émerveiller ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า émerveiller ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ émerveiller ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า émerveiller ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทําให้ประหลาดใจ, ทําให้พิศวง, ทําให้หลงใหล, ตะลึงพรึงเพริด, ทําให้ปลาบปลื้ม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า émerveiller
ทําให้ประหลาดใจ(amaze) |
ทําให้พิศวง(amaze) |
ทําให้หลงใหล(fascinate) |
ตะลึงพรึงเพริด(amaze) |
ทําให้ปลาบปลื้ม
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Émerveillés พวก เขา รู้สึก ทึ่ง! |
J'ai regardé ces films, émerveillée, hypnotisée, des feux d'artifice plein la tête, pensant : « Voilà ce que je veux faire de ma vie. ฉันชมภาพยนต์เหล่านั้น ด้วยความฉงน ตะลึงงัน พลุประทัดระเบิดลั่นในสมอง ฉันคิดว่า "นี่แหละ คือสิ่งที่ฉันอยากจะทํา" |
Il disait que quand il s'y aventurait, il connaissait l'émerveillement sacré. เขากล่าวว่า ตอนที่เขาได้ประสบกับมันนั้น เขาจึงได้รู้ถึง ความยําเกรงอันศักดิ์สิทธิ์ |
Quoi qu’il en soit, lorsque nous les voyons se rassembler en automne, nous ne pouvons que nous émerveiller devant la sagesse de Dieu, l’Auteur de leur migration. อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ เรา เห็น นก นางแอ่น รวม ตัว กัน เป็น ฝูง ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง เรา ได้ แต่ หยุด แล้ว พิศวง ใน พระ สติ ปัญญา ของ พระเจ้า ผู้ ทรง ทํา ให้ การ ย้าย ถิ่น ของ มัน เป็น ไป ได้. |
Maintenant, je pourrais regarder ma main pendant deux semaines, et je ne sentirais aucun emerveillement, ni étonnement, parce que je ne sais pas composer. ทีนี้ ให้ผมนั่งมองมือตัวเองอยู่สองอาทิตย์ ผมก็ไม่รู้สึก ถึงความอัศจรรย์อะไรแบบนั้นหรอก เพราะผมแต่งเพลงไม่เป็น ถึงความอัศจรรย์อะไรแบบนั้นหรอก เพราะผมแต่งเพลงไม่เป็น |
Un petit garçon que le cosmos émerveille เด็ก ชาย ตัว น้อย รู้สึก ประทับใจ เอกภพ |
Un frère a fait remarquer : “ Tout ce qu’elle a dit sur nous avait le ton de l’émerveillement et de l’enthousiasme. พยาน ฯ คน หนึ่ง กล่าว ใน ภาย หลัง ว่า “เธอ พูด ทุก สิ่ง ที่ เกี่ยว กับ เรา ด้วย น้ํา เสียง ที่ ตื่นเต้น และ ประหลาด ใจ.” |
J'ai grandi dans l'émerveillement. ผมเติบโตขึ้นมาในความน่าพิศวง |
” (Isaïe 25:1). Pensez encore à l’émerveillement et à l’admiration que traduisent les paroles de l’apôtre Paul : “ Ô profondeur de la richesse et de la sagesse et de la connaissance de Dieu ! ” — Romains 11:33. (ยะซายา 25:1) หรือ คิด ถึง ถ้อย คํา ที่ แสดง ความ พิศวง และ ความ เกรง ขาม ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ว่า “โอ้ ความ ล้ํา ลึก แห่ง ความ มั่งคั่ง และ พระ ปัญญา อีก ทั้ง ความ รู้ ของ พระเจ้า!”—โรม 11:33, ล. ม. |
Pour lui, c'était une raison d'émerveillement. สําหรับเขามันเป็นสิ่งที่น่าแปลกใจ |
Quand on pense à ces gros yeux jaunes sensibles à la plus faible luminosité; à ces oreilles qui captent le moindre son venant de n’importe quelle direction; à ces ailes qui glissent silencieusement dans l’air, comment ne pas s’émerveiller devant ces créatures si bien conçues pour la vie nocturne? คราว ใด ที่ คุณ นึก ถึง ตา กลม โต สี เหลือง คู่ นั้น ซึ่ง สามารถ รับ แม้ กระทั่ง แสง อ่อน สลัว ที่ สุด หู ซึ่ง จับ ได้ แม้ กระทั่ง เสียง กระซิบ อัน แผ่ว เบา จาก ทิศ ทาง ไหน ก็ ได้ และ ขน ของ ปีก นก ซึ่ง บิน ผ่าน อากาศ โดย ปราศจาก เสียง คุณ จะ ต้อง ทึ่ง กับ บรรดา นก เค้าแมว ที่ ออก หา กิน ใน เวลา กลางคืน เนื่อง จาก มัน ถูก สร้าง และ ออก แบบ ไว้ อย่าง ดี ยิ่ง สําหรับ ชีวิต ยาม ราตรี. |
La sœur missionnaire a témoigné combien elle avait été touchée par la capacité d’émerveillement de ces hommes, et par les sacrifices qu’ils avaient consentis de tout cœur, pour des choses auxquelles elle avait toujours eu un accès facile. ผู้สอนศาสนาคนนั้นเป็นพยานว่าเธอซาบซึ้งใจยิ่งนักกับความรู้สึกพิศวงที่บราเดอร์ทั้งสามแสดงให้เห็นและการเสียสละด้วยความเต็มใจของพวกเขาเพื่อให้ได้สิ่งที่เธอได้ง่ายๆ มาตลอด |
Et tout ce que les scientifiques ont appris à son sujet nous remplit d’émerveillement. และ ข้อ เท็จ จริง ต่าง ๆ ที่ นัก วิทยาศาสตร์ ได้ เรียน รู้ เกี่ยว กับ ดวง อาทิตย์ นั้น ทํา ให้ เรา ต้อง พิศวง. |
Qu’est- ce qui vous émerveille dans la façon dont Jésus s’est acquitté de son rôle unique dans le dessein de Jéhovah ? คุณ ประทับใจ อะไร เกี่ยว กับ วิธี ที่ พระ เยซู ทรง ทํา ตาม บทบาท อัน โดด เด่น ของ พระองค์ ตาม พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา? |
Lorsque, à quoi mes yeux émerveillés devrait apparaître, เมื่อสิ่งที่ตาของฉันสงสัยว่าควรปรากฏ |
Ioan : “ Je n’en suis pas à mon premier agnelage. Pourtant, à chaque fois, c’est le même émerveillement ! ” โยแอน: “ไม่ ว่า กี่ ครั้ง ที่ ผม ได้ ช่วย แม่ แกะ ออก ลูก มัน เป็น สิ่ง ที่ พิเศษ เสมอ ที่ จะ เห็น ลูก แกะ เกิด ใหม่!” |
Revenu en arrière dans le temps, Jean a certainement été émerveillé de voir tous ceux qui se trouvaient dans la mort, l’Hadès (la tombe où vont tous les hommes) et la mer être ressuscités et jugés devant Dieu, assis sur un grand trône blanc (20:11-15). ใน การ ย้อน เวลา กลับ มา โยฮัน คง ต้อง รู้สึก ตรึง ใจ สัก เพียง ไร ที่ ได้ เห็น คน เหล่า นั้น ทั้ง สิ้น ที่ อยู่ ใน ความ ตาย ฮาเดส (หลุม ฝัง ศพ ทั่ว ไป ของ มนุษยชาติ) และ ใน ทะเล ได้ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย และ ถูก พิพากษา จําเพาะ พระเจ้า ผู้ ประทับ บน พระ ที่ นั่ง ใหญ่ ขาว! |
Et nous, émerveillés, พวก เรา รวม ใจ ขับ ร้อง |
La conception extraordinaire des organismes vivants nous remplit d’émerveillement et de respect pour la sagesse de notre Concepteur. การ ออก แบบ สิ่ง มี ชีวิต อย่าง ยอด เยี่ยม ทํา ให้ เรา เต็ม ไป ด้วย ความ เกรง ขาม ใน พระ สติ ปัญญา ของ พระองค์ ผู้ ทรง สร้าง เรา |
Je n'avais pas beaucoup d'argent. Mais j'avais du temps et une impression d'émerveillement. ผมไม่ได้มีเงินมากมายอะไร |
Nous étions émerveillés de constater qu’il y avait toujours suffisamment de bons clients pour payer les dépenses de l’expédition suivante. เรา ประหลาด ใจ ไม่ หยุดหย่อน ที่ มีลูก ค้า มาก มาย ที่ จ่าย เงิน ทํา ให้ มี พอ สําหรับ ค่า ใช้ จ่าย ใน การ เดิน ทาง เผยแพร่ คราว ต่อ ไป ของ เรา เสมอ. |
Devant l’émerveillement des villageois, ils ont décidé de revenir les voir. ผู้ คน รู้สึก ยินดี ดัง นั้น พยาน ฯ จึง ตัดสิน ใจ ว่า ควร เยี่ยม หมู่ บ้าน เหล่า นี้ กัน ต่อ ไป. |
Émerveillé par l’amour de Dieu ตื่นเต้น ยินดี กับ ความ รัก ของ พระเจ้า |
Aucune lueur enfantine ne les habite, aucun joyeux émerveillement, aucune candeur. ไม่ มี ความ แวว วาว สุก ใส แบบ เด็ก ๆ ใน ดวง ตา คู่ นั้น ไม่ มี ความ รู้สึก เป็น สุข ของ ความ อยาก รู้ อยาก เห็น ไม่ มี ความ ไว้ วางใจ แบบ ไร้เดียงสา. |
Comme un homme qui a trouvé un trésor caché, le chrétien s’émerveille d’avoir trouvé les vérités du Royaume (voir paragraphe 20). เหมือน กับ ชาย คน นี้ ที่ ดีใจ มาก เมื่อ พบ ทรัพย์ ที่ ซ่อน อยู่ คริสเตียน ก็ ยินดี เมื่อ ได้ รู้ ความ จริง เรื่อง ราชอาณาจักร (ดู วรรค 20) |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ émerveiller ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ émerveiller
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ