Was bedeutet puro in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes puro in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von puro in Italienisch.

Das Wort puro in Italienisch bedeutet rein, rein, sauber, makellos, rein, sauber, rein, makellos, rein, pur, rein, theoretisch, rein, echt, jungfräulich, pur, unschuldig, unbefleckt, frisch, bloß, Neu-, reinste, echte, richtige, jungfräulich, unberührt, einwandfrei, einfach, schlicht, ungewürzt, bloß, tugendhaft, unverdünnt, rein, unbeschmutzt, beispielhaft, unlegiert, unbefleckt, frisch, pur, völlig, schlichtweg, heuchlerisch, zum Spaß, rein zufällig, nicht geplant, rein, Glück. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes puro

rein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'oro puro è troppo tenero per essere modellato in gioielli e deve essere mescolato con altri metalli.
Reines Gold ist zu weich, um es zu Schmuck zu verarbeiten und muss mit anderen Metallen gemischt werden.

rein, sauber

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'acqua pura del lago adesso è minacciata.
Das reine (Or: saubere) Wasser des See ist nun gefährdet.

makellos

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

rein

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

sauber

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Alan ha bevuto dell'acqua pura dalla sorgente di montagna.
Alan trank sauberes Wasser aus dem Bergbach.

rein

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Una piccola quantità di eroina pura vale un sacco di soldi.

makellos

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È una gemma pura, senza imperfezioni.
Du hast Glück so eine makellose Haut zu haben.

rein, pur

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il mio distacco è sfumato in una pura commozione.
Meine Distanziertheit löste sich in reine (od: pure) Emotion auf.

rein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
John è un buon uomo con un'anima pura.

theoretisch

aggettivo (scienze: non applicato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Yasmin studia matematica pura a Oxford.

rein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È stata pura fortuna che l'abbia visto; se fossi passata per quella strada un minuto dopo non avrei mai saputo che era lì.

echt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'ufficio metalli preziosi ha detto che era argento puro.
Die Probe ergab, dass das Silber echt war.

jungfräulich

aggettivo (sessualmente)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
In epoca vittoriana dalle donne ci si aspettava che restassero caste fino al matrimonio.

pur

aggettivo (figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

unschuldig

aggettivo (figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Veronica ha avuto molti ragazzi e non è così candida come sembra.

unbefleckt

(sessualmente)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

frisch

aggettivo (aria)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Abbiamo respirato l'aria pura della foresta.

bloß

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
In una pura dimostrazione del suo potere, il governo arrestò i contestatori.
In einer bloßen Zurschaustellung der Macht hat die Regierung die Demonstranten verhaftet.

Neu-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Olivia guardava fuori dalla finestra la neve immacolata ancora non calpestata da nessuno.

reinste, echte, richtige

(umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il ristorante serve un autentico banchetto di specialità regionali.

jungfräulich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

unberührt

(figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

einwandfrei

(figurato: moralmente)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La mia fedina di guidatore è immacolata: non ho mai fatto un incidente.

einfach, schlicht

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Una torta di mele semplice è fatta solo con mele.
Ein einfacher (od: schlichter) Apfelkuchen ist einer nur mit Äpfeln drin und nichts anderem.

ungewürzt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Mi piace mangiare scondito, senza sale, pepe o spezie.
Ich mag mein Essen ungewürzt - ohne Salz, Pfeffer oder Gewürze.

bloß

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il contadino ha raccolto appena 200 libbre di patate in tutto il suo campo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Es dauert nur Minuten, um dieses einfache Rezept zuzubereiten.

tugendhaft

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non fare finta di essere santo, so che hai copiato al test.

unverdünnt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Stan si è sentito molto male dopo aver bevuto troppa vodka non diluita.

rein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

unbeschmutzt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

beispielhaft

(figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sua reputazione senza macchia lo rendeva una buona scelta per il posto.

unlegiert

(metallurgia)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

unbefleckt

(figurato) (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

frisch

aggettivo (aria)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Apriamo una finestra per far entrare un po' d'aria fresca.
Lass uns ein Fenster aufmachen, damit frische Luft reinkommt.

pur

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mio padre vuole il suo whiskey liscio. Dice che persino il ghiaccio ne altera il sapore.
Mein Vater mochte seinen Whiskey pur. Er sagt, dass selbst Eis den Geschmack verändere.

völlig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quell'idea è genio assoluto!
Die Idee ist völlig genial!

schlichtweg

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I banchieri di Wall Street sono veri truffatori. Non è altro che un'estorsione, pura e semplice.

heuchlerisch

locuzione aggettivale (figurato, peggiorativo) (Wesensart)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zum Spaß

rein zufällig

Non vinse per una mera coincidenza; era il più allenato e il più forte tra i corridori.

nicht geplant

Non cercavamo di avere un bambino: è successo per caso.

rein

(candido)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Glück

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il fatto che si trovasse sullo stesso mio volo era un puro caso.
Es war einfach nur Glück, dass er im gleichen Flugzeug wie ich saß.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von puro in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.