Co znamená frusta v Italština?

Jaký je význam slova frusta v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat frusta v Italština.

Slovo frusta v Italština znamená metla, bič, bičík, devítiocasá kočka, bič, šlehač, bič, šlehat, bičovat, zbičovat, bičovat, ztrhat, bičovat, šlehat, práskat, nasekat, nasekat, švihat, ošuntělý, sešlý, ošuntělý, obnošený, rozedraný, starý, jezdecký bičík, hyperextenze krku, použít bičík, zbičovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova frusta

metla

(cucina) (na vaření)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Janet prese una frusta per sbattere le uova.

bič

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il nostromo usò la frusta per punire i marinai.

bičík

sostantivo femminile

Il fantino alzò la frusta, spronando il cavallo ad andare avanti.
Jezdec zvedl bičík a pobídl koně.

devítiocasá kočka

(druh biče)

Il prigioniero è stato frustato con una frusta.

bič

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il padre lo ha colpito con la frusta per avergli disobbedito.

šlehač

(cucina)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mescolate gli ingredienti con un frullino manuale.

bič

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Charles usava una frusta con il bestiame per farlo muovere.

šlehat

verbo transitivo o transitivo pronominale (cucina) (metlou)

Adam sbatté l'impasto per la torta.

bičovat

(specifico)

I marinai ammutinati furono frustati per la loro insubordinazione.

zbičovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'ufficiale frustò il marinaio inadempiente con una frusta ruvida.

bičovat

(anche figurato) (vítr)

La pioggia violenta sferzava la parete nord dell'edificio.

ztrhat

(anche figurato) (zkritizovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La comunità accademica sferzò la critica del professore a Virginia Woolf.

bičovat, šlehat, práskat

Il cocchiere frustò il cavallo per farlo andare più veloce. Il padrone di schiavi prese a frustate lo schiavo per la sua disobbedienza.
Řidič povozu šlehal koně, aby byl rychlejší. Majitel otroků bičoval otroka za neposlušnost.

nasekat

verbo transitivo o transitivo pronominale (neformální: fyzicky potrestat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
William fu fustigato come punizione per aver saltato la scuola.
William dostal nasekáno jako trest za záškoláctví.

nasekat

verbo transitivo o transitivo pronominale (hovorový výraz: dítěti apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il padre lo ha frustato perché si era comportato davvero male.
Otec mu nasekal, protože hrozně zlobil.

švihat

verbo transitivo o transitivo pronominale (bičem)

La guardia ha frustato il prigioniero di fronte alla folla.

ošuntělý, sešlý

(colloquiale)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dal suo aspetto sgangherato non si capiva che Donald aveva ereditato una fortuna.

ošuntělý, obnošený, rozedraný

(oblečení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'anziano rabbrividì e si sistemò la coperta logora stretta intorno alle spalle.

starý

aggettivo (neformální: myšlenka, nápad apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quell'argomento trito non ha convinto gli elettori.
Tímto otřepaným argumentem se voliče přesvědčit nepodařilo.

jezdecký bičík

hyperextenze krku

sostantivo maschile (medicina)

In seguito a una brutta caduta, Ed accusò un colpo di frusta.

použít bičík

verbo transitivo o transitivo pronominale (na koně)

zbičovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu frusta v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.