landmine ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า landmine ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ landmine ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า landmine ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง กับระเบิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า landmine
กับระเบิดnoun As it happens, one of my men stepped on a landmine. บังเอิญว่า หนึ่งในคนของฉันเหยียบกับระเบิด |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Those unexploded ones end up just like landmines -- sitting on the ground, waiting for their next target. เจ้าพวกนี้เองในท้ายที่สุด กลับกลายเป็นเหมือนทุ่นระเบิด ที่นอนรอนิ่ง ๆ บนพื้นดิน รอเป้าหมายต่อไปของมัน |
De facto landmines. กับระเบิดที่เที่ยงแท้ |
According to the book Landmines—A Deadly Legacy, some explosives are “aimed deliberately at civilians in order to empty territory, destroy food sources, create refugee flows, or simply spread terror.” ตาม ที่ กล่าว ใน หนังสือ กับระเบิด—มรดก มรณะ (ภาษา อังกฤษ) กับระเบิด บาง ชนิด “จงใจ มุ่ง เป้า ไป ที่ พลเรือน เพื่อ กวาด ล้าง พื้น ที่, ทําลาย แหล่ง อาหาร, ทํา ให้ เกิด การ ทะลัก ของ ผู้ ลี้ ภัย, หรือ เพียง เพื่อ แพร่ ความ หวาด กลัว.” |
Many landmines. กับระเบิดเพียบ |
Landmines ตะเข็บชายแดน |
The most visible impact of insurgent attacks is the flight of ethnic Thai Buddhists from the communities where they have lived alongside ethnic Malay Muslims for generations. Their plantations have been abandoned. Landmine victim Suthin Haewkhuntod is the last ethnic Thai Buddhist latex tapper in his village. ผลกระทบที่เห็นได้ชัดเจนสุดจากการโจมตีของฝ่ายก่อความไม่สงบคือ การอพยพหลบหนีของชาวไทยพุทธจากชุมชน ซึ่งเดิมพวกเขาเคยอยู่ร่วมกันกับชาวมุสลิมเชื้อสายมลายูมาหลายรุ่นคน พวกเขาต้องทอดทิ้งสวนเกษตรของตนเองไป นายสุทิน แห้วขุนทด ซึ่งเป็นเหยื่อกับระเบิดครั้งนี้ เป็นคนงานกรีดยางชาวไทยพุทธคนสุดท้ายที่เหลืออยู่ในหมู่บ้านของเขา |
“Enter the Gambian giant pouched rat, the latest weapon in the war to remove more than 100 million landmines scattered in some 60 countries that kill or injure an estimated 50 people daily.” เดี๋ยว นี้ มี การ นํา เครื่อง มือ ใหม่ ล่า สุด มา ใช้ ใน การ กําจัด กับระเบิด นั่น คือ หนู แกมเบีย ตัว ใหญ่ ที่ มี ถุง แก้ม ซึ่ง จะ ใช้ กําจัด กับระเบิด มาก กว่า 100 ล้าน ลูก ที่ กระจาย อยู่ ใน ประเทศ ต่าง ๆ ราว 60 ประเทศ ซึ่ง ทํา ให้ ผู้ คน บาดเจ็บ ล้ม ตาย ประมาณ วัน ละ 50 คน.” |
One of my colleagues at the Times did a great story about soldiers in Iraq who could look down a street and detect somehow whether there was an IED, a landmine, in the street. เพื่อนร่วมงานของผมที่ไทม์คนนึง เขียนบทความเกี่ยวกับทหารในอิรัก ที่แค่มองถนนก็รู้ ว่ามี ไออีดี (IED) หรือกับระเบิด ฝังอยู่รึเปล่า |
“The Thai government should respond to the insurgents’ use of landmines and other brutal attacks on civilians by upholding the rule of law, ending security force abuses, and addressing long-held grievances in the ethnic Malay Muslim community,” Adams said. “If the government continues to shield its troops from criminal liability, it will only add fuel to the flames of insurgent violence.” “รัฐบาลไทยควรตอบโต้กับการใช้กับระเบิด และการโจมตีทําร้ายอย่างโหดเหี้ยมต่อพลเรือนของกลุ่มผู้ก่อความไม่สงบ ด้วยการปฏิบัติตามหลักนิติธรรม ยุติการปฏิบัติมิชอบของกองกําลังความมั่นคง และแก้ปัญหาตามข้อร้องเรียนที่เกิดขึ้นมาเป็นเวลานานของชุมชนชาวมุสลิมเชื้อสายมลายู” อดัมส์กล่าว “หากรัฐบาลยังคงปกป้องเจ้าหน้าที่ของตนจากความรับผิดทางอาญาต่อไป ก็จะเป็นการสุมเชื้อไฟเพื่อเร่งเปลวเพลิงแห่งความรุนแรงจากการก่อความไม่สงบมากยิ่งขึ้น” |
On July 2, 2018, Suthin Haewkhuntod, an ethnic Thai Buddhist latex tapper in Yala province’s Krong Penang district, lost his foot after he stepped on a landmine reportedly laid by insurgents on the rubber plantation where he worked. Two other ethnic Thai Buddhist latex tappers, Wipawan Plodkaenthong and Chutipon Namwong, were seriously wounded by landmines, in Yala’s Yaha district on June 28 and in Muang district on July 2. ในวันที่ 2 กรกฎาคม 2561 นายสุทิน แห้วขุนทด คนงานกรีดยางชาวไทยพุทธในอําเภอกรงปินัง จังหวัดยะลา ต้องเสียขาไปข้างหนึ่งจากการเหยียบกับระเบิด ซึ่งตามรายงานข่าวเป็นกับระเบิดที่ถูกวางไว้โดยกลุ่มผู้ก่อความไม่สงบในสวนยางพาราที่เขาทํางาน คนงานกรีดยางชาวไทยพุทธอีกสองคนคือ นางวิภาพรรณ ปลอดแก่นทอง และนายชุติพนธ์ นามวงค์ ได้รับบาดเจ็บสาหัสจากกับระเบิดที่อําเภอยะหา จังหวัดยะลา เมื่อวันที่ 28 มิถุนายน และที่อําเภอเมือง ในวันที่ 2 กรกฎาคม |
Kofi Annan, secretary-general of the United Nations, notes: “The presence—or even the fear of the presence—of a single landmine can prevent the cultivation of an entire field, rob a whole village of its livelihood, place yet another obstacle on a country’s road to reconstruction and development.” โคฟี อันนัน เลขาธิการ ใหญ่ สหประชาชาติ ให้ ข้อ สังเกต ดัง นี้: “การ มี—หรือ แม้ แต่ การ กลัว ว่า อาจ มี—กับระเบิด เพียง ชุด เดียว อาจ ทํา ให้ ไม่ มี การ เพาะ ปลูก ใน ที่ นา ทั้ง ผืน, ทําลาย ความ มี ชีวิต ชีวา ของ ทั้ง หมู่ บ้าน, ทํา ให้ มี อุปสรรค เพิ่ม ขึ้น อีก อย่าง หนึ่ง ใน การ บูรณะ และ พัฒนา ประเทศ.” |
Can you make landmines sustainably? คุณสามารถผลิตกับดักระเบิดที่ยั่งยืนต่อสิ่งแวดล้อมได้ไหม? |
“Laying landmines on rubber plantations and in paths used by villagers is cruel beyond words,” said Brad Adams, Asia director. “Insurgent groups should stop using these unlawful weapons and clear the landmines they have already laid.” “การวางกับระเบิดในสวนยางพารา และตามเส้นทางเดินของชาวบ้าน เป็นการกระทําที่โหดร้ายเกินกว่าจะบรรยาย” แบรด อดัมส์ (Brad Adams) ผู้อํานวยการภูมิภาคเอเชีย ฮิวแมนไรท์วอทช์กล่าว “กลุ่มผู้ก่อความไม่สงบควรยุติการใช้อาวุธที่ไม่ชอบด้วยกฎหมายเหล่านี้ และให้เคลื่อนย้ายกับระเบิดที่วางไว้ออกไปให้หมด" |
Alex Steffen: Exactly, this is a landmine-detecting flower. ใช่แล้วครับ นี่เป็นดอกไม้จับระเบิด |
As it happens, one of my men stepped on a landmine. บังเอิญว่า หนึ่งในคนของฉันเหยียบกับระเบิด |
They have frequently used both victim-activated and command-detonated landmines over the past decade, according to Landmine Monitor. Victim-activated mines are specifically prohibited by the Mine Ban Treaty. Since the first reported case in 2010, Human Rights Watch found that the BRN insurgents frequently used explosives activated by pressure plates or tripwires to kill and injure people working in rubber and fruit plantations. กลุ่มผู้ก่อความไม่สงบอ้างว่า ชาวไทยพุทธไม่ควรอาศัยอยู่ในจังหวัดชายแดนใต้ ที่ผ่านมาพวกเขาได้ใช้กับระเบิดทั้งที่จุดชนวนจากการสัมผัสของเหยื่อ และการจุดชนวนจากทางไกล ในช่วงทศวรรษที่ผ่านมา ตามข้อมูลของ Landmine Monitor กับระเบิดแบบจุดชนวนจากการสัมผัสของเหยื่อ ถือเป็นสิ่งต้องห้ามโดยเฉพาะตามสนธิสัญญาต่อต้านกับระเบิด นับแต่มีรายงานกรณีนี้เป็นครั้งแรกเมื่อปี 2553 ฮิวแมนไรท์วอทช์พบว่า ผู้ก่อความไม่สงบในนามกลุ่ม BRN มักใช้ระเบิดที่จุดชนวนจากแรงกดบนแป้นหรือสายที่โดนเหยียบ เพื่อสังหารและทําร้ายคนงานสวนยางและคนงานสวนผลไม้ |
First, they united more than 1,000 organizations in 60 countries in a movement called the International Campaign to Ban Landmines (ICBL). เริ่ม แรก พวก เขา ได้ นํา องค์การ ต่าง ๆ มาก กว่า 1,000 องค์การ ใน 60 ประเทศ เข้า มา ร่วม ใน การ เคลื่อน ไหว ที่ เรียก ว่า การ รณรงค์ ระหว่าง ประเทศ เพื่อ ห้าม การ ใช้ กับระเบิด (ไอ ซี บี แอล). |
Exactly, this is a landmine- detecting flower. ที่ มีระเบิดราวๆ ห้าสิบล้านลูกฝังไว้แล้วละครับ |
Audience: It detects landmines. ผู้ฟัง: มันเอาไว้ตรวจกับระเบิดไง |
Is that a landmine you have there? ไอ้นี่มันระเบิดใช่มั้ยเนี่ย |
Human Rights Watch is a co-founder of and chairs the International Campaign to Ban Landmines (ICBL), which received the 1997 Nobel Peace Prize for its efforts to bring about the Mine Ban Treaty. ฮิวแมนไรท์วอทช์เป็นผู้ร่วมก่อตั้งและเป็นประธานโครงการรณรงค์นานาชาติเพื่อต่อต้านกับระเบิด (International Campaign to Ban Landmines - ICBL) ซึ่งได้รับรางวัลโนเบลสาขาสันติภาพเมื่อปี 2540 จากการดําเนินงานจนเกิดสนธิสัญญาต่อต้านกับระเบิด ฮิวแมนไรท์วอทช์ยังเป็นบรรณาธิการของรายงานประจําปีว่าด้วยสถานการณ์กับระเบิด (Landmine Monitor report) ของ ICBL |
Landmines everywhere. มีอยู่ทุกหนทุกแห่ง |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ landmine ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ landmine
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว