Portekizce içindeki passagem ne anlama geliyor?

Portekizce'deki passagem kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte passagem'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki passagem kelimesi geçit, boğaz, metin parçası, parça, (müzik) bölüm, pasaj, (zaman) geçme, geçiş, geçme, geçiş, geçiş yapma, giriş yeri, hava menfezi, menfez, bilet, geçit, geçiş yolu, koridor, ölüm, vefat, irtihal, geçme, yer, düz geçiş, koridor, parça, geçme, geçit, dağ geçidi, (otobüs, vb.) bilet ücreti, patika, geçit, pasaj, koridor, dehliz, bahçe yolu, yol, asfaltlı/dolgu yol, tesadüfen, yeraltı geçidi, zamanın ilerleyişi, tek gidiş bileti, uçak bileti, gidiş dönüş bileti, yol vermek, alt geçit, yol hakkı, alt geçit, yüzeysel, geçiş yeri, geçiş, tek gidiş bileti, dar geçit anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

passagem kelimesinin anlamı

geçit, boğaz

substantivo feminino (caminho físico)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Há uma passagem que leva do estacionamento até a principal rua comercial.

metin parçası, parça

substantivo feminino (seção do texto)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Leia esta passagem e então me diga o que acha dela.

(müzik) bölüm, pasaj

substantivo feminino (música)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Algumas dessas passagens são muito difíceis de tocar.

(zaman) geçme, geçiş

substantivo feminino (de tempo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Linda ainda era bela, pensou Sheila, apesar da passagem dos anos.

geçme, geçiş, geçiş yapma

substantivo feminino (ato de passar por)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

giriş yeri

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Os turistas entraram no castelo através da passagem principal.

hava menfezi, menfez

(para ar e gases)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Aquelas passagens são parte do sistema de refrigeração.

bilet

(BRA, para transporte) (uçak, otobüs, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Guarde sua passagem até encerrar sua viagem.

geçit, geçiş yolu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

koridor

(entre fileiras, assentos) (sinema, tiyatro salonu)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ölüm, vefat, irtihal

(BRA, figurado, morte)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ouvi as tristes notícias quanto à passagem de sua mãe e queria expressar meus pêsames.

geçme

substantivo feminino (gezegen)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yer

(num livro) (kitap)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Você devia marcar sua passagem no romance.

düz geçiş

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

koridor

(odalar arasındaki)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

parça

(música) (müzik)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Precisamos ouvir mais da bateria nessa passagem.

geçme

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

geçit

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dağ geçidi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(otobüs, vb.) bilet ücreti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Kyle pagou sua tarifa e saiu do táxi.

patika

(caminho de pedestre)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

geçit, pasaj

(externo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

koridor

(igreja) (sinema salonu, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A menina das flores atravessou o corredor antes que a noiva aparecesse.

dehliz

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A família de guaxinins vive no beco próximo ao prédio de Freddy.

bahçe yolu

(lugar privado)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yol

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Siga a trilha na floresta.

asfaltlı/dolgu yol

(estrada pavimentada)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tesadüfen

advérbio (casualmente)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

yeraltı geçidi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

zamanın ilerleyişi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tek gidiş bileti

substantivo feminino (transporte)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

uçak bileti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Você já reservou sua passagem de avião? O uso de passagens de avião em papel está decaindo na era dos computadores.

gidiş dönüş bileti

(direito de fazer uma viagem de ida e volta)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yol vermek

locução verbal

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Você deve dar passagem neste cruzamento para deixar o tráfego passar.
Bu kavşakta, diğer araçların geçmesi için yol vermelisin.

alt geçit

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yol hakkı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

alt geçit

(yayalar için)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Não havia maneira de Helen atravessar a rua lotada, então ela andou pela passagem subterrânea.

yüzeysel

(galicismo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Mjichelle fez uma mera menção en passant do trabalho de Julian.

geçiş yeri

expressão (viagem)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

geçiş

locução adjetiva

tek gidiş bileti

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ela comprou uma passagem de ida para Paris e planejou dirigir lá.

dar geçit

(marítima)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dane guiou o barco pela passagem estreita.

Portekizce öğrenelim

Artık passagem'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.