shrewd ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า shrewd ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ shrewd ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า shrewd ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ว่องไว, คม, เฉลียวฉลาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า shrewd

ว่องไว

adjective

Unfortunately, the Iberian lynx (Lynx pardinus) is now known for something else that has nothing to do with its eyesight or its shrewdness.
น่าเศร้า ปัจจุบันแมวป่าลิงซ์ไอบีเรีย (Lynx pardinus) เป็นที่รู้จักกันในด้านอื่นซึ่งไม่เกี่ยวกับสายตาหรือความว่องไวของมัน.

คม

verb

เฉลียวฉลาด

adjective

PAGE 8 What will everyone shrewd do?
หน้า 8 ทุกคนที่เฉลียวฉลาดจะทําอะไร?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

The warning of an ancient proverb is thus appropriate: “Anyone inexperienced puts faith in every word, but the shrewd one considers his steps.”
ด้วย เหตุ นี้ คํา เตือน จาก สุภาษิต โบราณ ข้อ หนึ่ง จึง เหมาะ สม ที่ ว่า “คน โง่ เชื่อ คํา บอก เล่า ทุก คํา; แต่ คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.”
Shrewd is the one that has seen the calamity and proceeds to conceal himself, but the inexperienced have passed along and must suffer the penalty.” —Proverbs 22:3; 13:20.
“คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว แต่ คน โง่ เดิน เซ่อ ไป และ ก็ เป็น อันตราย.”—สุภาษิต 22:3; 13:20.
Wise King Solomon said that “the shrewd one considers his steps.”
กษัตริย์ โซโลมอน ผู้ ชาญ ฉลาด กล่าว ว่า “คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.”
“Anyone inexperienced puts faith in every word, but the shrewd one considers his steps.” —PROVERBS 14:15.
“คน โง่ เชื่อ คํา บอก เล่า ทุก คํา; แต่ คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.”—สุภาษิต 14:15.
Unfortunately, the Iberian lynx (Lynx pardinus) is now known for something else that has nothing to do with its eyesight or its shrewdness.
น่า เศร้า ปัจจุบัน แมว ป่า ลิงซ์ ไอบีเรีย (Lynx pardinus) เป็น ที่ รู้ จัก กัน ใน ด้าน อื่น ซึ่ง ไม่ เกี่ยว กับ สายตา หรือ ความ ว่องไว ของ มัน.
It can “give to the inexperienced ones shrewdness, to a young man [or woman] knowledge and thinking ability” so as to avoid circumstances that could lead to immoral conduct. —Proverbs 1:4.
คัมภีร์ ไบเบิล สามารถ “ให้ ความ เฉลียวฉลาด แก่ คน โง่ เพื่อ จะ ให้ ความ รู้ และ สติ ปัญญา แก่ ยุวชน” เพื่อ หลีก เลี่ยง สถานการณ์ ที่ นํา ไป สู่ การ ประพฤติ ผิด ศีลธรรม.—สุภาษิต 1:4, ล. ม.
A Bible proverb states: “Shrewd is the one that has seen the calamity and proceeds to conceal himself.”
สุภาษิต ใน คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว.”
If only we had applied the words of Proverbs 14:15, quoted at the end of the articles: “Anyone inexperienced puts faith in every word, but the shrewd one considers his steps”!
คง จะ ดี หาก เรา ได้ ปฏิบัติ ตาม ถ้อย คํา ของ สุภาษิต 14:15 ที่ ยก มา ตอน ท้าย ของ บทความ ดัง กล่าว ที่ ว่า “คน โง่ เชื่อ คํา บอก เล่า ทุก คํา; แต่ คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.”
(Proverbs 22:3) In this medical matter, may we be among the shrewd ones so that we suffer no penalty with our health.
(สุภาษิต 22:3) เกี่ยว ด้วย เรื่อง ทาง เวชกรรม นี้ ขอ ให้ เรา เป็น หนึ่ง ใน คน ฉลาด เพื่อ จะ ไม่ ประสบ อันตราย ทาง สุขภาพ.
The shrewd use of loopholes in local laws and influential political connections by these lawbreakers would be a thing of the past.
การ ใช้ ช่อง โหว่ ใน กฎหมาย ท้องถิ่น และ การ ใช้ เส้น สาย ทางการ เมือง อัน ทรง อิทธิพล อย่าง แยบยล โดย ผู้ ฝ่าฝืน กฎหมาย เหล่า นี้ จะ กลาย เป็น เรื่อง อดีต.
(Galatians 5:19-21; Deuteronomy 18:10-12) Here is another example of the Bible’s trustworthy wisdom: “Anyone inexperienced puts faith in every word, but the shrewd one considers his steps.”
(ฆะลาเตีย 5:19-21, ฉบับ แปล ใหม่; พระ บัญญัติ 18:10-12) อีก ตัว อย่าง หนึ่ง ของ สติ ปัญญา ที่ วางใจ ได้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ก็ คือ “คน ใด ที่ ขาด ประสบการณ์ เชื่อ คํา พูด ทุก คํา แต่ คน ฉลาด พิจารณา ก้าว เท้า ของ ตน.”
Is it shrewd to drown feelings of depression in alcohol, to abuse drugs, or to try to eliminate those feelings by adopting a promiscuous lifestyle?
เป็น การ ฉลาด ไหม ที่ จะ ลอง ใช้ เครื่อง ดื่ม ประเภท แอลกอฮอล์ เพื่อ เอา ชนะ ความ รู้สึก ซึมเศร้า, หรือ ใช้ ยา เสพ ติด, หรือ พยายาม ขจัด ความ รู้สึก นั้น ให้ หมด ไป โดย การ ใช้ ชีวิต แบบ ที่ สําส่อน?
The objective of the book of Proverbs is explained in its opening words: “The proverbs of Solomon the son of David, the king of Israel, for one to know wisdom and discipline, to discern the sayings of understanding, to receive the discipline that gives insight, righteousness and judgment and uprightness, to give to the inexperienced ones shrewdness, to a young man knowledge and thinking ability.” —Proverbs 1:1-4.
วัตถุ ประสงค์ ของ พระ ธรรม สุภาษิต มี ชี้ แจง ไว้ ใน คํา ขึ้น ต้น ของ พระ ธรรม ที่ ว่า “สุภาษิต ของ ซะโลโม ราชบุตร ดาวิด กษัตริย์ แห่ง ยิศราเอล เพื่อ คน เรา จะ รู้ จัก สติ ปัญญา และ วินัย, เพื่อ จะ สังเกต เข้าใจ ถ้อย คํา แห่ง ความ เข้าใจ, เพื่อ รับ การ ตี สอน ที่ ให้ เกิด ความ หยั่ง เห็น เข้าใจ ความ ชอบธรรม ดุลพินิจ และ ความ เที่ยงธรรม เพื่อ ทํา ให้ เกิด ความ เฉียบ แหลม แก่ ผู้ ขาด ประสบการณ์ ให้ ความ รู้ และ ความ สามารถ ใน การ คิด แก่ คน หนุ่ม.”— สุภาษิต 1:1-4, ล. ม.
However, when ‘the Gibeonites hear what Joshua has done to Jericho and Ai, they act with shrewdness.’
อย่าง ไร ก็ ตาม “เมื่อ ชาว เมือง ฆิบโอน ได้ ยิน ข่าว ซึ่ง ยะโฮซูอะ ได้ กระทํา แก่ เมือง ยะริโฮ และ เมือง ฮาย, เขา จึง คิด กลอุบาย.”
“The shrewd one sees the danger and conceals himself.” —Proverbs 22:3.
“คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว แต่ คน โง่ เดิน เซ่อ ไป และ ก็ เป็น อันตราย”—สุภาษิต 22:3
“The wisdom of the shrewd is to understand his way,” continues Solomon, “but the foolishness of stupid ones is deception.”
ซะโลโม กล่าว ต่อ ไป ว่า “ปัญญา ของ คน ฉลาด เป็น ที่ ให้ เขา เข้าใจ ทาง ของ เขา แต่ ความ โฉด ของ คน โฉด เป็น การ หลอก ลวง.”
It is, he says, “for one to know wisdom and discipline, to discern the sayings of understanding, to receive the discipline that gives insight, righteousness and judgment and uprightness, to give to the inexperienced ones shrewdness, to a young man knowledge and thinking ability.”
ท่าน กล่าว ว่า วัตถุ ประสงค์ นั้น คือ “เพื่อ คน เรา จะ รู้ จัก สติ ปัญญา และ วินัย, เพื่อ จะ สังเกต เข้าใจ ถ้อย คํา แห่ง ความ เข้าใจ, เพื่อ รับ การ ตี สอน ที่ ทํา ให้ มี ความ หยั่ง เห็น เข้าใจ, ความ ชอบธรรม, ดุลพินิจ, และ ความ เที่ยงธรรม เพื่อ ทํา ให้ เกิด ความ เฉียบ แหลม แก่ ผู้ ขาด ประสบการณ์ ให้ ความ รู้ และ ความ สามารถ ใน การ คิด แก่ คน หนุ่ม.”
Yet, Christians should remember God’s counsel: “Anyone inexperienced puts faith in every word, but the shrewd one considers his steps.”
กระนั้น คริสเตียน ควร จด จํา คํา แนะ นํา ของ พระเจ้า ที่ ว่า “คน โง่ เชื่อ คํา บอก เล่า ทุก คํา; แต่ คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.”
Teach your children to be shrewd shoppers.
จง สอน บุตร ให้ เป็น ผู้ จับจ่าย ซื้อ ของ ที่ รู้ จัก สังเกต เข้าใจ.
I can't tell whether it's sloppy or shrewd.
ไม่รู้ว่ามันจะกินท่าเดียว
How can you be shrewd in the realm of romance?
คุณ จะ เป็น คน ฉลาด ใน เรื่อง ความ รัก ได้ อย่าง ไร?
“They, even of their own accord,” relates Joshua 9:4, “acted with shrewdness.”
ยะโฮซูอะ 9:4 (ฉบับ แปล ใหม่) เล่า ว่า “เขา จึง ทํา อย่าง ฉลาด ทํา เป็น ทูต.”
A wise man wrote long ago: “Shrewd is the one that has seen the calamity and proceeds to conceal himself, but the inexperienced have passed along and must suffer the penalty.”
บุรุษ ผู้ มี ปัญญา คน หนึ่ง เคย เขียน ไว้ นาน มา แล้ว ว่า “คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว; แต่ คน โง่ เดิน เซ่อ ไป และ ก็ เป็น อันตราย.”
16 The shrewd person acts with knowledge,+
16 คน ฉลาด ทํา ทุก อย่าง โดย อาศัย ความ รู้+
As the Bible puts it, “the shrewd one considers his steps.”—Proverbs 14:15.
ดัง คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ “คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.”—สุภาษิต 14:15.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ shrewd ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ shrewd

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว