Was bedeutet condividere in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes condividere in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von condividere in Italienisch.

Das Wort condividere in Italienisch bedeutet teilen, teilen, teilen, tun, ausheulen, einen Anteil an etwas haben, etwas übernehmen, etwas mit etwas/jemandem teilen, mit jmdm/ teilen, da bin ich ganz deiner/Ihrer Meinung, sich den Arbeitsplatz mit jemandem teilen, jemanden am Gewinn beteiligen, mitfahren, in Schichten schlafen, Daten teilen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes condividere

teilen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I bimbi piccoli devono imparare a condividere.
Kleine Kinder müssen lernen, wie man teilt.

teilen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Amy e Ron condividono un appartamento.
Ami und Ron teilen sich eine Wohnung.

teilen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I bambini in classe dovevano condividere i libri di testo.
Die Kinder mussten in der Klasse die Bücher teilen.

tun

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ich beschloss, keinen Wein zu trinken, da ich noch nach Hause fahren musste.

ausheulen

(figurato) (ugs)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Quando non ho nessuno con cui parlare mi sfogo sui forum di internet.

einen Anteil an etwas haben

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
È ingiusto che i contribuenti non possano prendere parte agli immensi profitti delle banche.

etwas übernehmen

(Idee, Gedanke)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
La commissione ha adottato immediatamente la proposta.
Das Komitee übernahm den Vorschlag sofort.

etwas mit etwas/jemandem teilen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Kathy condivide la casa con la sorella.
Kathy teilt das Haus mit ihrer Schwester.

mit jmdm/ teilen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gary condivideva il giocattolo con suo fratello.
Gary teilte den Kuchen mit seinem Bruder.

da bin ich ganz deiner/Ihrer Meinung

verbo intransitivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich den Arbeitsplatz mit jemandem teilen

verbo intransitivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jemanden am Gewinn beteiligen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Dopo che ha vinto i soldi ha detto che ne avrebbe condiviso una parte con me.
Nachdem sie das Geld gewonnen hatte, sagte sie, sie würde mich etwas am Gewinn beteiligen.

mitfahren

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Vuoi che andiamo in ufficio insieme con una sola auto dato che viviamo vicini?

in Schichten schlafen

verbo intransitivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Daten teilen

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica)

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von condividere in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.