Was bedeutet persuadere in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes persuadere in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von persuadere in Italienisch.

Das Wort persuadere in Italienisch bedeutet jemanden zu etwas bringen, jmdn überzeugen, jemanden überreden, jnd überreden, überzeugen, jmdn überzeugen, jemanden haben, bearbeiten, jmdn überzeugen zu tun, jnd überzeugen, jnd von überzeugen, jemanden zu etwas drängen, überreden, jmdn zu überreden, jemanden überreden etwas zu tun, rumkriegen, jnd überreden zu tun, auf jdn einreden, zu bringen, jmdn verleiten, umschmeicheln, jemanden überreden etwas zu tun, jmdn mit süßen Worten zu etwas überreden, jmdn in locken, jmdn zu in Versuchung führen, nachgeben, jemanden überreden etwas zu tun, jmdn von überzeugen, jemanden überzeugen etwas zu tun, jmdn überreden zu tun, jmdn überzeugen zu tun, sanfte Macht, weiche Macht, jemanden zu etwas überreden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes persuadere

jemanden zu etwas bringen

verbo transitivo o transitivo pronominale (spingere all'azione) (umgangssprachlich)

Una lettera della madre lo aveva persuaso a tornare a casa dopo anni all'estero.

jmdn überzeugen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Finalmente aveva convinto i clienti dei vantaggi del suo prodotto.
Er schaffte es letztendlich seine Kunden von den Vorteilen seines Produktes zu überzeugen.

jemanden überreden

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
È testardo, ma cerca di persuaderlo, ti prego.
Er ist ein Dickkopf, aber bitte versuche ihn zu überreden.

jnd überreden, überzeugen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Robert non voleva andare alla festa ma Alex è riuscito a persuaderlo.
Robert wollte nicht zur Party gehen, doch Alex schaffte es ihn zu überreden (Or: überzeugen).

jmdn überzeugen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Per avere il permesso di lasciare la scuola in anticipo bisogna persuadere il preside.

jemanden haben

verbo transitivo o transitivo pronominale (vage)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ero diffidente fino a quando non l'ho incontrato di persona, ma poi mi ha convinto completamente.
Ich war skeptisch bevor ich ihn persönlich traf, aber dann hatte er mich ganz schnell.

bearbeiten

verbo transitivo o transitivo pronominale (Slang)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ron convinse i genitori a lasciargli usare la loro macchina.

jmdn überzeugen zu tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Wendy ha convinto Paola a chiedere un aumento al capo.
Wendy konnte Paula dazu überreden, ihren Chef nach einer Gehaltserhöhung zu fragen.

jnd überzeugen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Alice ha persuaso Emily che le stava dicendo la verità.

jnd von überzeugen

verbo intransitivo

Mark ha persuaso Olivia della veridicità del suo argomento.

jemanden zu etwas drängen

Der Verkäufer drängte seinen Kunden zum Kauf.

überreden

(convincere)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Ich weiß, dass es dir wichtig ist, aber du wirst mich nie überzeugen.

jmdn zu überreden

Kann ich dich zu einem Kaffee überreden?

jemanden überreden etwas zu tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Lo ha convinto ad andare al cinema quella sera.
Sie konnte ihn überreden, an dem Abend mit ihr ins Kino zu gehen.

rumkriegen

verbo transitivo o transitivo pronominale (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Wendy era un po' dubbiosa sul fatto di trasferirsi in Florida, ma i discorsi di suo marito sulle spiagge l'hanno persuasa.
Wendy war sich nicht sicher, was den Umzug nach Florida betraf, aber die Erzählungen ihres Mannes über all die Strände überredeten sie letztendlich.

jnd überreden zu tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Convinse la giuria ad ascoltare la sua dichiarazione di innocenza ma lo giudicarono colpevole lo stesso.
Er überredete die Jury sich seine Unschuld anzuhören, doch sie sprachen ihn dennoch als schuldig aus.

auf jdn einreden

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il padre severo rifiutò le suppliche delle sue figlie di andare al ballo, sebbene avessero cercato di convincerlo senza sosta.

zu bringen

Ann versuchte ihren Chef dazu zu bringen, das Büro am Freitag früh zu schließen.

jmdn verleiten

verbo transitivo o transitivo pronominale (con lusinghe, inganno)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Non volevo andare alla festa, ma la mia migliore amica mi ha persuaso.

umschmeicheln

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Quando mia figlia inizia a cercare di persuadermi con parole dolci, so che le serve qualcosa.

jemanden überreden etwas zu tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Sie haben mit überredet, am Wochenende mit ihnen zu fahren.

jmdn mit süßen Worten zu etwas überreden

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Non riuscì a convincere con le lusinghe la sua insegnante a darle un voto migliore. Mi fece gli occhi dolci e poi con le lusinghe mi convinse a comprarle un nuovo paio di scarpe.

jmdn in locken

verbo transitivo o transitivo pronominale (con lusinghe, inganno)

Il pedofilo spinse il bambino a entrare nella sua macchina.

jmdn zu in Versuchung führen

verbo transitivo o transitivo pronominale (con lusinghe, inganno)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Mio fratello riuscì a persuadermi a prestargli dei soldi.

nachgeben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Ai miei genitori non piace molto il mio fidanzato, ma cambieranno opinione quando lo conosceranno meglio.
Meine Eltern sind von meinem Freund nicht besonders angetan, aber sie ändern ihre Meinung bestimmt, wenn sie ihn besser kennen.

jemanden überreden etwas zu tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Jessica provò a persuadere sua figlia a mangiare i fiocchi d'avena.
Jessica versuchte ihre Tochter zu überreden, ihren Haferbrei zu essen.

jmdn von überzeugen

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'accusato convinse la giuria della propria innocenza.
Der Angeklagte überzeugte die Jury von seiner Unschuld.

jemanden überzeugen etwas zu tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
L'ho convinto a darmi un aumento di paga.
Ich konnte ihn überzeugen mir eine Gehaltserhöhung zu geben.

jmdn überreden zu tun

verbo transitivo o transitivo pronominale (con la psicologia)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

jmdn überzeugen zu tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Max ha persuaso il suo amico ad accompagnarlo in aeroporto.
Max konnte seinen Freund überreden, ihn zum Flughafen zu fahren.

sanfte Macht, weiche Macht

(soft power)

jemanden zu etwas überreden

(verbal)

Rick fu interrogato dalla polizia, ma non rivelava il nome di chi l'aveva spinto a commettere il crimine.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von persuadere in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.