résoudre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า résoudre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ résoudre ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า résoudre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แก้ปัญหา, ตอบ, ตัดสิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า résoudre
แก้ปัญหาverb Je sais, mais tu ne peux pas le résoudre en intervenant comme ça. ผมรู้ แต่คุณเข้าไปยุ่งแบบนั้น ก็แก้ปัญหาไม่ได้หรอก |
ตอบverb En tant que parents adoptifs nous ne pouvons pas toutes les résoudre. ดูเหมือนว่าจะมีแต่ผู้ปกครอง เท่านั้นที่จะตอบคําถามได้ |
ตัดสินverb Sans doute un tribunal inférieur a-t-il déjà examiné la question, mais sans la résoudre. คงได้มีการพิจารณาคดีในศาลชั้นต้นไปแล้วทว่าตัดสินไม่ได้. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Permet de résoudre des problèmes de synchronisation spécifiques. แก้ไขปัญหาบางอย่าง |
Ils vous expliqueront comment ses principes les ont aidés à résoudre les problèmes de la vie. ฟัง พวก เขา อธิบาย ว่า หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ช่วย พวก เขา อย่าง ไร ให้ เผชิญ ปัญหา ใน ชีวิต ปัจจุบัน. |
Les Postmaster Tools fournissent des statistiques sur la réputation, le taux de spam et la boucle de rétroaction, ainsi que sur d'autres paramètres susceptibles de vous aider à identifier et à résoudre les problèmes de distribution ou de filtre antispam. เครื่องมือ Postmaster ช่วยกําหนดเมตริกเกี่ยวกับชื่อเสียง อัตราจดหมายขยะ ลูปความคิดเห็น และพารามิเตอร์อื่นๆ ที่ช่วยให้คุณระบุและแก้ไขปัญหาการส่งหรือการกรองจดหมายขยะได้ |
Les faits montrent qu’aujourd’hui dans le monde beaucoup de jeunes, au sortir de l’école, ont encore du mal à écrire et à parler correctement ainsi qu’à résoudre les problèmes d’arithmétique les plus simples; en outre, ils n’ont qu’une vague connaissance en histoire et en géographie. ข้อ เท็จ จริง แสดง ว่า ใน โลก ปัจจุบัน คน วัยรุ่น จํานวน มาก ใน เวลา นี้ เมื่อ จบ โรง เรียน แล้ว ยัง ประสบ ความ ยุ่งยาก ด้าน การ เขียน และ พูด ได้ อย่าง ถูก ต้อง และ แม้ แต่ การ คิด เลข ง่าย ๆ ด้วย ซ้ํา และ ความ รู้ ด้าน ประวัติศาสตร์ และ ภูมิศาสตร์ ของ พวก เขา ก็ ค่อนข้าง คลุมเครือ. |
Il y a des solutions simples et tangibles pour résoudre ce problème qui impliquent les créateurs de contenu, les exécutifs et les consommateurs tels que les individus dans cette pièce. มันมีวิธีที่ง่ายและยั่งยืน ในการแก้ปัญหานี้ แต่ผู้สร้างเนื้อหารายการ ผู้บริหาร และผู้บริโภค เหมือนพวกคุณทั้งหมดในห้องนี้ ต้องให้ความร่วมมือ |
Pourquoi utiliser un ordinateur pour expliquer à un étudiant comment résoudre un problème à la main alors que cet ordinateur devrait le faire à sa place? ทําไมเราต้องให้คอมพิวเตอร์แสดงวิธีแก้โจทย์ด้วยมือให้นักเรียนดู ในเมื่อนั่นเป็นงานที่มันต้องทําอยู่แล้ว? |
Et puis, j'ai la chance de te voir résoudre une affaire. ได้เห็นการทําคดีของนาย |
Recherchez plutôt l’assistance d’un ami adulte et mûr pour résoudre vos problèmes, de préférence quelqu’un qui vous aidera à mettre en pratique les sages conseils de la Bible. — Proverbes 17:17. แทน ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น จง หา เพื่อน ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ และ อาวุโส ซึ่ง สามารถ ช่วย คุณ แก้ ปัญหา ได้ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง คน ที่ จะ ช่วย คุณ ให้ ใช้ คํา แนะ นํา ที่ สุขุม ของ คัมภีร์ ไบเบิล.—สุภาษิต 17:17. |
En tant que parents adoptifs nous ne pouvons pas toutes les résoudre. ดูเหมือนว่าจะมีแต่ผู้ปกครอง เท่านั้นที่จะตอบคําถามได้ |
Si des événements que vous avez créés ou mis à jour ne s'affichent pas dans l'application Google Agenda, découvrez comment résoudre les problèmes de synchronisation. หากกิจกรรมที่สร้างหรืออัปโหลดไม่แสดงในแอป Google ปฏิทิน เรียนรู้วิธีแก้ปัญหาการซิงค์ |
Nous devrions peut-être passer moins de temps à l'université à remplir l'esprit de nos étudiants du contenu de nos cours, et plus de temps à enflammer leur créativité, leur imagination et leur aptitudes à résoudre des problèmes en dialoguant vraiment avec eux. ดังนั้น บางทีเราควรจะลดเวลาในมหาวิทยาลัย ที่ใช้เพื่อเติมปัญญาของนักเรียนด้วยเนื้อหา โดยการเลกเชอร์ใส่นักเรียน และเพิ่มการจุดประกาย ความคิดสร้างสรรค์ จินตนาการ และทักษะการแก้ปัญหา โดยคุยกับนักเรียนจริงๆ |
Puis, j'ai paniqué à nouveau car je n'avais aucune idée de comment résoudre ce problème. และจากนั้นฉันก็สติแตกอีก เพราะฉันรู้ตัวแล้วว่า ฉันไม่รู้เลย ว่าจะแก้ปัญหานี้ได้อย่างไร |
Une intelligence mécanique est supposée pouvoir résoudre tous les problèmes, mais en fait elle échoue. อีกครั้งที่แบบจําลองเครื่องจักรถูกทึกทักให้ตอบทุกสิ่ง แต่มันทําไม่ได้ |
Je veux résoudre cette enquête autant que vous les gars! ฉันก็อยากไขคดีนี้ เหมือนพวกนายแหละ. |
Il a probablement plus besoin d’un tel réconfort que de vous voir essayer de résoudre son problème. — Proverbes 10:19; 17:17; 1 Thessaloniciens 5:14. เขา อาจ ต้องการ คํา ปลอบ ประโลม เช่น นั้น มาก กว่า จะ ให้ คุณ พยายาม แก้ ปัญหา ของ เขา.—สุภาษิต 10:19; 17:17; 1 เธซะโลนิเก 5:14. |
Résoudre cette affaire est notre boulot, M. Jursic. การแก้ไขคดี เป็นงาน ของเรา มิสเตอร์ เจอร์ซิค |
“ Beaucoup de gens doutent que les dirigeants humains soient capables de résoudre les problèmes actuels. “หลาย คน ไม่ มั่น ใจ ว่า ผู้ นํา ที่ เป็น มนุษย์ จะ แก้ ปัญหา ต่าง ๆ ใน ทุก วัน นี้ ได้. |
Donc étant donné que nous devons résoudre le problème de création d'électricité durable, ça a du sens que nous ayons des voitures électriques comme moyen de transport. ครับ ถ้าเราต้องแก้ปัญหา การผลิตพลังงานไฟฟ้าแบบยั่งยืน มันก็เป็นเหตุเป็นผลที่เราจะมีรถพลังงานไฟฟ้า เป็นวิธีหนึ่งของการเดินทาง |
Par exemple, résoudre des équations du second degré dont les coefficients sont supérieurs à 1. ยกตัวอย่างเช่น การแยกตัวประกอบพหุนามกําลังสอง ที่มีสัมประสิทธ์นํามากกว่าหนึ่ง |
S’ils suivent la mode actuelle, qui veut que les enfants apprennent à résoudre tout seuls leurs problèmes, souvent leurs enfants se retrouvent livrés à eux- mêmes. เมื่อ พวก เขา ดําเนิน ตาม ปัญญา แห่ง ประเพณี นิยม ซึ่ง สอน ว่า บุตร ต้อง เรียน วิธี จัด การ แก้ ปัญหา ด้วย ตัว เอง บุตร ของ เขา จึง มัก จะ ถูก ปล่อย ให้ อยู่ ด้วย ตัว เอง. |
En toute bonne foi, est- il réaliste de faire confiance à l’homme pour résoudre les problèmes qui accablent le monde ? ถ้า จะ พูด ตรง ๆ เป็น ไป ได้ ไหม ที่ จะ วางใจ ให้ มนุษย์ แก้ ปัญหา ที่ มนุษยชาติ เผชิญ อยู่? |
Au lieu de les considérer comme un seul obstacle insurmontable, cherchons à les résoudre l’une après l’autre en appliquant les principes de la Bible. แทน ที่ จะ มอง ปัญหา เหล่า นั้น เสมือน เป็น ปัญหา ใหญ่ ปัญหา เดียว เรา อาจ แก้ไข ปัญหา เหล่า นั้น ได้ ถ้า แก้ไข ที ละ อย่าง โดย ใช้ หลักการ จาก คัมภีร์ ไบเบิล. |
“ Le montant de la facture que paie l’Afrique permettrait de résoudre la crise du sida et du VIH sur ce continent, ou de fournir l’instruction, de l’eau, ainsi que de prévenir et de traiter la tuberculose et le paludisme, affirme la présidente du Libéria, Ellen Johnson-Sirleaf. เอลเลน จอห์นสัน-เซอร์ลิฟ ประธานาธิบดี ของ ไลบีเรีย กล่าว ว่า “ค่า ใช้ จ่าย ที่ แอฟริกา กําลัง จ่าย อยู่ นี้ สามารถ ครอบ คลุม ค่า ใช้ จ่าย ใน การ แก้ วิกฤติ การณ์ เอดส์ และ การ ติด เชื้อ เอช ไอ วี ใน แอฟริกา, หรือ ใช้ เพื่อ การ ศึกษา, การ จัด หา น้ํา รวม ทั้ง การ ป้องกัน และ รักษา วัณโรค และ มาลาเรีย ได้. |
Les êtres humains sont nés pour résoudre, pour mettre de l'ordre dans le chaos. มนุษย์ชอบแก้ปัญหา เราพยายามจัดระบบ ให้กับสิ่งที่ยุ่งเหยิง |
Qui est capable de résoudre ces énigmes divines, et quel but servent- elles ? ใคร จะ สามารถ แก้ ปริศนา เหล่า นี้ ของ พระเจ้า ได้ และ ปริศนา เหล่า นี้ มี ขึ้น เพื่อ อะไร? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ résoudre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ résoudre
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ