ужинать ใน รัสเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ужинать ใน รัสเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ужинать ใน รัสเซีย
คำว่า ужинать ใน รัสเซีย หมายถึง ทานอาหาร, กิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ужинать
ทานอาหารverb Сегодня вечером в ресторане мадам Мэллори будет ужинать какой-то министр. มาดามมัลลอรี่มีลูกค้าเป็นรัฐมนตรี จะมาทานอาหารร้านเธอคืนนี้ |
กินverb Я думала, мы собирались ужинать час назад. หนูคิดว่าเราจะกินข้าวเย็นด้วยกันเมื่อชั่วโมงที่แล้ว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Том только что закончил ужинать. ทอมเพิ่งกินข้าวเย็นเสร็จ |
Я ужинал с коллегой, который работает в Microsoft Research, и сказал ему: «Мы хотели провести исследование, в Google отказали — облом». ผมกําลังรับประทานอาหารเย็น กับเพื่อนร่วมงานที่ไมโครซอร์ฟ รีเซิร์ช ผมบอกว่า "ผมอยากจะทําการศึกษานี้ กูเกิลบอกว่า ไม่ มันน่าผิดหวังจริง ๆ" |
Давно я уже так не ужинал. ผมไม่ได้ทานอาหารแบบนี้ มานานแล้วเหมือนกัน |
Выходят и ужинают прямо на мостовой. ผู้คนนั่งรับประทาน อาหารเย็นที่ห้องโถง |
Как я и говорил, мы вместе ужинали и пили кофе. เหมือนที่พูด นี่คือแค่ข้าวเย็นกับกาแฟสองสามครั้ง |
Ужинает с лордом Титом, разумеется. การรับประทานอาหารกับพระเจ้าติตัสของหลักสูตร |
Мэрибел, мать двоих детей, говорит: «Мы каждый день ужинаем вместе, чего бы нам это ни стоило». มารี เบล ซึ่ง มี ลูก สอง คน พูด ว่า “เรา รับประทาน อาหาร เย็น ด้วย กัน ทุก วัน ไม่ ว่า จะ มี อะไร เกิด ขึ้น.” |
Ваш новый партнер по бизнесу может жать вам руку, поздравлять вас, ужинать с вами, и обнаружить вдруг признаки гнева. เพื่อนร่วมงานคุณ อาจไปฉลองกับคุณ แต่ลึกๆ ไม่พอใจคุณอยู่ |
Со временем и ужинать они стали вместе. นี่ นํา ไป สู่ การ รับประทาน อาหาร เย็น ด้วย กัน. |
Я сегодня ужинаю с Мэттьюзом. ฉันมีนัดดินเนอร์กับแมทธิวคืนนี้ |
Мы посещали его там регулярно и ужинали с полновременными служителями. เรา ไป เยี่ยม กัน เป็น ประจํา และ รับประทาน อาหาร เย็น กับ ผู้ รับใช้ เต็ม เวลา ที่ อยู่ ที่ นั่น. |
Я ужинаю с другом. มีทานข้าวเย็นกับเพื่อนน่ะ |
" Ну, Рут, садитесь ужинать ", сказала Рейчел. " มารูนั่งลงไปที่อาหารมื้อเย็น, " ราเชลกล่าวว่า |
Ждал меня и не ужинал? เพราะรอฉันเนี่ย นายยังไม่ทานอะไรอีกเหรอ? |
Недавно я ужинала с парнем, который хвастался, что ночью спал всего 4 часа. ดิฉันเพิ่งไปทานอาหารมื้อค่ํากับผู้ชายคนหนึ่ง ที่อวดว่าเขานั้นนอนเพียง สี่ชั่วโมงเท่านั้นในคืนที่ผ่านมา |
Он знал, что ужинает с ними в последний раз и что скоро погибнет от рук своих врагов, поэтому он воспользовался случаем, чтобы объяснить своим самым близким ученикам то, что им важно было знать (Иоанна 13:1—17:26). เนื่อง จาก พระองค์ ทรง ทราบ ว่า นี่ จะ เป็น อาหาร มื้อ สุด ท้าย ที่ รับประทาน กับ พวก เขา และ ไม่ ช้า พระองค์ จะ สิ้น พระ ชนม์ ด้วย น้ํา มือ ศัตรู พระ เยซู ทรง ฉวย ประโยชน์ จาก โอกาส นั้น อธิบาย เรื่อง สําคัญ หลาย เรื่อง แก่ สาวก ที่ สนิท ที่ สุด ของ พระองค์.—โยฮัน 13:1–17:26. |
Те же, кто не ужинал, оставались голодными и не могли сосредоточиться. บาง คน ที่ ไม่ ได้ กิน อาหาร เย็น มา ก่อน ก็ หิว และ ขาด สมาธิ. |
Мы с Розали там ужинали недавно. โรซาลีกับฉันเพิ่งไปทาน ด้วยกันที่นั่นเมื่อคืนก่อน |
Клостерман и его жена ужинали на свою годовщину? คลอสเตอร์แมนกับภรรยาของเขา ไปทานอาหารเย็นกันเพื่อฉลองวันครบรอบกันใช่มั้ย? |
Я хочу, чтобы муж звал меня ужинать, вместе с ним. ฉันอยากให้สามีของฉันเชิญฉัน มาทานมื้อเย็นกับเขา |
Зачем тебе с ним ужинать? ทําไมเธอจะไปดินเนอร์กับเขา |
Я скоро приду, и будем ужинать. แม่จะไปถึงอีกสักพักแล้วเราค่อยทานข้าวกัน |
Он приходил домой в половине шестого, и мы ужинали. พ่อจะกลับบ้านประมาณ 5 โมงครึ่ง แล้วเราจะกินข้าวด้วยกัน |
«Когда мы вместе ужинаем и рассказываем, как прошел день, каждый из детей учится внимательно слушать. “เมื่อ เรา กิน อาหาร ร่วม กัน และ พูด ถึง เรื่อง ราว ที่ เกิด ขึ้น ใน วัน นั้น ลูก ทุก คน จะ รู้ จัก ฟัง ผู้ อื่น. |
Руфь также принесла немного еды, оставшейся у нее после обеда, который Вооз устроил для своих жнецов. Женщины сели ужинать. รูท ยัง นํา อาหาร ที่ เหลือ จาก มื้อ เที่ยง ซึ่ง โบอัศ จัด ไว้ ให้ คน งาน กลับ มา ด้วย และ ทั้ง สอง ก็ เอา อาหาร นั้น มา แบ่ง กัน กิน. |
มาเรียนกันเถอะ รัสเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ужинать ใน รัสเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน รัสเซีย
อัปเดตคำของ รัสเซีย
คุณรู้จัก รัสเซีย ไหม
รัสเซียเป็นภาษาสลาฟตะวันออกซึ่งมีถิ่นกำเนิดในชาวรัสเซียในยุโรปตะวันออก เป็นภาษาราชการในรัสเซีย เบลารุส คาซัคสถาน คีร์กีซสถาน และเป็นภาษาพูดกันอย่างแพร่หลายทั่วทั้งรัฐบอลติก คอเคซัส และเอเชียกลาง ภาษารัสเซียมีคำที่คล้ายกับภาษาเซอร์เบีย บัลแกเรีย เบลารุส สโลวัก โปแลนด์ และภาษาอื่นๆ ที่มาจากสาขาภาษาสลาฟของตระกูลภาษาอินโด-ยูโรเปียน รัสเซียเป็นภาษาแม่ที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปและเป็นภาษาทางภูมิศาสตร์ที่พบมากที่สุดในยูเรเซีย เป็นภาษาสลาฟที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุด โดยมีผู้พูดมากกว่า 258 ล้านคนทั่วโลก ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับที่ 7 ของโลกโดยจำนวนเจ้าของภาษาและภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกเป็นอันดับที่แปดของโลกโดยจำนวนผู้พูดทั้งหมด ภาษานี้เป็นหนึ่งในหกภาษาราชการของสหประชาชาติ ภาษารัสเซียเป็นภาษาที่ได้รับความนิยมสูงสุดเป็นอันดับสองบนอินเทอร์เน็ต รองจากภาษาอังกฤษ