orchestre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า orchestre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ orchestre ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า orchestre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง วงออร์เคสตรา, วงออเคสตร้า, ออร์เคสตรา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า orchestre
วงออร์เคสตราnoun Auparavant, j’avais mis sur pied des orchestres d’instruments traditionnels. ก่อนหน้านี้ ผมเคยตั้งวงออร์เคสตราซึ่งมีเครื่องดนตรีแบบที่ใช้กันมาแต่ดั้งเดิม. |
วงออเคสตร้าnoun |
ออร์เคสตราnoun (ensemble musical) Auparavant, j’avais mis sur pied des orchestres d’instruments traditionnels. ก่อนหน้านี้ ผมเคยตั้งวงออร์เคสตราซึ่งมีเครื่องดนตรีแบบที่ใช้กันมาแต่ดั้งเดิม. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mais ce changement ne m’a pas empêchée quelques années plus tard de jouer de la clarinette dans les orchestres de divers pays où je suis allée à l’occasion des assemblées internationales des Témoins de Jéhovah. การ เปลี่ยน แปลง ใน ครั้ง นั้น ไม่ ได้ กีด กั้น ดิฉัน จาก การ เป่า แคลริเนท หลาย ปี ต่อ มา ใน วง ออร์เคสตรา ของ การ ประชุม ภาค ใน หลาย ประเทศ เมื่อ ดิฉัน เดิน ทาง ร่วม การ ประชุม นานา ชาติ ของ พยาน พระ ยะโฮวา. |
Alors on a orchestré sa mort. ฉันจึงสร้าเรื่องโกหกขึ้นมา |
Tu joues avec l'Orchestre Philharmonique. เธอจะเล่นกับวงฟิลฮาร์มอนิกเชียวนะ |
Cette croisade, qui fut l'une des plus imposantes, avait été orchestrée par une confrérie secrète, le Prieuré de Sion et... son bras armé, l'ordre du Temple. ในนาม ไพเออรี่ ออฟ ไซออน และอัศวินนักรบของพวกเขา อัศวินเทมพลา |
J’ai quitté l’école après la maternelle, mais plus tard, j’ai pris des cours de chant à Mexico avec le directeur de l’orchestre symphonique national. ดิฉัน ไม่ เคย เรียน สูง กว่า ชั้น อนุบาล แต่ มา ตอน หลัง ดิฉัน ได้ ไป เรียน ร้อง เพลง ใน กรุง เม็กซิโก ซิตี ภาย ใต้ ผู้ อํานวย การ วง ซิมโฟนี ออร์เคสตรา ของ ประเทศ. |
" Les dix commandements du chef d'orchestre " " บัญญัติสิบประการของนักไวทยากร " |
Donc, voilà, je suis maintenant, là, sur le pont du Titanic, assis dans un submersible, à regarder des planches qui ressemblent beaucoup à celles-ci, où je savais que l'orchestre avait joué. ทีนี้ ผมก็ได้อยู่บนดาดฟ้า ของเรือไททานิก โดยนั่งอยู่ในเรือดําน้ํา มองออกไปยังแผ่นพื้นที่ดูเป็นแบบนี้ ซึ่งเป็นส่วนที่ผมทราบมาว่า ตรงนั้น เป็นที่ๆวงดนตรีเคยเล่นอยู่ |
Alors, pourquoi le Grand Orchestre du Candide? งั้นคุณลองช่วยอธิบายหน่อยสิ พลทหาร พอมพอส และก็วงดนตรีนั่นน่ะ? |
Regardons le chef d'orchestre suivant, Richard Strauss. เราลองมาชมวิธีการคุมวงดนตรีของนักไวทยากรท่านต่อไป ริชาร์ด สเตราส์ |
” Après la Première Guerre mondiale, quelques-uns ont fondé le bien nommé Orchestre des barbiers. หลัง สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง ช่าง ตัด ผม บาง คน กลาย มา เป็น ผู้ ก่อ ตั้ง วง ออร์เคสตรา ที่ เรียก กัน ว่า วง ช่าง ตัด ผม. |
J’étais alors invité pour la première fois à diriger l’orchestre de l’assemblée. เป็น ครั้ง แรก ที่ ผม ได้ รับ เชิญ ให้ ควบคุม วง ออร์เคสตรา ของ การ ประชุม ใหญ่. |
La noblesse de l'orchestre qui a joué jusqu'à la fin. ที่วงดนตรีเล่นถึงวาระสุดท้าย |
L'orchestre de la prison s'est mis à jouer วงคุกอยู่ในนั้นและพวกเขาเริ่มคร่ําครวญ |
Un chef d’orchestre avait le sentiment que plusieurs œuvres qu’il répétait lui étaient étrangement familières, surtout la partie violoncelle. ผู้ อํานวย การ ดนตรี คน หนึ่ง ได้ พบ ว่า เพลง ที่ เขา ซ้อม อยู่ นั้น ดู เหมือน ว่า คุ้น หู อย่าง น่า ประหลาด โดย เฉพาะ ส่วน ของ เชลโล. |
Qui a bien pu « orchestrer » un chef-d’œuvre aussi harmonieux ? ผม เคย ถาม ตัว เอง ว่า ‘ใคร จะ สามารถ ควบคุม ดู แล งาน เขียน ทั้ง หมด ให้ สอดคล้อง ลง รอย กัน อย่าง นี้ ได้?’ |
L'instant magique, l'instant magique de la direction d'orchestre ห้วงเวลาที่น่าอัศจรรย์ที่สุดสําหรับไวทยากร |
Jusque vers la deuxième guerre mondiale, les chefs-d'orchestre étaient invariablement des dictateurs, ces personnages tyranniques qui faisaient répéter, non seulement l'orchestre dans son entier, mais les individus qui le composaient jusqu'à l'épuisement. หลังจากนั้น ประมาณช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง คอนดักเตอร์หลายคนเป็นพวกเผด็จการ มาเรื่อยๆ เหล่าตัวอย่างเผด็จการนี้ ผู้ซึ่งฝึกซ้อม ไม่ใช่แค่กับวงออเครสต้าเท่านั้น แต่ฝึกแต่ละบุคคลด้วย สิ่งเหล่านี้เป็นเศษเสี้ยวหนึ่งในชีวิตพวกเขา |
Pour moi, c'était un peu comme essayer de comprendre la beauté de la 5e Symphonie de Beethoven en extrayant le son d'un unique violon du contexte global de l'orchestre et en n'écoutant que cette partie. สําหรับผม นี่มันเหมือนกับการที่เราพยายามจะเข้าใจ งานประพันธ์ซิมโฟนี่หมายเลข 5 ของบีโทเฟ่น ที่สุดแสนอลังการ โดยดึงเอาเสียงของนักไวโอลินคนเดียว ออกมาจากบทประพันธ์ของวงดนตรีทั้งวง และฟังมันแต่เพียงท่อนเดียว |
Nous espérons, avec notre Maestro, avoir des orchestres dans tous les pays et dans toutes les Amériques. พวกเราหวังว่า ท่านอาจารย์ของพวกเรา หวังว่าจะมีวงออร์เคสตราแบบนี้ในทุกๆประเทศ |
Et vous verrez l'orchestre dans une sorte de révolte boudeuse. แล้วคุณจะเห็นว่าออกเครสด้าดูเหมือนก่อกบฏ |
Ces actes avaient été orchestrés par les S.S. comme “démonstrations spontanées” de l’hostilité du peuple à l’égard des Juifs. ปฏิบัติการ เหล่า นี้ หน่วย เอสเอส ได้ เตรียม แผน ขึ้น แต่ ทํา ให้ ดู เหมือน ว่า เป็น “การ ประท้วง ที่ เกิด ขึ้น เอง” ของ ประชาชน ต่อ พวก ยิว. |
Être prudent avec les animaux sauvages était une chose, mais affronter l’opposition ouverte à la prédication du Royaume orchestrée par certains personnages officiels et par certains chefs religieux en colère en était une autre. แม้ เรา ต้อง คอย ระแวด ระวัง สัตว์ ป่า แต่ ไม่ อาจ จะ เทียบ ได้ กับ สิ่ง ที่ เรา จํา ต้อง ทํา เมื่อ เผชิญ เจ้าหน้าที่ รัฐบาล หลายรูป แบบ อีก ทั้ง ผู้ นํา ศาสนา บาง คน ที่ รู้สึก เดือดดาล ซึ่ง เริ่ม ขัด ขวาง งาน ประกาศ ราชอาณาจักร ของ เรา อย่าง โจ่งแจ้ง ที เดียว. |
À l’une de ces réceptions, le compositeur et chef d’orchestre d’Arturo Castro et ses “ Castros 76 ” m’a entendue chanter et m’a invitée à faire partie de son groupe. ณ งาน สังสรรค์ คราว หนึ่ง นัก แต่ง เพลง และ วาทยกร ประจํา วง อาร์ทูโร คาสโตร แอนด์ ฮิส คาสโตร 76 ได้ ฟัง เพลง ที่ ฉัน ร้อง เขา จึง เชิญ ชวน ให้ มา ร่วม งาน ด้วย กัน. |
Tu veux entrer dans l'orchestre? เธออยากร่วมวงด้วยใช่มั้ย |
Mon père jouait dans l'orchestre chez nous. พ่อของฉันเคยเล่นดนตรีในวงออร์เคสตร้า เมื่อตอนอยู่ที่บ้าน |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ orchestre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ orchestre
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ