Was bedeutet tranquillo in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes tranquillo in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tranquillo in Italienisch.
Das Wort tranquillo in Italienisch bedeutet leichtgläubig, in Ruhe, ruhig, idyllisch, ganz in Ruhe, ruhig, ruhig, ruhig, zurückhaltend, cool, versteckt, gechillt, entspannt, gelassen, in Ruhe, leise, friedlich, kalt, entspannt, ruhig, gelassen, entspannt, ruhig, leise, nichts los, ungerührt, relaxed, gechillt, cool, gelassen, ruhig, gelassen, gelassen, gechillt, locker, lässig, leise, ruhig, klar, ruhig, ruhig, locker, ruhig, Schlendern, abregen, zum Lachen zumute sein, ruhig sein, still sein, Reiß dich zusammen!, besser gehen, jemanden in Ruhe lassen, warm und flauschig, Komm mal wieder runter!. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes tranquillo
leichtgläubigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) È stato tranquillo e non ha fatto nessuna obiezione. Er war leichtgläubig und lehnte nie etwas ab. |
in Ruheaggettivo Mi piace bere tranquillo una tazza di caffè la mattina. |
ruhigaggettivo (nicht laut) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le biblioteche sono luoghi silenziosi. Büchereien sind ruhige Orte. |
idyllischaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Un corso d'acqua che scorre lentamente rende un luogo placido. Ruhig fließendes Wasser lässt einen Ort meist sehr idyllisch wirken. |
ganz in Ruhe
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
ruhigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sembra sempre pacata, anche se qualcuno urla. Sie bleibt immer ruhig, selbst wenn sie jemand anschreit. |
ruhigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Cercavo un posto tranquillo nel parco. Ich hielt nach einem ruhigen Platz im Park Ausschau. |
ruhigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Speriamo in un volo tranquillo. Wir hoffen, dass es ein ruhiger Flug wird. |
zurückhaltendaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sam è un uomo tranquillo. Sam ist ein zurückhaltender Mann. |
coolaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Irene riesce sempre a rimanere tranquilla quando è sotto pressione. |
verstecktaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Hanno trovato uno spiazzo riparato nella foresta e ci si sono fermati per riposarsi. |
gechilltaggettivo (persona) (Slang, Angliz) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Non credo si arrabbierà, è abbastanza tranquillo. |
entspannt, gelassen(umgangssprachlich) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La squadra di rugby rimase imperturbata dal pronostico secondo cui avrebbero perso. |
in Ruhe
Miranda lasciò i figli indisturbati cosicché potessero fare i compiti. |
leise(suono:di persona) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Oscar ha una voce pacata. Ich hörte dem sanften Gurgeln des Baches im Hintergrund zu. |
friedlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Gli alieni hanno annunciato che le loro intenzioni sono pacifiche. Die Außerirdischen haben bekannt gegeben, dass ihre Absichten friedlicher Art sind. |
kalt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Jake sembrava impassibile di fronte alla perdita dell'orologio di suo padre. |
entspanntaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Era calmo nonostante la pressione che aveva addosso. Er war trotz des Drucks entspannt. |
ruhigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'ambiente placido della fattoria è minacciato dallo sviluppo urbano. Die ruhige Lage des Bauernhofes wird durch Bauprojekte gestört. |
gelassenaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Nel mezzo di tutto il trambusto mio fratello è rimasto calmo. Inmitten der Unruhen ist mein Bruder gelassen geblieben. |
entspannt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La coppia si fece una passeggiata tranquilla nel parco al tramonto. |
ruhigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'oceano era calmo e la giornata era quindi perfetta per andare in barca. |
leiseaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'oratore calmo parlava con tono pacato. |
nichts los
Bob ha trascorso una giornata senza eventi di rilievo, facendo attività di routine. |
ungerührt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Joanna era indifferente alle lacrime di sua sorella. |
relaxed, gechillt, cool(informale) (Anglizismus, Slang) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Mi piace stare in sua compagnia perché è una persona simpatica e alla mano. Ich mag es, mit ihr zusammen zu sein, weil sie ein nettes, relaxtes (or: gechilltes, cooles) Mädchen ist. |
gelassenaggettivo (di persona) (ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) È un'adolescente sana e calma (or: tranquilla) che fa amicizia facilmente. |
ruhig, gelassenaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Inaspettatamente, Eddie sembrava tranquillo prima dell'importante esame. |
gelassen
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Linda rimase impassibile nonostante le domande difficili che le venivano poste. |
gechilltaggettivo (Anglizismus, Slang) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Nella cornice serena del giardino anch'io iniziai presto a sentirmi più calmo. |
lockeraggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'atmosfera al ristorante era distesa e calma, il che lo rendeva un buon posto per parlare. Das Restaurant hatte eine lockere und ruhige Atmosphäre, ein guter Ort, um sich zu unterhalten. |
lässigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) C'era una atmosfera simpatica e piacevole alla festa. Es war eine nette, lässige Atmosphäre auf der Party. |
leise(musica, suoni) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Nel ristorante c'era musica tranquilla in sottofondo. Im Hintergrund spielte im Restaurant leise Musik. |
ruhigaggettivo (kein Laut) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Era una notte molto silenziosa e non si sentiva nemmeno un suono. |
klaraggettivo (Kopf, Geist) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Dopo la mia lezione di yoga ho sempre un animo sereno. |
ruhigaggettivo (acqua) (Gewässer) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Abbiamo fatto rafting sull'acqua calma del fiume Colorado. |
ruhigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Nel tempio c'era una atmosfera calma. Der Tempel hatte eine ruhige Atmosphäre. |
lockeraggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Paul è un tipo molto tranquillo. |
ruhigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Schlendern
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
abregen(umgangssprachlich) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Dovresti calmarti: mi andrà tutto bene. |
zum Lachen zumute seinverbo intransitivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Devi passare ancora un ultimo esame e poi puoi stare tranquillo. Du brauchst nur noch ein Examen zu bestehen und dann wird dir zum Lachen zumute sein. |
ruhig sein, still seinverbo intransitivo Una volta iniziato a disegnare coi pastelli, i bambini stettero in silenzio. Sobald sie anfingen, mit ihren Buntstiften zu malen, waren die Kinder sehr ruhig (or: still). |
Reiß dich zusammen!
(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Es ist nichts, worüber du dich so aufregen musst. Reiß dich zusammen! |
besser gehen(psicologicamente) Ora che so che è arrivato a casa sano e salvo mi sento più tranquilla. Es geht mir besser, seit ich ihn sicher zu Hause weiß. |
jemanden in Ruhe lassen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Die Chefin hat Charlie soeben noch mehr Arbeit gegeben; sie lässt ihn nie in Ruhe. |
warm und flauschigverbo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Komm mal wieder runter!interiezione (informell) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Tranquillo! Non c'è bisogno di essere così aggressivi. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tranquillo in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von tranquillo
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.