西班牙语 中的 corte 是什么意思?

西班牙语 中的单词 corte 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 corte 的说明。

西班牙语 中的corte 表示切, 切断(网络、电力等)的供应, 切开, 切入, (能)切, 切, 切牌, 剪下…的主茎, 刻成, 切, 切分, 锯掉, 修剪, 打断…的话, 抽牌, 切入(谈话), 删掉,停止,打住, 稀释, 长(牙), 停止(做某事),叫停,就此打住, 挂断电话, 砍,劈, 切断, 剪, 分隔,隔开, 切去, 切断, 砍倒, 劈, 切断, 切开, 砍掉,砍下, 使凝结, 用大镰刀割, 截去, 耽搁,延误, 切, 砍倒, 使…冻得发疼, 裁剪, 打断, 切割, 拉锯般来回移动, 切开,划破,划开, 切开,劈开,破开, 停止做, 修剪,割, 用大剪刀剪, 缩减,减短, 跟...分手, 剪短,修短, 修剪(马的)尾巴, 锯, 截断, 割(马尾的)根部, 将…修剪成某一形状, 切开,割开, 将刀切入…, 削减,裁剪,缩减,减少,降低, 伤害, 停,停机,停止拍摄, 切, 削减, 剪辑, 切换, 款式, 削球, 停电, 切割下来的肉, 凿出的空间, 切口, 切, 断供, 晒痕, V 形凹口, (一)剪, 阻断,切断,中止,关闭, 全体法官, 中断供应, 伤痕,疤痕, 修剪, 宫廷, 切割, 切口, 切,切割, 大臣, 一首(歌曲), 口子, 劈, 凹槽, 狭窄通道, 路堑, 法院大楼, 撕裂,划破, 切口,刻痕, 尴尬, 锋利, 从…抄近路, 把…切成(小块)。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 corte 的含义

verbo transitivo

Cortó la cuerda y abrió el paquete.
她剪断了绳子,打开包装。

切断(网络、电力等)的供应

Nos cortaron el Internet mientras navegábamos.
正在上网时,我们断网了。

切开

verbo transitivo

La cirujana cortó el pecho del paciente.
外科医生切开了病人的胸腔。

切入

(figurado)

La manija de la bolsa de compras le estaba cortando los dedos.
购物袋的提手割进了他的手指。

(能)切

¿Este cuchillo corta bien?
这把刀好切吗?

verbo intransitivo

Este cuchillo corta limpiamente.
这把刀切东西很利落。

切牌

verbo transitivo

¿Quieres cortar la baraja o simplemente reparto?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 我来洗牌,亨利切牌。

剪下…的主茎

verbo transitivo (花草)

Cortó algunas flores para llevárselas a su novia.

刻成

verbo transitivo (dar forma)

El cantero cortará el granito y lo convertirá en escalones.

切, 切分

verbo transitivo (dividir una baraja) (牌类等)

¿Quieres cortar o reparto ahora?

锯掉

(medicina)

Su pierna estaba tan dañada que se la tuvieron que amputar.
他的腿损毁严重,医生不得不将其锯掉。

修剪

(头发)

Mi pelo está demasiado largo así que tendré que cortármelo pronto.
我的头发太长了,我需要马上去剪一剪。

打断…的话

Francesca me interrumpió mientras hablaba.
正当我讲话时,弗朗西斯卡打断了我的话。

抽牌

Escojamos nuestras cartas y el que tenga la carta más alta será quien reparta.
我们抽牌决定吧,抽到点数最多的人来发牌。

切入(谈话)

Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes.
罗杰为打断我们的谈话道歉,但他说有紧急消息。

删掉,停止,打住

(coloquial)

Ahórrate los chistes por favor. Sólo cuéntanos lo que pasó.

稀释

(液体)

Algunos camareros diluyen el vodka con agua.

长(牙)

(指婴儿)

El bebé lloraba toda la noche cuando le salieron los dientes y su pobre padre tampoco podía dormir.

停止(做某事),叫停,就此打住

verbo transitivo (ES) (非正式用语)

Estoy muy cansado para seguir, voy a cortar acá.

挂断电话

verbo intransitivo

Si recibe una llamada indeseada, lo mejor es cortar.

砍,劈

(树、木材)

Carlos cortó madera preparándose para el invierno.
查尔斯劈好柴火,准备过冬。

切断

Naomi cortó el calabacín de la planta.

Jasmine cortó su flequillo frente al espejo.

分隔,隔开

切去

verbo transitivo

切断

El jardinero cortó el césped dejándolo casi a la mitad para que estuviera a la altura del resto.

砍倒

verbo transitivo (树)

Los pioneros cortaban árboles para construir sus casas.

verbo transitivo

El cocinero cortó la carne en varios pedazos.

切断

Corta la electricidad general cuando te vayas de vacaciones.
外出度假时,请切断总电源。

切开

verbo transitivo

Antes de cocinar el brócoli, le corto los tallos.

砍掉,砍下

El héroe de la película le cortó la cabeza al villano.

使凝结

(leche)

用大镰刀割

Janine cortó la larga hierba.

截去

verbo transitivo

耽搁,延误

verbo transitivo (非正式用语)

El accidente cerca de la salida de la autopista cortó el tráfico durante varias horas.
高速公路匝道口附近的车祸使整个交通耽搁了数小时。

(指肉类)

Papá siempre corta el pavo en la cena de Acción de Gracias.
感恩节晚宴上,我父亲总是会切火鸡。

砍倒

Los leñadores cortaron todos los árboles de esta zona.
伐木工把这个地区所有的针叶树都砍光了。

使…冻得发疼

(figurado)

El aire frío cortaba la cara de las mujeres.
冷空气冻伤了那个女人的脸。

裁剪

verbo transitivo

Alan le pidió al barbero que le corte un poco el cabello.
艾伦让理发师稍稍剪短了一下他的头发。

打断

A mucha gente no le parece bien que a los perros se les corten las orejas.
很多人不相信给狗剪耳朵的事。

切割

verbo transitivo

拉锯般来回移动

verbo transitivo

Cortó el aire con la mano.
他将手放在空中,拉锯般来回移动。

切开,划破,划开

verbo transitivo (毫不费力地)

Ned cortó el paquete.
内德划开了包装。

切开,劈开,破开

(figurado) (如匕首般)

El barco cortaba el agua.
这艘船破浪前行。

停止做

(coloquial)

¡Vosotros dos! ¡Cortad esa pelea ya!

修剪,割

Peter cortó el césped.

用大剪刀剪

verbo transitivo

El obrero cortó la barra de hierro.

缩减,减短

(figurado)

Es un buen ensayo pero es muy largo, ¿puedes cortarlo un poco?
这篇论文写得不错,不过就是篇幅有点过长,你能稍作缩减吗?

跟...分手

verbo transitivo (con novio o amante)

Andy ya no sale con Gwen, ella cortó hace mucho.

剪短,修短

verbo transitivo (cola de un animal) (动物尾巴)

Ya no se considera atractivo cortar la cola de los perros.

修剪(马的)尾巴

verbo transitivo

Antes del espectáculo ecuestre, el mozo de cuadra cortó la cola a los caballos.

verbo transitivo

Gary cortó la tabla con una sierra para que entre.
加里用锯子将木板锯成能契合的形状。

截断

verbo transitivo

割(马尾的)根部

verbo transitivo

Dan le cortó la cola al caballo.

将…修剪成某一形状

verbo transitivo

El sastre cortó el material para ajustarlo al patrón. El carpintero cortó las maderas.
木匠将木板修剪到合适的大小。

切开,割开

El ladrón cortó (or: rajó) los cojines del sofá para ver si había algo oculto dentro.
窃贼把沙发垫子割开,看里面是否藏有什么东西。

将刀切入…

verbo transitivo (为切片而)

Maggie cortó el pastel.
玛姬将刀切入蛋糕。

削减,裁剪,缩减,减少,降低

(gastos) (费用等)

Estuvimos gastando demasiado, tenemos que recortar gastos.
一直以来,我们花销过大,需要削减开支。

伤害

(propio cuerpo)

Tom se cortó su pulgar con la navaja nueva de caza.

停,停机,停止拍摄

interjección (电影摄制术语)

¡Corte! Vamos a repetir la escena.
停!这个场景要重拍一遍。

nombre masculino

Hacer el corte tomó menos de un segundo.
这一切只花了不到一秒的时间。

削减

Los cortes en el presupuesto dieron fin a programas importantes.
预算削减使得一些重要方案不得不结束。

剪辑

nombre masculino

El editor de la película le hizo tantos cortes que ahora tiene la mitad de su duración original.
编辑删剪太多,搞得这部电影只剩下原来的一半长。

切换

(电影)

El corte de una escena a la otra estaba bien hecho.
从一个场景到另一个场景的切换很流畅。

款式

nombre masculino

Me gusta el corte de ese vestido.
我喜欢那件衣服的款式。

削球

nombre masculino (棒球术语)

Su bola curva tiene un corte tremendamente bueno.
他的曲线球切球刁钻。

停电

(de luz)

El corte duró seis horas.
停电持续了六个小时。

切割下来的肉

nombre masculino

¿Cuál corte de carne recomendarías para preparar un cocido?
如果炖的话,你推荐使用哪块肉?

凿出的空间

nombre masculino

切口

La incisión tenía cuatro centímetros de largo.
伤口有4厘米长。

En la guardería se hace mucho trabajo de corte y pegado.
幼儿园教室里又是剪、又是粘的。

断供

(水、电等的)

Un árbol que cayó le pegó a una línea eléctrica aérea y el corte duró varias horas.
架空电缆被一棵倒下的树砸中,造成了好几个小时的断电。

晒痕

nombre masculino

Se desabrocha la parte de arriba del bikini para que no le quede corte.

V 形凹口

Dan hizo un corte en la tabla.

(一)剪

Había un pequeño corte en el borde de la tela.

阻断,切断,中止,关闭

(突然的)

全体法官

nombre femenino

La corte sentenció al ladrón a dos años de prisión.
全体审判员给窃贼判了两年有期徒刑。

中断供应

(suministro o servicio)

伤痕,疤痕

(非常小的伤)

Kyle tenía un corte en el brazo de cuando se raspó contra un rosal.

修剪

nombre masculino (头发、胡子)

Tengo el pelo muy largo, necesita un corte.
我头发有点长了,得去修剪一下了。

宫廷

nombre femenino

La reina Ester vivió en la corte del rey Asuero.
以斯帖皇后住在亚哈随鲁王的王宫中。

切割, 切口

nombre masculino

切,切割

nombre masculino (肉)

在切割烤牛肉之前,先将其放置一会儿。

大臣

nombre femenino

El rey consultó con su corte, que incluía a sus consejeros de mayor confianza.
国王向他的大臣们纳谏,其中也包括他的心腹谏官。

一首(歌曲)

(唱片、磁带上的)

La canción de éxito era el tercer corte del CD.
那首热门单曲是CD上的第三首歌。

口子

Brad tenía un pequeño corte en la cara de afeitarse.

nombre masculino

Ese corte fue descuidado, mira, el hacha está en el piso.
那一劈太潦草了,看斧子都砍到地上了!

凹槽

nombre masculino (madera)

狭窄通道, 路堑

nombre masculino

法院大楼

撕裂,划破

(formal) (指皮肤、肉体上的)

El veterinario descubrió una laceración en la pierna del perro.

切口,刻痕

尴尬

锋利

El filo del cincel es importante, especialmente para evitar quebraduras cuando cortas madera suave.

从…抄近路

(tomar un atajo)

Para llegar allá más rápido, cortó camino por el jardín trasero del vecino.
他从邻居家的后院抄近路,以更快地到那儿。

把…切成(小块)

La madre cortó la cena de su hija en pedacitos.
母亲把女儿的晚餐切成小块。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 corte 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。