Was bedeutet migliorare in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes migliorare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von migliorare in Italienisch.

Das Wort migliorare in Italienisch bedeutet besser machen, besser werden, an feilen, an Wert zulegen, besser machen, lindern, besser machen, seinen Zustand verbessern, besser werden, sich ranhalten, ausweiten, etwas/jemanden verbessern, gut tun, ansteigen, bessern, verbessern, verbessern, an arbeiten, sich machen, besser werden, verbessern, ändern, sich verbessern, Verbesserung, wieder gesund werden, etwas verbessern, umgestalten, ehren, besser werden, etwas beleben, aufwärts gehen, an gewinnen, modernisieren, Verbesserung, besser werden, besser werden, etwas erhöhen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes migliorare

besser machen

verbo transitivo o transitivo pronominale (rendere migliore)

Ha lavorato molto per migliorare questo sito web.
Wir haben hart daran gearbeitet, diese Internetseite besser zu machen.

besser werden

verbo intransitivo

Se continui a studiar sodo, la tua conoscenza del francese migliorerà.
Wenn du weiterhin so fleißig lernst, werden deine Französischkenntnisse besser werden.

an feilen

Ha cercato di migliorare la sua tecnica attraverso un costante allenamento.
Er versuchte durch ständiges Training, an seiner Technik zu feilen.

an Wert zulegen

verbo intransitivo (aumentare il valore)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Con una ripresa dell'economia i titoli azionari miglioreranno.
Mit einem wirtschaftlichen Aufschwung werden die Aktienkurse an Wert zulegen.

besser machen

verbo intransitivo (ugs)

lindern

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

besser machen

verbo transitivo o transitivo pronominale

I sindacati hanno dato alle industrie la possibilità di migliorare la loro offerta prima di indire uno sciopero generale.

seinen Zustand verbessern

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il paziente ha iniziato a migliorare dopo la seconda cura.

besser werden

verbo transitivo o transitivo pronominale

Si migliora a scacchi facendo pratica.
Der kanadische Wein wird jedes Jahr besser.

sich ranhalten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Ragazzi, se non migliorate siete fuori!
Hey Jungs! Haltet euch ran oder ihr müsst abdampfen.

ausweiten

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Bauunternehmen haben vor, die Nachbarschaft auszuweiten.

etwas/jemanden verbessern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

gut tun

Un po' più di sale migliorerebbe la sua cucina.
Du könntest mir helfen, indem du die andere Seite des Tisches hochhebst.

ansteigen

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
La qualità di questo prodotto è migliorata nell'ultimo anno.
Die Qualität des Produktes ist in den letzten Jahren angestiegen.

bessern

Le condizioni del paziente stavano migliorando.
Die Verfassung des Patienten besserte sich.

verbessern

verbo transitivo o transitivo pronominale (Lebensstandard)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ha passato la sua vita cercando di migliorare le condizioni di vita dei poveri.

verbessern

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'intervento dell'ambasciatore potrebbe migliorare la situazione.

an arbeiten

verbo transitivo o transitivo pronominale

sich machen

verbo intransitivo (informell)

Le abilità Aliya nel tennis sono migliorate da quando Marcus le sta dando lezioni.
Aliyahs Tennis macht sich echt, seit Marcus angefangen hat, sie zu trainieren.

besser werden

Il bambino sta migliorando nella lettura.

verbessern

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Da quando hanno quella nuova insegnante tutti i bambini della classe hanno migliorato le loro abilità in inglese.

ändern

verbo transitivo o transitivo pronominale (allg)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Vorrei che Paul migliorasse i suoi modi rudi.

sich verbessern

(tempo meteorologico)

Stamattina il tempo era nuvoloso, ma ora si è schiarito.

Verbesserung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

wieder gesund werden

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

etwas verbessern

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Prendendo un diploma ha aumentato le sue possibilità di trovare lavoro.
Er verbesserte seine Berufschancen indem er einen Collegeabschluss erhielt.

umgestalten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La compagnia ha migliorato gli uffici per dare alla società un aspetto più moderno.
Die Firma hat die Büros umgestaltet, um ihr ein modernes Image zu geben.

ehren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

besser werden

Il dottore mi ha detto che l'irritazione guarirà nel giro di sei settimane.
Der Arzt sagte mir, dass der Ausschlag in etwas sechs Wochen besser würde.

etwas beleben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

aufwärts gehen

(migliorare)

Das letzte Jahr war schwer für mich, aber jetzt geht es aufwärts.

an gewinnen

La popolarità del politico cresceva di settimana in settimana. La salute del paziente migliorava ogni giorno.

modernisieren

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Progettiamo di potenziare tutti i sistemi della compagnia per portarli più in linea con le necessità dei clienti di oggi.

Verbesserung

(Qualität)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il miglioramento dell'immagine dell'azienda è avvenuto grazie alle operazioni di beneficenza che ha sostenuto di recente.
Die Verbesserung des Images der Firma kam daher, dass sie in letzter Zeit viele wohltätige Dinge getan hat.

besser werden

verbo transitivo o transitivo pronominale

besser werden

Robert deve migliorare la sua resa per poter superare l'esame.

etwas erhöhen

verbo transitivo o transitivo pronominale (di motore)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'installazione di un migliore sistema di scarico darà maggiore potenza al motore della tua auto.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von migliorare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.