Was bedeutet bidone in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes bidone in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bidone in Italienisch.
Das Wort bidone in Italienisch bedeutet Dose, Mülltonne, Schrottkiste, Milchkanne, Schwindel, Eimer, unfaire Behandlung, es ist nicht alles Gold, was glänzt, Fass, Mülleimer, Mülleimer, Beschiss, Mülltonne, Kompost, sitzengelassen werden, absagen, verziehen, jemanden abspeisen, verziehen, jemanden versetzen, etwas platzen lassen, sausen lassen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes bidone
Dose
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Abbiamo bisogno di altri tre barattoli di colore. Wir brauchen noch drei Dosen Farbe. |
Mülltonne(draußen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Porta fuori queste scarpe puzzolenti e buttale nel bidone della spazzatura! Nimm diese stinkenden Schuhe mit raus und wirf sie in die Mülltonne. |
Schrottkiste(informale: auto guasta) (umgangssprachlich) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La macchina che Tom ha comprato si è rivelata un bidone. |
Milchkannesostantivo maschile (latte) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I bidoni, ognuno dei quali conteneva 12 galloni di latte, erano messi su un banchetto accanto alla strada. |
Schwindel(figurato: truffa) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ciccio, hai pagato 5000 dollari per quella macchina? Mi sa che ti hanno bidonato. |
Eimer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Un'insegna sul contenitore diceva: "Tre per un dollaro". Auf dem Schild des Eimers stand "drei für $1". |
unfaire Behandlung(trattamento iniquo) Non avevano motivo di licenziarmi, mi hanno proprio dato una fregatura. |
es ist nicht alles Gold, was glänzt(colloquiale) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Fass
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Das Bier wurde in Fässern gelagert. |
Mülleimer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Non lasciare la spazzatura per terra. Mettila nel bidone dei rifiuti! ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Die Anwohner sollten ihre Mülleimer am Donnerstag Morgen an den Bordstein stellen. |
Mülleimersostantivo maschile (dell'immondizia) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Per favore buttate gli avanzi nel cestino. Schmeiß bitte deine Reste in den Mülleimer. |
Beschiss(Slang, vulgär) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Mülltonne
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Kompostsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
sitzengelassen werdenverbo (colloquiale, idiomatico) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Dopo un'ora di attesa nel ristorante si rese conto che gli aveva dato buca. |
absagen(colloquiale) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Wir planen unsere Party, aber fast alle haben abgesagt. |
verziehenverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) |
jemanden abspeisen(ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) L'addetta alle vendite mi offrì un rimborso parziale ma intuivo che stava solo cercando di raggirarmi. |
verziehenverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) Cosa? Non viene? Basta, è l'ultima volta che mi tira pacco. |
jemanden versetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale, figurato) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Dovevamo incontrarci fuori dal ristorante ma mi ha dato buca. Wir wollten uns eigentlich vor dem Restaurant treffen, aber er hat mich versetzt. |
etwas platzen lassen, sausen lassen(informale: appuntamenti) Weil es mir besser ging, ließ ich den Termin mit dem Arzt platzen. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bidone in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von bidone
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.