Was bedeutet ambito in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes ambito in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ambito in Italienisch.

Das Wort ambito in Italienisch bedeutet nach etwas lechzen, Bereich, Geltungsbereich, Bereich, Umfang, Fachrichtung, Umfang, erhofft, Bereich, Bereich, Ding, Sphäre, beliebt, Bühne, Fachgebiet, Fachgebiet, Spielraum, sich nach sehnen, wollen, etwas wollen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes ambito

nach etwas lechzen

verbo intransitivo

Dopo che Glenn lo aveva ingannato Adam ambiva alla rivincita.

Bereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le domande sulla lingua romanza non rientrano nell'ambito di questo forum di lingua.
Romanistische Fragen sind außerhalb des Bereiches des Forums für Sprachen.

Geltungsbereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
È compito della direzione stabilire l'ambito delle responsabilità del nostro reparto.

Bereich

(figurato: ambito) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Der Außenminister sagte, diese Angelegenheit gehöre nicht in seinen Bereich.

Umfang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Fachrichtung

(di studio)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I suoi studi erano nell'area delle lingue indoeuropee.
Ihre Fachrichtung im Studium waren indogermanische Sprachen.

Umfang

(figurato: ambito)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

erhofft

aggettivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Bereich

(di una legge o procedura) (Rechtswesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La riscossione delle tasse rientra nell'ambito del governo statale.

Bereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'ambito di ricerca in cui lavora è l'esistenzialismo francese.
Der Forscher arbeitet im Bereich des französischen Existenzialismus.

Ding

sostantivo maschile (area di competenza) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La cura dei bambini è l'ambito di Jennifer: le è stato chiesto spesso di scrivere articoli al riguardo.
Die Betreuung von Babies ist Jennifer's Ding; sie wird häufig gefragt, ob sie nicht Artikel darüber schreiben möchte.

Sphäre

(figurato) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questa tipologia di legislazione internazionale non riguarda l'ambito dell'Inghilterra.

beliebt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questo quartiere è una delle zone più ambite della città.

Bühne

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dopo lo scandalo per l'appropriazione indebita, l'ex senatore lasciò per sempre il campo della politica.
Nach seinem Unterschlagungsskandal trat der vorherige Senator von der politischen Bühne zurück.

Fachgebiet

(übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Dovete chiedere al mio collega, le vertenze legali non sono il mio campo.
Da müssten Sie sich an einen Kollegen wenden - Zivilprozess ist nicht mein Fachgebiet.

Fachgebiet

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Sono un avvocato, ma il diritto civile non è il mio campo.
Ich bin Anwalt, aber Zivilrecht ist nicht mein Fachgebiet.

Spielraum

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Tom era fuori dalla porta di casa e guardava il campo del giardino davanti a lui.

sich nach sehnen

È tutto il giorno che Micah brama un bagel alle more.

wollen

verbo intransitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ambisco a padroneggiare almeno una lingua straniera.

etwas wollen

(figurato)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Durante gli esami gli studenti puntano a voti alti.
Die Studenten wollen gute Noten in den Prüfungen.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ambito in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.