européen ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า européen ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ européen ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า européen ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ยุโรป, ชาวยุโรป, คนยุโรป หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า européen
ยุโรปadjective C'est très pratique que nous t'avons juste faire notre directeur des opérations européennes, tu ne penses pas? มันช่างมีประโยชน์มาก ที่เราเพิ่งให้คุณเป็น หัวหน้าของฝ่ายยุโรป ว่าไหม |
ชาวยุโรปnoun Autrefois, tant les aborigènes que les Européens se sont servi des boabs comme de supports d’information. ในอดีต ชาวอะบอริจินีและชาวยุโรปชอบใช้ต้นโบอับเป็นกระดานข่าว. |
คนยุโรปnoun On peut dire "Oh, ces Européens sont bizarres. Bien sûr qu'ils sont influençables." เราอาจจะพูดว่า "พวกคนยุโรปก็ตลกอย่างนี้ แน่นอนว่าเขาต้องถูกอิทธิพลแบบนั้นอยู่แล้ว" |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
L’AN 50 de notre ère. Un groupe de missionnaires chrétiens foulent pour la première fois le continent européen. ใน ปี สากล ศักราช 50 มิชชันนารี คริสเตียน กลุ่ม หนึ่ง ได้ เหยียบ บน ผืน แผ่นดิน ยุโรป เป็น ครั้ง แรก. |
La Fondation internationale contre l’ostéoporose signale que, “ dans l’Union européenne, une personne est victime d’une fracture liée à l’ostéoporose toutes les 30 secondes ”. มูลนิธิ โรค กระดูก พรุน ระหว่าง ชาติ รายงาน ว่า “ใน สหภาพ ยุโรป มี คน กระดูก แตก ทุก ๆ 30 วินาที เนื่อง จาก โรค กระดูก พรุน.” |
Mais quantité d’indigènes contractèrent des maladies européennes et en moururent. น่า เศร้า ชน พื้นเมือง จํานวน มาก ติด โรค ที่ มา จาก ยุโรป และ เสีย ชีวิต. |
On a frôlé l’arrestation. Commence alors, de ville européenne en ville européenne, une poursuite dans laquelle Reina conserve chaque fois un rien d’avance sur ses persécuteurs. หลัง จาก หนี รอด อย่าง หวุดหวิด เขา เดิน ทาง จาก เมือง หนึ่ง ไป อีก เมือง หนึ่ง ใน ยุโรป เผื่อ ว่า จะ เลี่ยง พ้น เหล่า ผู้ กดขี่ ข่มเหง ตน ได้ เรื่อย ๆ. |
Une autre espèce clé est un animal célèbre appelé l'auroch européen. สปีซีส์หลักอีกสปีซีส์หนึ่ง เป็นสัตว์ที่รู้จักกันดี เรียกว่า ออร๊อกส์ยุโรป (European auroch) |
Il lance des attaques sur deux fronts : contre des pays européens, à l’ouest, et contre la dynastie des Song, en Chine méridionale. เขา เปิด ศึก สอง ด้าน คือ โจมตี ดินแดน ต่าง ๆ ของ ชาว ยุโรป ซึ่ง อยู่ ทาง ตะวัน ตก และ โจมตี ราชวงศ์ ซ่ง ที่ อยู่ ทาง ใต้ ของ จีน. |
Aucun Européen n’avait jamais vu des eaux si riches en morue. ไม่ มี ชาว ยุโรป คน ใด เคย เห็น ทะเล ที่ มี ปลา คอด ชุกชุม อย่าง นี้ มา ก่อน. |
Ce jour- là, la Cour européenne des droits de l’homme, siégeant en France, à Strasbourg, a reconnu à un ressortissant grec le droit d’enseigner ses croyances aux autres. ใน วัน นั้น ศาล สิทธิ มนุษยชน แห่ง ยุโรป ใน เมือง สตราสเบอร์ก, ประเทศ ฝรั่งเศส ได้ สนับสนุน สิทธิ ของ พลเมือง กรีก ที่ จะ สอน ความ เชื่อ ของ ตน แก่ คน อื่น ๆ. |
Lorsque les nations européennes commencèrent à ériger leurs empires coloniaux, il fut de leur intérêt d’exploiter les peuples indigènes. เมื่อ ชาติ ต่าง ๆ ใน ยุโรป เริ่ม สร้าง จักรวรรดิ อาณานิคม นับ เป็น ผล ทาง เศรษฐกิจ ที่ พวก เขา ฉวย ประโยชน์ จาก คน พื้นเมือง. |
Ces missionnaires ont dressé de remarquables cartes qui ont ouvert l’Amazonie aux intérêts européens. มิชชันนารี เหล่า นั้น ได้ ทํา แผนที่ ที่ ดี เยี่ยม ซึ่ง ทํา ให้ ชาว ยุโรป เริ่ม สนใจ แอมะซอน. |
Ce n'est certainement pas le cas au Moyen Orient où les pays sont toujours mal à l'aise avec les frontières laissées par les colonisateurs européens. แต่ก็แน่นอนว่าส่วนใหญ่ก็ไม่ได้เกิดขึ้นในตะวันออกกลาง ที่ซึ่งประเทศต่างๆ ยังคงอึดอัดใจ ในเขตแดนที่ยังเหลืออยู่ของอาณานิคมของยุโรป |
Selon un rapport, la pollution par les particules fines est responsable de 10 % des cas de troubles respiratoires chez les enfants européens ; le taux est encore plus élevé dans les villes congestionnées. รายงาน หนึ่ง แจ้ง ว่า 10 เปอร์เซ็นต์ ของ เด็ก ชาว ยุโรป ที่ ติด เชื้อ ใน ระบบ ทาง เดิน หายใจ มี สาเหตุ มา จาก มลพิษ ที่ เป็น ละออง ละเอียด และ ใน เมือง ที่ มี การ จราจร ติด ขัด จะ มี อัตรา ที่ สูง กว่า ที่ กล่าว มา นี้ อีก. |
Vers 1610, les Européens découvrirent l’arôme et le goût agréables de ces grains exotiques venus des montagnes du Yémen. ประมาณ ปี 1610 ชาว ยุโรป ได้ ค้น พบ กลิ่น หอม และ รสชาติ ที่ เย้า ยวน ใจ ของ เมล็ด กาแฟ จาก ที่ ราบ สูง แห่ง เยเมน. |
Je suis toujours européen. ผมยังคงเป็นคนยุโรป |
Au début du XIXe siècle, alors que les forces de police modernes faisaient leur apparition, la majeure partie de l’humanité se trouvait sous la domination d’empires européens. ช่วง ต้น ศตวรรษ ที่ 19 เมื่อ กอง กําลัง ตํารวจ ยุค ใหม่ เริ่ม มี ขึ้น มนุษยชาติ ส่วน ใหญ่ อยู่ ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ จักรวรรดิ ต่าง ๆ แห่ง ยุโรป. |
11 L’an dernier, des spécialistes américains, canadiens, européens et israéliens se sont réunis pour discuter des moyens permettant de soigner sans recourir au sang. 11 ใน การ ประชุม ซึ่ง จัด เมื่อ ปี ที่ แล้ว บุคลากร ทาง การ แพทย์ หลาย คน จาก แคนาดา, ยุโรป, สหรัฐ, และ อิสราเอล ร่วม กัน อภิปราย ใน เรื่อง ซึ่ง มุ่ง หมาย จะ ช่วย แพทย์ ให้ รักษา ผู้ ป่วย โดย ไม่ ใช้ เลือด. |
Apprenez comment d’intrépides Européens ont foulé le sol du continent nord-américain 500 ans avant que Christophe Colomb ne lève les voiles. เชิญ อ่าน เรื่อง ราว ของ ชาว ยุโรป ผู้ กล้า หาญ ซึ่ง ย่าง เท้า ลง บน ทวีป อเมริกา เหนือ 500 ปี ก่อน ที่ โคลัมบัส จะ แล่น เรือ ไป. |
C'est très pratique que nous t'avons juste faire notre directeur des opérations européennes, tu ne penses pas? มันช่างมีประโยชน์มาก ที่เราเพิ่งให้คุณเป็น หัวหน้าของฝ่ายยุโรป ว่าไหม |
Le travail commencé par Alphonse X et ses contemporains s’est poursuivi avec l’invention de la presse et les efforts inlassables des traducteurs de la Bible au XVIe siècle, aussi bien en Espagne que dans d’autres pays européens. การ ประดิษฐ์ เครื่อง พิมพ์ และ การ ทํา งาน อย่าง ไม่ รู้ จัก เหน็ด เหนื่อย ของ เหล่า ผู้ แปล คัมภีร์ ไบเบิล ใน สเปน และ ใน ประเทศ อื่น ๆ ของ ยุโรป ช่วง ศตวรรษ ที่ 16 ได้ สาน ต่อ งาน ที่ อัลฟองโซ และ คน ร่วม สมัย กับ ท่าน ได้ เริ่ม ไว้. |
Longtemps avant les Européens, ils surent utiliser le compas, fabriquer du papier et de la poudre, [et] imprimer avec des caractères mobiles”. นาน ก่อน ชาว ยุโรป พวก เขา รู้ วิธี ใช้ เข็มทิศ, การ ทํา กระดาษ และ ดิน ปืน, [และ] การ พิมพ์ ระบบ ตัว เรียง.” |
Il a soutenu que sa condamnation violait l’article 9 de la Convention européenne des droits de l’homme. ใน คํา ร้อง ของ วาฮัน เขา ชี้ แจง ว่า คํา พิพากษา ของ ศาล ที่ ให้ เขา รับ โทษ เนื่อง จาก ปฏิเสธ การ เป็น ทหาร ขัด กับ มาตรา 9 ใน อนุ สัญญา ว่า ด้วย สิทธิ มนุษยชน แห่ง ยุโรป. |
À l’Ouest, on pense souvent que la guerre fait rage à trois heures de Venise pour la seule raison que les populations balkaniques sont fondamentalement différentes des autres Européens. ทาง ตะวัน ตก มี ความ คิด ว่า สงคราม กําลัง ดุเดือด ห่าง จาก เวนิช สาม ชั่วโมง เพียง เพราะ ชาว บอลข่าน มี ความ แตกต่าง ขั้น มูลฐาน จาก ชาว ยุโรป อื่น ๆ. |
Cependant, on y trouve également des Banabans, des Chinois, des Européens, des Gilbertains, des Rotumiens, des Tuvaluans et d’autres ethnies. แต่ ยัง มี ชาว เกาะ บานาบา, ชาว จีน, ชาว ยุโรป, ชาว เกาะ กิลเบอร์ต, ชาว เกาะ โรตูมา, ชาว เกาะ ตูวาลู, และ อื่น ๆ. |
" Débâcle de l'économie européenne. " " ล่มสลายทางเศรษฐกิจในยุโรป. " |
Dans de nombreux pays européens, les églises se vident. ใน หลาย ดินแดน ทาง ยุโรป มี น้อย คน ที่ ไป โบสถ์. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ européen ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ européen
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ