgär

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Carl racconta sempre barzellette volgari.
Carl erzählt immer vulgäre Witze.

billig

aggettivo (Frau)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Wendy era volgare con quella gonna corta e il trucco pesante.

herablassend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
I suoi commenti volgari hanno offeso le donne.

obszön

(letterario)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schmutzig

(volgare)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gli piaceva raccontare barzellette sporche.
Er erzählte gern schmutzige Witze.

schlecht

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'è un non so che di meschino in lui, si vede dai suoi occhi.

unanständig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I genitori non dovrebbero mai fare commenti volgari davanti ai propri figli.

versaut

(informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Wendy ha criticato il film per essere sconcio ma non erotico.

vulgär

aggettivo (formell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quest'osceno programma televisivo è offensivo per le donne.

unhöflich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
"Non mi serve il tuo aiuto", disse il ragazzo con tono volgare.

unanständig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schmutzig, dreckig

aggettivo (übertragen, ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

vulgär

(figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Neil è un bravo ragazzo, ma parla in modo rozzo.
Neil ist ein guter Mensch, aber seine Sprache ist vulgär.

farbenfroh

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La zia Gerty indossa sempre qualche gioiello pacchiano.

krass

aggettivo (Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non essere così volgare di fronte a donne e bambini!

verkommen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Schimpfwort

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il numero del comico era infarcito di linguaggio osceno.

Kraft-

aggettivo (Sprache)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Questo film contiene un linguaggio forte.

unangebracht

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non c'erano scuse per il suo comportamento rozzo.
Es gab keine Entschuldigung für sein unangebrachtes Benehmen.

Protz

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schimpfwort

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'uso di un linguaggio osceno può offendere le persone.

grob

locuzione avverbiale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sandy pensa che Chuck mangi sempre in maniera volgare.

jemand, der Schimpfwörter verwendet

sostantivo femminile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

etwas runtermachen

(ugs, informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von volgare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.