jongler ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า jongler ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ jongler ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า jongler ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การแสดงจักเกิล, ลวง, โยนรับสิ่งของ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า jongler

การแสดงจักเกิล

noun

ลวง

verb

โยนรับสิ่งของ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quantité de mères s’avouent surmenées parce qu’elles doivent jongler entre un travail stressant et leurs responsabilités familiales, et qu’elles sont sous-payées.
เวลา นี้ คุณ แม่ หลาย คน กล่าว ว่า การ จัด การ กับ ความ เครียด ใน ที่ ทํา งาน พร้อม ๆ กับ หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน บ้าน ทํา ให้ พวก เธอ มี งาน มาก เกิน ไป, เครียด จัด, และ ได้ ค่า แรง ต่ํา.
De surcroît, beaucoup sont stressés de devoir jongler entre travail et famille.
นอก จาก นี้ หลาย คน ทน ทุกข์ เนื่อง ด้วย ความ เครียด จาก การ พยายาม รักษา ความ สมดุล ระหว่าง การ ทํา งาน กับ ครอบครัว.
Jongler avec deux femmes sous le même toit.
คบผู้หญิงสองคนในเวลาเดียวกัน
En étudiant la magie, je vois que la jonglerie est mentionnée à plusieurs reprises comme un excellent moyen d'acquérir dextérité et coordination.
ขณะที่ผมเรียนรู้มายากลอยู่นั้น ผมก็ได้ยินเรื่องการโยนวัตถุอยู่บ่อยๆ ว่าเป็นวิธีที่ดีในการฝึกฝนความเชี่ยวชาญ และการประสานงาน
Voyons, comme ma jonglerie de rue, par exemple.
เช่น การโยนวัตถุของผม เป็นตัวอย่าง
Donc je ne peux pas jongler comme dans la rue ici, vous comprenez.
ผมไม่สามารถโยนของที่นี่ได้ เข้าใจนะครับ
C'est juste un des nombreux hommes avec lesquels ma mère jongle.
ก็แค่ผู้ชายคนหนึ่งจากหลายๆ คน ที่แม่ฉันหว่านสเน่ห์ไว้
Ces troubadours trinidadiens ne faisaient pas que jongler avec les mots ; ils en créaient aussi.
นัก ร้อง เพลง คาลิปโซ ไม่ ได้ เป็น เพียง ผู้ ใช้ ภาษา เท่า นั้น แต่ ยัง เป็น ผู้ สร้าง ภาษา อีก ด้วย.
Au bout de six mois d’entraînement, vous arrivez enfin à jongler avec quatre balles à la fois.
หลัง จาก ฝึก ซ้อม หก เดือน ใน ที่ สุด คุณ ก็ สามารถ โยน บอล สี่ ลูก ได้ ใน เวลา เดียว กัน.
John et JoAnn, qui sont pionniers permanents, ont écrit : “ Notre étude familiale a souvent été épisodique, car il nous fallait jongler avec nos diverses activités pour la congrégation.
จอห์น และ โจแอน คู่ สมรส ซึ่ง รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ ประจํา เขียน มา ว่า “การ ศึกษา ใน ครอบครัว ของ เรา มัก จะ ไม่ สม่ําเสมอ เพราะ เรา ต้อง จัด ให้ การ ศึกษา นี้ แทรก เข้า ไป ใน กิจกรรม หลาย อย่าง ที่ ทํา ร่วม กับ ประชาคม.
(Matthieu 24:14). Dans la même journée, un prédicateur doit non seulement jongler avec plusieurs langues, mais encore s’adapter à des interlocuteurs bouddhistes, hindous, catholiques, protestants ou athées.
(มัดธาย 24:14, ล. ม.) นอก จาก ต้อง รับมือ กับ ภาษา ต่าง ๆ แล้ว ผู้ ประกาศ ข่าว ดี อาจ พูด คุย กับ ชาว พุทธ, ชาว ฮินดู, สมาชิก ของ คริสตจักร ต่าง ๆ ใน คริสต์ ศาสนจักร และ พวก อเทวนิยม เหล่า นี้ ทั้ง หมด ใน การ ประกาศ เผยแพร่ ไม่ กี่ ชั่วโมง.
Concentrez-vous sur l'affûtage de ces techniques, pas sur votre adresse à jongler avec les emplois du temps.
มุ่งมั่น ผึกฝนกับทักษะเหล่านี้ คุณจะได้ไม่ต้องไปปวดหัวกับตาราง หรือเอกสารเหล่านั้น
Vous ne voulez pas que je jongle, pas vrai ?
คุณไม่อยากให้ผมโยนของที่นี่
Tu jongles avec trop d'assiettes, Dexter.
ลูกเดินไปเดินมา มากพอแล้ว เด็กซ์เตอร์
Les anciens capables qui sont habitués à jongler avec de lourdes responsabilités hésitent parfois à déléguer leur autorité.
ผู้ ปกครอง ที่ มี ความ สามารถ ซึ่ง คุ้น เคย กับ การ ดู แล จัด การ งาน หนัก หลาย ๆ อย่าง อาจ ไม่ ค่อย เต็ม ใจ นัก ที่ จะ มอบ งาน ให้ คน อื่น ทํา.
Jongler?
เล่นปาหี่?
Pendant deux ans, il m’a fallu jongler avec mon travail et mes responsabilités d’ancien de la congrégation, de mari et de père.
เป็น เวลา สอง ปี ที่ ผม ต้อง เอา ใจ ใส่ ทั้ง งาน อาชีพ และ หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน ฐานะ ผู้ ปกครอง ใน ประชาคม รวม ทั้ง ใน ฐานะ สามี และ บิดา ไป พร้อม ๆ กัน.
Il a jonglé.
เหมือนเล่นโยนของ
Quand as-tu appris à jongler comme cela?
เจ้าไปเรียนการเล่นกลแบบนั้นมาจากไหน
Vous ne voulez pas que je jongle, pas vrai?
คุณไม่อยากให้ผมโยนของที่นี่
Et alors qu'une étude récente a montré que les temps de réaction et les erreurs augmentaient pour certains étudiants lors d'examens multi-langues, elle a aussi montré que l'attention et l'effort requis pour jongler entre les langues engendraient plus d'activité, et renforçaient potentiellement le cortex préfrontal dorsolatéral.
และในขณะที่การศึกษาเมื่อไม่นานมานี้แสดงว่า เวลาในการตอบสนอง และความผิดพลาด เพิ่มขึ้นในนักเรียนที่รู้สองภาษาบางคน ในการทดสอบข้ามภาษา มันยังแสดงอีกว่า ความพยายาม และความตั้งใจที่เป็นที่ต้องการ ในการสลับสับเปลี่ยนระหว่างภาษา กระตุ้นกิจกรรมมากกว่า และมีแนวโน้มจะเพิ่มประสิทธิภาพ ในส่วน ดอโซแลเทอรอล พรีฟรอนทอล คอร์เท็กซ์
Il peut être très stressant d’être mère, car nombreuses sont celles qui doivent jongler entre travail et vie de famille.
การ เป็น แม่ อาจ ทํา ให้ เครียด มาก เนื่อง จาก ผู้ หญิง หลาย คน ต้อง รับผิดชอบ ทั้ง งาน อาชีพ และ ชีวิต ครอบครัว ไป พร้อม ๆ กัน
De jongler entre plusieurs personnes à la fois
จัดการคนสองคนในเวลาเดียวกัน
Tu sais, tu dois m'apprendre ce... ce, ce truc de faire jongler la balle sur les genoux.
นายน่าจะสอน ไอ้นั่น ชั้นมั่งน้า ไอ้วิธีหักเข่าคน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ jongler ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ jongler

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ