éventail ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า éventail ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ éventail ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า éventail ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง พัด, การจัดแสดง, ผู้นับถือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า éventail
พัดverbnoun A nouveau, un objet trouvé, un petit éventail. และก็อีกครั้งครับ นี่เป็นสิ่งของที่ผมพบเข้า เป็นพัดอันเล็กๆที่ผมหาเจอ |
การจัดแสดงnoun nous avions donc cet éventail de gens bizarres, des artistes de cirque pris au hasard. ฉะนั้นพวกเรามีอาหารแสนประหลาดเวียนมาเสริฟ นักแสดงละครสัตว์รับเชิญที่มาตามแต่โอกาส |
ผู้นับถือnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
D'abord le sujet -- vous pouvez le choisir d'un large éventail, mais vous devez le faire savamment, car votre sujet est étroitement lié à la manière dont les utilisateurs y réagiront. เอาหละครับ มาดูที่หัวข้อกันก่อน -- มีหัวข้อมากมายก่ายกองที่เราเลือกได้ แต่เราควรจะฉลาดเลือก เพราะว่าหัวข้อมีความสัมพันธ์เหนี่ยวแน่นมาก กับการที่ผู้ฟังจะมีปฏิกิริยากับปาฐกถาของเรายังไง |
L’esclavage moderne inclut tout un éventail de violations des droits de l’homme. การ เป็น ทาส สมัย ใหม่ นับ รวม ถึง การ ละเมิด สิทธิ มนุษยชน หลาก หลาย รูป แบบ. |
Poursuivant dans ce sens, nombre de gens ont exploré un large éventail de théories plus ou moins orthodoxes traitant de la santé. ใน การ มุ่ง ติด ตาม เส้น ทาง นี้ หลาย คน ได้ สํารวจ ทฤษฎี ว่า ด้วย สุขภาพ นานา ประการ ทั้ง ตาม แบบ ที่ ตก ทอด มา และ แบบ แปลก ๆ. |
L'huile de palme sert à manufacturer un large éventail de biens industriels et de consommation. นํ้ามันปาล์มนั้นถูกใช้ในการผลิต สินค้าสําหรับผู้บริโภคและ สินค้าด้านอุตสาหกรรมมากมาย |
A nouveau, un objet trouvé, un petit éventail. และก็อีกครั้งครับ นี่เป็นสิ่งของที่ผมพบเข้า เป็นพัดอันเล็กๆที่ผมหาเจอ |
2 Le ministère du Royaume fournira désormais un plus large éventail de suggestions pour présenter le message du Royaume dans l’activité de maison en maison, lors d’une nouvelle visite, ou pendant une étude biblique. 2 เริ่ม ใน ฉบับ นี้ พระ ราชกิจ ของ เรา จะ เสนอ คํา ชี้ แนะ ต่าง ๆ สําหรับ การ เสนอ ข่าวสาร ราชอาณาจักร ไม่ ว่า ใน การ ประกาศ ตาม บ้าน, ใน การ กลับ เยี่ยม เยียน, หรือ ใน การ ศึกษา พระ คัมภีร์. |
Il a personnellement participé à la rédaction et à la compilation d’un large éventail d’ouvrages traitant du droit, de la science et de l’histoire. กษัตริย์ อัลฟองโซ เอง มี ส่วน ร่วม อย่าง แข็งขัน ใน การ เขียน และ รวบ รวม งาน เขียน หลาย ชิ้น เกี่ยว กับ กฎหมาย, วิทยาศาสตร์, และ ประวัติศาสตร์. |
Après, cette information doit être connectée aux choix, doit être connectée à un éventail d'options, des directions que l'on pourrait emprunter -- des compromis, des avantages. ข้อมูลเหล่านี้จําเป็นต้องเชื่อมต่อกับหลายๆทางเลือก จําเป็นต้องเชื่อมกับหลายๆหนทาง ทิศทางที่เราอาจจะเลือกเดินไป การแลกเปลี่ยน ประโยชน์ที่จะได้รับ |
Vous avez là 100 milliards de cellules nerveuses, des petites branches de protoplasme qui interagissent entre elles, et de cette activité émerge l'éventail complet des capacités qu'on appelle la nature et la conscience humaine. ผมหมายถึง คุณมีถึงหนึ่งแสนล้านเซลล์ประสาท เส้นใยเล็กๆของโพรโทพลาสซึมที่มีปฏิสัมพันธ์ต่อกัน และจากกิจกรรมเหล่านี้ ก่อให้เกิดความสามารถมากมาย ที่เราเรียกว่าธรรมชาติของมนุษย์ และสติสัมปชัญญะของมนุษย์ |
Pourquoi Paul était- il parfaitement qualifié pour écrire cette lettre aux Hébreux, et quel éventail d’arguments a- t- il présenté ? เหตุ ใด เปาโล จึง มี ความ เพียบ พร้อม สําหรับ การ เขียน จดหมาย นี้ ถึง คริสเตียน ชาว ฮีบรู และ ท่าน เสนอ เหตุ ผล อะไร บ้าง ตาม ลําดับ? |
Quand ils lui ont montré un éventail de livres publiés par les Témoins de Jéhovah, il a demandé : “ Si je promets de les lire tous, vous me les laissez ? เมื่อ พวก เขา แสดง ให้ เห็น หนังสือ ที่ สรร แล้ว ซึ่ง จัด พิมพ์ โดย สมาคม ว็อชเทาเวอร์ เขา บอก ว่า “หาก ผม สัญญา ว่า จะ อ่าน หนังสือ ทั้ง หมด นี้ คุณ จะ ให้ หนังสือ พวก นี้ แก่ ผม ไหม?” |
La mission du centre est de mettre en avant la science fondamentale et la capacité technologique qui permettra la réparation biomécatronique et régénératrice de l'homme dans un large éventail d'invalidités cérébrales et corporelles. ภาระกิจของศูนย์นี้ คือการนําเอาวิทยาศาสตร์พื้นฐาน และความสามารถของเทคโนโลยี ไบโอแมคคาโทรนิก และ วิทยาการซ่อมแซมร่างกายมนุษย์ ในวงกว้างมากขึ้น ไปจนถึง สมอง และร่างกายที่พิการ |
Dans le contexte de ce large éventail de relations numériques, la recherche de l'étrangeté en toute sécurité pourrait bien servir de nouvelle base à cette innovation. ท่ามกลางบริบทของความสัมพันธ์ดิจิตอลนี้ การค้นหาความแปลกหน้าอย่างปลอดภัยอาจจะ เป็นพื้นฐานใหม่สําหรับนวัตกรรมก็เป็นได้ |
Dans les congrégations, on encourage vivement la lecture, et chaque famille est invitée à avoir sa propre bibliothèque avec un large éventail de publications pour combler les besoins des enfants et des adultes. ภาย ใน ประชาคม ของ พวก เขา มี การ สนับสนุน อย่าง อบอุ่น ให้ อ่าน หนังสือ และ มี การ สนับสนุน แต่ ละ ครอบครัว ด้วย เช่น กัน ให้ มี ห้อง สมุด ของ ครอบครัว ซึ่ง มี หนังสือ ที่ ครอบ คลุม เนื้อหา กว้างขวาง เพื่อ สนอง ความ ต้องการ ของ ทั้ง เด็ก ๆ และ ผู้ ใหญ่. |
Les générations futures auront- elles, grâce à ces banques, un large éventail de semences à planter et à récolter ? ธนาคาร เหล่า นี้ จะ ช่วย คน รุ่น ต่อ ๆ ไป ให้ มี เมล็ด พืช หลาก หลาย ชนิด ไว้ เพื่อ การ เพาะ ปลูก และ การ เก็บ เกี่ยว ไหม? |
Apprendre de nouveaux morceaux m’a fait aimer un large éventail de genres musicaux. ” — Brian, 18 ans (joue de la guitare, de la batterie et du piano). การ เล่น เพลง ใหม่ ๆ ช่วย ให้ ผม มี รสนิยม ทาง ดนตรี หลาก หลาย ขึ้น.”—ไบรอัน อายุ 18 เล่น กีตาร์ กลอง และ เปียโน |
b) La soumission théocratique signifie- t- elle se soumettre à tout un éventail de règles? (ข) การ อยู่ ใต้ ระบอบ ของ พระเจ้า หมาย ความ ว่า จะ ต้อง เชื่อ ฟัง กฎ ต่าง ๆ มาก มาย ไหม? |
Ses éventails sont si fascinants... qu'on ne remarque pas ses pieds. พัดของเธอช่างน่าดึงดูด จนเธออาจ ไม่แม้แต่สังเกตเท้าของหล่อน |
Certaines sont longues et fines, d’autres sont bombées ou encore larges et plates ; quelques-unes ressemblent à de beaux éventails, ou même à des vases de cristal — pour ne citer que ces formes- là ! ฟองน้ํา อาจ ดู คล้าย นิ้ว มือ เรียว ๆ, ถัง ไม้ อ้วน ๆ, พรม แบน ๆ, พัด ที่ วิจิตร บรรจง, และ แม้ แต่ แจกัน แก้ว เจียระไน ที่ ละเอียด ประณีต—ที่ กล่าว มา นี้ เป็น เพียง ไม่ กี่ แบบ เท่า นั้น. |
Devant un éventail aussi large, pourquoi décider de lire la Bible ? ใน เมื่อ มี หนังสือ มาก มาย เช่น นั้น ให้ เลือก ทําไม คุณ จึง ควร อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล? |
18 mn: “Employons un éventail de brochures en prédication.” 18 นาที: “จง ใช้ จุลสาร หลาย ๆ อย่าง ใน งาน ประกาศ ของ คุณ.” |
EW : C'était comme s'il nous provoquait, un peu comme un danse d'éventail -- là vous me voyez, là vous ne me voyez plus -- et on s'est fait provoquer comme ça quatre fois, et la cinquième, il est arrivé et nous a complètement soufflés. อิดิธ: เหมือนกับมันหยอกล้อเรา เต้นรําไปรอบๆ ผลุบๆ โผล่ๆ และมันหยอกล้อเราเล่นถึงสี่ครั้ง และจากนั้นในครั้งที่ห้า มันเข้ามาใกล้ และทําให้เราอ้าปากค้าง |
13 Un ancien pourrait penser que pour être théocratiques, les membres de la congrégation doivent se plier à tout un éventail de règles. 13 ผู้ ปกครอง อาจ คิด ว่า ที่ จะ ปฏิบัติ ตน อยู่ ใน ระบอบ ของ พระเจ้า พี่ น้อง ควร เชื่อ ฟัง กฎ มาก มาย. |
» Et donc ce que nous faisons c'est déployer un large éventail de différentes façons pour que les gens interagissent réellement avec les pièces à l’intérieur de ces galeries, de sorte que vous pouvez toujours avoir accès à la galerie traditionnelle, mais si vous êtes intéressés, vous pouvez réellement vous engager avec une œuvre d'art individuelle et connaitre le contexte original d'où elle vient, ou de manipuler l’œuvre elle-même. ดังนั้นสิ่งที่เรากําลังทําอยู่คือการสร้างหนทางที่ แตกต่างอย่างกว้างขวางเพื่อให้ผู้คนได้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริง กับวัตถุภายในห้องจัดแสดงเหล่านี้ ดังนั้นคุณจะยังคงสามารถมีประสบการณ์กับห้องจัดแสดงในรูปแบบเดิมได้ แต่ถ้าคุณสนใจ คุณก็สามารถมีส่วนร่วมได้ กับงานศิลปะชิ้นใด ๆ ก็ตามและมองดูบริบทดั้งเดิม จากที่ซึ่งมันเคยอยู่ หรือเล่นกับตัวงานเอง |
Comme la Bible l’indique clairement, Satan utilise un large éventail de ruses pour trouver, si possible, le moyen de briser notre intégrité chrétienne. ดัง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล แสดง ให้ เห็น ชัดเจน ซาตาน ใช้ อุบาย เล่ห์ เหลี่ยม หลาย ๆ อย่าง ต่าง กัน เพื่อ หา วิธี บ่อน ทําลาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ คริสเตียน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ éventail ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ éventail
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ