sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คัดค้าน, ปลอดภัย, ละเว้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sauf
คัดค้านverb |
ปลอดภัยadjective Que je sois sain et sauf ne prouve rien. ที่ผมกลับมาบ้านอย่างปลอดภัย ไม่ได้แปลว่ามันได้ผล |
ละเว้นverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sauf votre respect, les sauvageons ne vous suivront jamais qu'importe ce que vous faites. ด้วยความเคารพ ฝ่าบาท ชนอิสระจะไม่มีวันตามท่าน ไม่ว่าท่านจะทําอะไร |
La seule manière que cela arrive est que tu arrives en Amérique du Sud sain et sauf. เเต่มีทางเดียวที่จะเกิดขึ้นได้ ก็คือเราต้องให้นายไปหลบซ่อนตัวที่อเมริกาใต้ |
Je suis content que tu sois sain et sauf! ผมดีใจที่คุณปลอดภัย. |
Personne, sauf peut-être une ou deux personnes très étranges suggèrent vraiment cela. ไม่มีผู้ใด แต่ก็อาจจะมีคนแปลกๆหนึ่งหรือสองคน ที่เสนอแนะเรื่องนี้จริงๆ |
Dieu n'existe pas par la seule logique sauf selon l'argument ontologique. J'espère que vous n'y croyez pas, parce que c'est un mauvais argument. พระเจ้าไม่ได้มีอยู่ด้วยตรรกะอย่างเดียว เว้นแต่ว่าคุณเชื่อการให้เหตุผลทางภววิทยา (ontological argument) และผมหวังว่าคุณจะไม่ เพราะว่ามันไม่ใช่การให้เหตุผลที่ดีเลย |
Allons-y, ceci est un contrat d'assurance automobile, il dit : « Sauf stipulation contraire, lors du décès de l'assuré, le capital assuré est pourvu, dans le cas de mort du bénéficiaire précédant l'assuré, à ses héritiers, dans le cas du décès simultané de l'assuré et du bénéficiaire, aux héritiers de ce dernier. เอาล่ะ นี่เป็นสัญญาประกันรถยนต์ มันบอกว่า เอาล่ะ นี่เป็นสัญญาประกันรถยนต์ มันบอกว่า "เว้นแต่จะมีเงื่อนไขระบุไว้เป็นอื่น การเสียชีวิต ของผู้เอาประกัน จํานวนเงินเอาประกันจะถูกมอบให้ ในกรณีที่ผู้รับผลประโยชน์เสียชีวิตก่อนผู้เอาประกัน เงินที่เอาประกัน กับทายาทคนสุดท้าย ในกรณีที่ผู้เอาประกันและผู้รับผลประโยชน์ เสียชีวิตพร้อมกัน เงินที่เอาประกันจะตกกับทายาทคนสุดท้าย เงินที่เอาประกันจะตกกับทายาทคนสุดท้าย เป็นอย่างไรคะ (เสียงหัวเราะ) |
Tu regardes souvent par la fenêtre, comme moi, sauf que tu observes le monde. คุณมองนอกหน้าต่าง ตลอดเวลา, เหมือนที่ฉันทํา |
Le travail -- nous sommes chanceux, comme le disait Carl, grace à la technologie nous pouvons travailler à chaque instant depuis n'importe ou -- sauf à l'Hotel Randolph. งาน -- เราได้รับพร ดังเช่นที่คาร์ลพูดไว้ ด้วยเทคโนโลยีที่ทําให้เรา สามารถทํางานได้ทุกวินาทีของทุกวัน จากที่ไหนก็ได้บนโลก -- ยกเว้นโรงแรมแรนดอล์ฟ (ที่พักของงาน TED) |
Sauf qu'on l'a tous vue. แต่เราทั้งหมดเห็นเธอ |
Mais l'axe principal de la DMCA était qu'il était légal de vous vendre du matériel numérique non copiable - sauf que les documents numériques non copiables, ça n'existe pas. คือมันเป็นเรื่องถูกกฏหมายที่จะขาย วัสดุดิจิตอลที่ทําซ้ําไม่ได้ให้กับคุณ ยกเว้นแต่ว่า มันไม่มีสิ่งที่เรียกว่า วัสดุดิจิตอลที่ทําซ้ําไม่ได้ ในโลก |
Inévitablement... sauf que Jéhovah a utilisé un moyen juridique pour acheter la liberté de ces esclaves. (โรม 5:12; 6:16, 17) นั่น เป็น สิ่ง ที่ เลี่ยง ไม่ พ้น ถ้า พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง ดําเนิน การ แก้ไข ทาง กฎหมาย เพื่อ จะ ซื้อ อิสรภาพ ให้ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ เป็น ทาส ของ ความ ตาย. |
En précisant “sauf pour motif de fornication”, qu’a montré Jésus quant au lien conjugal? คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “เว้น แต่ ผิด กับ ชาย อื่น” แสดง ถึง อะไร เกี่ยว กับ ข้อ ผูก มัด ของ สาย สมรส? |
Sauf si tu veux finir par terre, paralisé pendant la prochaine heure. ถ้าหากนายไม่อยากลงไปนอนกองที่พื้น นี่มันจะทําให้นายเป็นอัมพาตไปเกือบชั่วโมง |
Sauf indication contraire, les citations des Écritures sont tirées de la version en français moderne Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveau — avec notes et références. เว้น แต่ มี การ แสดง ไว้ เป็น อย่าง อื่น ข้อ คัมภีร์ ที่ ยก มา กล่าว โดย ตรง มา จาก พระ คัมภีร์ ไทย ฉบับ แปล เก่า. ตัว ย่อ ล. ม. |
Trois jeunes hommes jetés dans un four surchauffé pour avoir refusé d’adorer une image imposante en ressortent sains et saufs, sans une brûlure. ชาย หนุ่ม สาม คน ซึ่ง ปฏิเสธ จะ นมัสการ รูป ปั้น อัน สูง ตระหง่าน ถูก โยน เข้า ใน เตา ไฟ ที่ โหม ไฟ ให้ ร้อน เป็น พิเศษ แต่ พวก เขา รอด ชีวิต โดย ไม่ ถูก ไฟ ไหม้ แม้ แต่ เส้น ผม. |
Sauf que parfois, il y a bel et bien un monstre. แต่ปัญหาก็คือ บางครั้งก็มีปีศาจอยู่จริง |
8 C’est pourquoi, je veux que tous les hommes se repentent, car tous sont sous le apéché, sauf ceux que je me suis réservés, des hommes bsaints que vous ne connaissez pas. ๘ ดังนั้น, เราประสงค์ให้มนุษย์ทั้งปวงกลับใจ, เพราะทุกคนอยู่ภายใต้บาปก, เว้นแต่คนเหล่านั้นซึ่งเราแยกไว้สําหรับตัวเรา, คนบริสุทธิ์ขที่เจ้าหาล่วงรู้เกี่ยวกับพวกเขาไม่. |
Sauf que leur garçon a redoublé sa 7e. ยกเว้นเด็กถูก ที่จัดขึ้นกลับมาอยู่ในเกรดเจ็ด. |
Elles sont souvent obligées de rogner sur tout, sauf sur leur activité professionnelle et leurs devoirs de mères. เรื่อง นี้ อาจ เป็น สาเหตุ ที่ ทํา ให้ พวก เธอ ตัด ทอน ทุก สิ่ง ออก ไป ยก เว้น งาน อาชีพ และ การ ดู แล ลูก ๆ. |
Sauf toi. แต่เธอไม่ |
‘ Personne ne peut acheter ou vendre, sauf celui qui a la marque, le nom de la bête sauvage ou le nombre de son nom. “ไม่ มี ผู้ ใด จะ ซื้อ หรือ ขาย ได้ นอก จาก คน ที่ มี เครื่องหมาย นั้น ชื่อ ของ สัตว์ ร้าย หรือ เลข ของ ชื่อ มัน. |
Le protocole MTA-STS indique aux serveurs d'envoi de ne pas envoyer de messages, sauf si les conditions suivantes sont remplies : MTA-STS จะบอกให้เซิร์ฟเวอร์ไม่ต้องส่งข้อความเว้นแต่ว่าเงื่อนไขต่อไปนี้จะเป็นจริง |
Sauf s'ils n'ont pas le choix. ถ้าพวกเขาไม่จําเป็น |
La muraille s’effondre — sauf là où la corde rouge est accrochée ! กําแพง เมือง ก็ พัง ลง เหลือ เพียง ส่วน ที่ มี เชือก สี แดง ห้อย อยู่ ตรง หน้าต่าง! |
Je comprends, sauf pour le phare. เพื่อน, ฉันเข้าใจและ ยกเว้นเรื่อง ประภาคาร อะไรนั่น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ sauf
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ