dynamisme ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dynamisme ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dynamisme ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า dynamisme ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความกระตือรือร้น, ทฤษฎีพลศาสตร์, โมเมนตัม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dynamisme
ความกระตือรือร้นnoun |
ทฤษฎีพลศาสตร์noun |
โมเมนตัมnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
● Dynamisme. ● ระดับ พลังงาน |
Le gamin du village qui rêvait de la grande ville était le kamikaze responsable de cet acte, et ce groupe de gens plein de dynamisme c’était al-Shabaab, une organisation terroriste liée au groupe al-Qaeda. เด็กหนุ่มคนนั้น กับความฝันในเมืองใหญ่ กลายเป็นมือระเบิดพลีชีพ และกลุ่มคนที่มีไฟให้กับการเปลี่ยนแปลงกลุ่มนั้น คือ อัล ชาบับ (Al Shabaab) กลุ่มผู้ก่อการร้าย ที่เชื่อมโยงกับกลุ่ม อัลกออิดะฮ์ (Al Qaeda) |
19 À l’image de Paul, nous voulons faire preuve de dynamisme et aller de l’avant (Philippiens 3:13, 14). 19 เรา ต้องการ จะ มี เจตคติ ใน ด้าน ดี และ มอง การณ์ ไกล เช่น เดียว กับ เปาโล. |
Le duo croît en dynamisme et en intensité, jusqu’à ce que les voix se fondent à l’oreille en une seule. เมื่อ เพลง คู่ มี พลัง และ แรง กล้า ขึ้น เสียง ทั้ง สอง ก็ เริ่ม ประสาน กลาย เป็น เสียง เดียว. |
Le langage de la Traduction du monde nouveau stimule spirituellement le lecteur et lui fait immédiatement apprécier le dynamisme des Écritures originales inspirées. ภาษา ของ พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล โลก ใหม่ เป็น สิ่ง ที่ ปลุก เร้า ฝ่าย วิญญาณ และ ทํา ให้ ผู้ อ่าน เข้า ถึง ถ้อย คํา อัน ทรง พลัง แห่ง พระ คัมภีร์ ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ แต่ ดั้งเดิม ได้ อย่าง รวด เร็ว. |
Certains fondent leurs espoirs sur la stabilité des gouvernements ou sur le dynamisme de l’économie, ou encore ils tablent sur une bonne santé et sur une belle retraite. บาง คน ฝาก ความ หวัง ใน อนาคต ของ ตน ไว้ กับ เสถียรภาพ ของ รัฐบาล, โอกาส ทาง ธุรกิจ, หรือ ความ คาด หวัง ว่า จะ มี สุขภาพ ที่ ดี และ เกษียณ อายุ โดย มี ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ. |
Le dynamisme et le rythme des écrits originaux sont dus à la force de leurs verbes. เนื่อง จาก พลัง ของ คํา กริยา เหล่า นั้น พระ คัมภีร์ ฉบับ ดั้งเดิม จึง มี พลัง มาก และ เต็ม ไป ด้วย การ แสดง ออก ซึ่ง การ กระทํา. |
Bill Gates : J'ai vu des choses que vous faites dans ce système qui ont à voir avec la motivation et le retour d'information -- des points de dynamisme, des badges de mérite. บิล เกตส์: ผมได้เห็นคุณทําบางอย่างเกี่ยวกับระบบนี้ ที่เกี่ยวกับแรงจูงใจและความคิดเห็น-- แรงผลักดัน ตราบอกบุญ |
Et bien entendu, ce nouveau vin appelle de nouvelles bouteilles si nous voulons garder la vivacité et le dynamisme de cette idée. และแน่นอนว่า ไวน์ชนิดใหม่นี้ จําต้องมีขวดใหม่ หากเราจะเก็บงําความมีชีวิตชีวาและอานุภาพ ของแนวความคิดนี้ไว้ |
Le dynamisme des deux personnages a aussi déclenché un intense débat. พลังระหว่างตัวละครเอกทั้งสอง ก็ก่อให้เกิดการอภิปรายกันอย่างเข้มข้น |
“Le secret, d’après le Wall Street Journal, ne réside pas simplement dans le taux élevé des naissances chez les mormons ni dans le dynamisme qu’ils manifestent à propager leur évangile. ตาม ที่ เจอร์นัล ว่า ไว้ นั้น “ปัจจัย สําคัญ ไม่ ใช่ เพียง อัตรา การ เกิด สูง ของ พวก มอร์มัน หรือ การ เผยแพร่ กิตติคุณ แบบ กล้า ได้ กล้า เสีย ของ พวก เขา เท่า นั้น. |
Le rédacteur biblique déjà cité affirma que cette source d’énergie est un personnage vivant et intelligent; il dit: “Par suite de l’abondance de son dynamisme, car il est également vigoureux par la force, pas une d’entre elles [les étoiles] ne manque.” ผู้ เขียน พระ คัมภีร์ ที่ อ้าง ถึง ก่อน หน้า นี้ ได้ สังเกต ว่า แหล่ง ของ พลัง งาน นี้ เป็น บุคคล ที่ มี เชาวน์ ฉลาด มาก และ ดํารง ชีวิต เป็น อยู่ โดย กล่าว ว่า “ด้วย อานุภาพ อัน ยิ่ง ใหญ่ และ ฤทธิ์ เดช อัน แรง กล้า ของ พระองค์ ไม่ มี สัก ดวง เดียว ที่ ขาด ไป.” |
Certes, il n’a pas le dynamisme ni l’envergure du livre des Juges qui le précède et qui en donne le cadre (Ruth 1:1). จริง อยู่ หนังสือ เล่ม นี้ ไม่ ได้ ให้ ข้อมูล หรือ เล่า เรื่อง ราว มาก มาย เหมือน กับ หนังสือ วินิจฉัย ซึ่ง อยู่ ก่อน หน้า นั้น แต่ เมื่อ อ่าน หนังสือ วินิจฉัย ก็ ช่วย ให้ รู้ ว่า เรื่อง ราว ใน หนังสือ ประวัตินางรูธ เกิด ขึ้น ใน ช่วง เวลา ใด. |
J'aimerais que la jeunesse ait conscience du dynamisme et du défi que représente une vie dans la compassion. ฉันอยากให้เยาวชนได้เข้าใจถึง พลวัตรและความท้าทาย ของวิถีชีวิตที่เปี่ยมไปด้วยการุณยธรรม |
Selon 65,9 % des cadres de grandes compagnies interrogés par la Fédération japonaise des entreprises commerciales, “la course à la promotion est à la source du dynamisme des entreprises japonaises”. ตาม การ สํารวจ โดย สหพันธ์ องค์กร ด้าน เศรษฐกิจ ของ ญี่ปุ่น นั้น 65.9 เปอร์เซ็นต์ ของ ผู้ บริหาร บริษัท ใหญ่ ๆ กล่าว ว่า “การ แข่งขัน เพื่อ การ เลื่อน ตําแหน่ง เป็น ที่ มา ของ ความ มี ชีวิต ชีวา ใน บริษัท ต่าง ๆ ของ ญี่ปุ่น.” |
Les membres de la congrégation qui s’y réunissent “ brillent comme des foyers de lumière ” dans ces montagnes, prêchant avec dynamisme la bonne nouvelle du Royaume de Dieu (Philippiens 2:15 ; Matthieu 24:14). สมาชิก ของ ประชาคม ที่ ประชุม กัน ใน อาคาร ที่ เมื่อ ก่อน เป็น สถานี ไฟฟ้า ย่อย นี้ กําลัง ขยัน ขันแข็ง ใน การ “ฉาย แสง ดุจ ดวง สว่าง” ใน เขต ภูเขา นี้ และ ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า. |
On a de la peine à imaginer que son dynamisme et sa profonde conviction ne lui aient pas valu d’être rapidement devenu un ‘personnage’ dans le quartier, ce qui devait attirer les curieux, non pas seulement les oisifs, mais ceux qui cherchaient sincèrement. (...) เป็น การ ยาก ที่ จะ นึก ภาพ ว่า บุคลิก ของ ท่าน ที่ เป็น คน กระฉับกระเฉง และ มี ความ มั่น ใจ อย่าง ยิ่ง เช่น นั้น จะ ไม่ ทํา ให้ ท่าน เป็น ‘คน เด่น’ ขึ้น มา อย่าง รวด เร็ว ใน ละแวก ใกล้ เคียง และ ข้อ นี้ คง ดึงดูด ไม่ เฉพาะ พวก ที่ อยู่ เฉย ๆ แต่ คน เหล่า นั้น ที่ แสวง หา ความ รู้ อย่าง แท้ จริง ด้วย . . . . |
Puis, à 16 ans, elle a commencé à vivre des phases d’un genre nouveau, de curieux états d’euphorie, de dynamisme hors du commun. แต่ พอ เธอ อายุ 16 ปี เธอ เริ่ม มี ความ รู้สึก แบบ ใหม่ คือ เกิด อารมณ์ ร่าเริง กระฉับกระเฉง มาก ผิด ปกติ. |
Aujourd’hui, je vais parler de bien-être spirituel : de la manière dont nous pouvons guérir de la stagnation et emprunter un chemin de santé et de dynamisme spirituels. วันนี้ข้าพเจ้าปรารถนาจะพูดเรื่องการมีสุขภาพทางวิญญาณที่แข็งแรง—วิธีที่เราจะหาทางรักษาจากการหยุดชะงักและเดินบนเส้นทางสุขภาพทางวิญญาณอย่างมีชีวิตชีวา |
“Je ne peux me l’expliquer que par un excès de force, conséquence tragique du dynamisme interne qui s’était accumulé en quarante années de paix et cherchait alors une détente violente”, a écrit Stefan Zweig, jeune intellectuel viennois à l’époque des événements. สเตฟาน ซวิค คน หนุ่ม ชั้น ปัญญาชน จาก เวียนนา ใน สมัย นั้น เขียน ว่า “ผม ไม่ อาจ อธิบาย ได้ เป็น อย่าง อื่น นอก จาก โดย พลัง ที่ สะสม ไว้ นี้ ผล อัน เป็น โศกนาฏกรรม จาก พลัง ผลัก ดัน ภาย ใน ซึ่ง ได้ สะสม ไว้ ใน ช่วง สี่ สิบ ปี แห่ง สันติภาพ และ บัด นี้ เสาะ หา ทาง ระบาย ออก ด้วย ความ รุนแรง.” |
Créer une ambiance d’apprentissage empreinte d’amour, de respect et de dynamisme สร้างสภาพแวดล้อมการเรียนรู้ที่มีความรัก ความเคารพ และจุดประสงค์ |
Pourtant, avec le temps, leur amour pour Jéhovah s’était refroidi, et ils avaient perdu leur dynamisme spirituel. — Révélation 2:5. (กิจการ 20:17-21, 27) อย่าง ไร ก็ ตาม ตลอด หลาย ปี ความ รัก ที่ พวก เขา มี ต่อ พระ ยะโฮวา ได้ ลด น้อย ลง ไป และ พวก เขา สูญ เสีย กําลัง ทาง ฝ่าย วิญญาณ ของ ตน.—วิวรณ์ 2:5. |
Bien que gardé par un soldat, l’apôtre continue avec toujours autant de dynamisme à parler du Royaume de Dieu à tous ceux qui viennent le voir. ถึง แม้ อยู่ ภาย ใต้ การ ควบคุม ของ ทหาร ยาม แต่ อัครสาวก ที่ มี ใจ แรง กล้า ผู้ นี้ ก็ ยัง คง ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ต่อ ไป กับ ทุก คน ที่ มา เยี่ยม ท่าน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dynamisme ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ dynamisme
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ