Co znamená revers v Francouzština?

Jaký je význam slova revers v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat revers v Francouzština.

Slovo revers v Francouzština znamená překážka, klopa, bekhend, backhand, , rub, hřbet, druhá strana, rub mince, záložka, zvrat, záložka, lemování, obrat, zvrat, skluz, bekhendový, backhandový, opačný, backhandový, nevýhoda, přejít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova revers

překážka

(v plánech apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

klopa

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mme Mendez savait que son mari la trompait à cause de la marque de rouge à lèvre sur son revers.

bekhend, backhand

nom masculin (Sports) (tenis apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mon prof de tennis m'a dit qu'il fallait que j'améliore mon revers.

nom masculin (échec)

rub

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

hřbet

nom masculin (de la main,...)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Elle écrivit son numéro de téléphone au dos de sa main.

druhá strana

nom masculin

Le revers de ta chemise est taché.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Druhá strana desky má také nějaké dobré songy.

rub mince

nom masculin

záložka

nom masculin (de pantalon) (spodní část kalhot)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Wayne aime que le revers de son pantalon touche le dessus de ses chaussures.
Waynovi se líbí, když se záložky jeho kalhot dotýkají bot.

zvrat

nom masculin (negativní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Cette équipe était championne l'année dernière mais elle a subi un revers en ce début de nouvelle saison.

záložka

nom masculin (de pantalon) (kalhoty apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

lemování

nom masculin (d'un tissu) (na látce)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Jenny a cousu des revers aux manches.

obrat, zvrat

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

skluz

(přeneseně: nesplnění cílů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le récent revers du service est dû aux changements de personnel.
Skluz, do kterého se oddělení dostalo, zapříčinily personání změny.

bekhendový, backhandový

locution adjectivale (Sports) (tenis apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il a marqué le point avec une magnifique volée de revers.

opačný

(opposé)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

backhandový

locution adjectivale (Sports)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nevýhoda

nom masculin (figuré)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'offre d'abonnement est alléchante mais le revers de la médaille est que sa résiliation entraîne des frais exorbitants.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nevýhodou nového produktu je fakt, že plýtvá elektřinou.

přejít

(přen.: něčeho si nevšímat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je suis vraiment fâché : je m'étais beaucoup investi dans ce projet et mon patron a balayé mon travail d'un revers de la main.
Vážně mě to naštvalo, do toho projektu jsem investovala spoustu práce a můj šéf to jen tak přešel.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu revers v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.