Was bedeutet influenza in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes influenza in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von influenza in Italienisch.

Das Wort influenza in Italienisch bedeutet Grippe, Einfluss, Grippe, Dominanz, Grippe, Einfluss, Vorteil, Macht, Fußspur, prägen, Einfluss, Herrschaft, die Grippe, Stellenwert, Wert, Einfluss, Gewicht, Nachspiel, Gewicht, Biss haben, Druck, beschäftigen, um etwas gehen, jemanden überzeugen, etwas beeinflussen, beeinflussen, etwas beeinflussen, begeistern, motivieren, Einfluss haben, beeinflussen, jnd beeinflussen, jmdn gegen jmdn/ aufbringen, beeinflussen, mit etwas zu tun haben, Auswirkungen auf etwas haben, umgestalten, Interaktion, unter dem Einfluss, Schweinegrippe, Vogelgrippe, Vordenken, Magenverstimmung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes influenza

Grippe

sostantivo femminile (medicina)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Contrarre l'influenza può essere un'esperienza orribile.

Einfluss

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Lei ha molta influenza sulle sue opinioni.
Sie hat viel Einfluss auf sein Denken.

Grippe

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Fred non andò al lavoro perché aveva l'influenza.
Fred kam nicht in die Arbeit, weil er eine Grippe hatte.

Dominanz

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Grippe

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Einfluss

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nella cultura si nota l'influenza degli immigrati.
Der Einfluss der Einwanderer kann in der Kultur erkannt werden.

Vorteil

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Usò la situazione per ottenere influenza nei negoziati.
Sie nutzte die Situation, um sich einen Vorteil in den Verhandlungen zu verschaffen.

Macht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'opinione del regista è di grande influenza.

Fußspur

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Wir müssen alle auf die Fußspuren achten, die wir auf diesem Planeten hinterlassen.

prägen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Sì, Frank Sinatra ha avuto una grande influenza sulla mia musica.

Einfluss

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Parla con lui. Ha molta influenza sul consiglio comunale.

Herrschaft

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I genitori del ragazzo erano preoccupati dell'influenza del ragazzo più grande su di lui.

die Grippe

Stellenwert, Wert

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Lo scienziato ha una grande importanza per la riuscita della nostra missione.
Der Wissenschaftler hat einen hohen Stellenwert (or: Wert) für den Erfolg unserer Mission.

Einfluss

(influenza)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Gewicht

(figurato) (Meinung, Einfluss: übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Nachspiel

(übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le sue lamentele non hanno alcun effetto su di me.
Seine Meckerei hat kein Nachspiel für mich.

Gewicht

(influenza)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Lei ha molto peso nelle decisioni di lui.

Biss haben

(übertragen)

Druck

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il senatore ha usato la sua autorevolezza per influenzare i suoi pari.
Der Senator übte Druck auf seine Kollegen aus, um diese zu beeinflussen.

beschäftigen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

um etwas gehen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

jemanden überzeugen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Jessica era sicura di avere ragione, ma alla fine gli argomenti di Dawn la influenzarono e cambiò idea.
Jessica war sich sicher, dass sie Recht hatte, doch am Ende überzeugten sie Dawns Argumente und sie änderte ihre Meinung.

etwas beeinflussen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La sua esperienza di guerra influenzava la sua visione del mondo.
Seine Erlebnisse in dem Krieg beeinflussten seine Weltsicht.

beeinflussen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il presidente è in grado di influenzare l'opinione pubblica con i suoi commenti alla stampa.

etwas beeinflussen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La sua eloquenza ha influenzato la discussione più delle sue idee.
Seine Wortgewandtheit wird die Diskussion mehr beeinflussen, als seine Ideen.

begeistern, motivieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Fred versuchte seine Angestellten mit Firmenbeteiligungen zu motivieren (or: begeistern).

Einfluss haben

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il consulente politico influenza le opinioni del presidente.

beeinflussen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il tempo ha influenzato la sua decisione di rimanere a casa.
Das Wetter beeinflusste seine Entscheidung zu Hause zu bleiben.

jnd beeinflussen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il giudice ha intimato al pubblico ministero di smetterla di fare rilievi che possano influenzare la giuria.
Der Richter warnte den Anwalt des Klägers keine weiteren Bemerkungen zu machen, die die Jury beeinflussen könnten.

jmdn gegen jmdn/ aufbringen

verbo transitivo o transitivo pronominale

I media potrebbero aver spinto le persone a non votare Taylor.

beeinflussen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Lo ha influenzato con le sue argomentazioni ragionate.

mit etwas zu tun haben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
In che modo queste nuove scoperte influenzeranno il nostro approccio all'educazione dei bambini?

Auswirkungen auf etwas haben

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Il piano del governo riguarderà molta gente.
Der Regierungsplan wird eine Auswirkung auf viele Menschen haben.

umgestalten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il nuovo capo ha stabilito come andavano fatte le cose così che l'azienda risultasse più efficiente.
Die neuen Chefs gestalteten die Dinge so um, dass das Unternehmen effizienter war.

Interaktion

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'è molta interazione tra i vari personaggi.

unter dem Einfluss

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Sotto l'influenza della retorica comunista, Pietro rifiutò di considerare gli aspetti positivi del capitalismo.

Schweinegrippe

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Vogelgrippe

sostantivo femminile (medicina)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Vordenken

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Magenverstimmung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von influenza in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.