dare soddisfazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dare soddisfazione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dare soddisfazione ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า dare soddisfazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ชดใช้, สํานึก, สํานึกบาป, ไถ่โทษ, สํานึกผิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dare soddisfazione

ชดใช้

(atone)

สํานึก

(atone)

สํานึกบาป

(atone)

ไถ่โทษ

(atone)

สํานึกผิด

(atone)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Non ho potuto dare soddisfazione a mio padre? Davvero?
ผมทําให้พ่อพอใจไม่ได้
Assistere un infermo può dare soddisfazioni
การ ปรนนิบัติ ดู แล อาจ ก่อ ความ อิ่ม ใจ ได้
E poi non voglio dare soddisfazione alla Umbridge.
แล้วมันจะทําให้อัมบริดจ์พอใจด้วย
Cercherò di dare soddisfazione. " E ha, per Giove!
ฉันจะพยายามที่จะให้ความพึงพอใจ. " และเขาได้โดย Jove!
Quale opera potrebbe dare più soddisfazioni?
มี งาน อะไร หรือ ที่ จะ น่า พอ ใจ ยิ่ง กว่า นี้?
Solo questo può dare vera soddisfazione e felicità!
เฉพาะ แต่ โดย ทํา อย่าง นี้ เท่า นั้น จึง จะ นํา มา ซึ่ง ความ อิ่ม ใจ แท้ และ ความ สุข แท้ ได้!
E dare questa soddisfazione a Winger?
แล้วทําให้วิงเกอร์ได้สิ่งที่ต้องการเหรอ?
(Atti 20:35) Prendersi cura di qualcuno che si ama può dare molte soddisfazioni”. — Joan.
(กิจการ 20:35) นับ เป็น ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ มาก ใน การ ปรนนิบัติ ดู แล ผู้ ที่ คุณ รัก.”—โจน.
Benedizioni del genere non possono che dare pace, soddisfazione e felicità.
พระ พร เหล่า นั้น ทํา ให้ มี สันติ สุข ความ อิ่ม ใจ และ ความ สุข อย่าง แน่นอน.
Dare testimonianza alla gente nel luogo dove lavora può dare molta soddisfazione.
การ ให้ คํา พยาน แก่ ผู้ คน ณ ที่ ทํา งาน ของ พวก เขา อาจ ให้ ผล ตอบ แทน ที่ ดี.
Attività di questo genere possono dare molta soddisfazione.
ความ พยายาม เหล่า นี้ ย่อม ทํา ให้ คุณ มี ความ สุข จริง ๆ!
Infatti nulla può dare tanta soddisfazione quanto insegnare la verità biblica ad altri e vederli intraprendere l’adorazione di Geova.
ที่ จริง ไม่ มี อะไร จะ นํา มา ซึ่ง ความ พึง พอ ใจ เท่า กับ การ สอน ผู้ อื่น ให้ รู้ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล และ เห็น เขา รับ เอา การ นมัสการ พระ ยะโฮวา.
E cosa può dare maggiore soddisfazione a un genitore che vedere il proprio figlio diventare una persona rispettata e responsabile?
จะ มี อะไร ที่ ทํา ให้ พ่อ แม่ รู้สึก ปลื้ม ใจ มาก ไป กว่า การ ที่ ได้ เห็น ลูก ๆ ของ ตน เติบโต ขึ้น เป็น ผู้ ใหญ่ ที่ น่า นับถือ และ มี ความ รับผิดชอบ.
Riconsegnare un bambino smarrito ai genitori o aiutare la vittima di un reato a riprendersi dal trauma emotivo può dare molta soddisfazione”.
ผม รู้สึก ภาคภูมิ ใจ เป็น พิเศษ เมื่อ พา เด็ก หลง ทาง ไป หา พ่อ แม่ หรือ เมื่อ ช่วยเหลือ เหยื่อ อาชญากรรม ให้ รับมือ กับ ความ ทุกข์ ทาง อารมณ์.”
Vincent, avvocato, dice: “La carriera può dare una certa soddisfazione.
วินเซนต์ ทนาย ความ กล่าว ว่า “งาน อาชีพ ที่ ดี อาจ ทํา ให้ เกิด ความ พอ ใจ อยู่ บ้าง.
Ma può dare anche delle soddisfazioni.
แต่ การ ทํา เช่น นี้ ก็ จะ ทํา ให้ เรา ได้ รับ ผล ตอบ แทน ด้วย เช่น กัน.
Anche molte imprese mondane sembrano dare una certa soddisfazione e un certo senso di realizzazione.
นอก จาก นั้น การ ติด ตาม สิ่ง ที่ เกี่ยว กับ ทาง โลกีย์ ดู เหมือน ว่า จะ ให้ ความ พอ ใจ และ ความ สําเร็จ อยู่ บ้าง.
Affinché l’unione sessuale possa dare la massima soddisfazione è necessario che vi sia anche un’unione d’intenti e di sentimenti.
เพื่อ ความ สัมพันธ์ ทาง เพศ จะ ก่อ ความ พึง พอ ใจ สูง สุด ยัง ต้อง มี ความ ผูก พัน อย่าง ที่ สอง นั่น คือ ความ ผูก พัน ทาง ใจ และ ทาง ความ คิด.
Cosa può dare particolare gioia e soddisfazione?
โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง อะไร ที่ ทํา ให้ เกิด ความ อิ่ม ใจ ยินดี?
Che soddisfazione può dare la vera amicizia!
มิตรภาพ แท้ สามารถ ก่อ ความ พอ ใจ ได้ สัก เพียง ไร!
27:11) Dare a Geova una soddisfazione del genere è un privilegio meraviglioso.
27:11) ช่าง เป็น สิทธิ พิเศษ อัน ยอด เยี่ยม จริง ๆ ที่ ได้ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา ทรง ยินดี ด้วย วิธี นี้!
Soprattutto, provano la gioia che deriva dal dare, oltre alla soddisfazione di sapere di far cosa gradita a Geova Dio, il “Padre di tutti”. — Efesini 4:6.
เหนือ สิ่ง อื่น ใด เขา ประสบ ความ ยินดี ใน การ ให้ พร้อม กับ ความ พอ ใจ ที่ รู้ ว่า เขา เป็น ที่ พอ พระทัย พระ ยะโฮวา พระเจ้า พระองค์ เอง ทรง เป็น “พระ บิดา ของ คน ทั้ง ปวง.”—เอเฟโซ 4:6.
Chi presta assistenza prova la felicità più grande che deriva dal dare, e anche la soddisfazione e la pace interiore derivanti dall’aver assolto la propria responsabilità scritturale.
ผู้ ให้ การ เอา ใจ ใส่ จะ มี ความ สุข อัน เนื่อง มา จาก การ ให้ และ รู้สึก บรรลุ ผล สําเร็จ พร้อม ทั้ง สงบ ใจ ที่ ได้ ทํา หน้า ที่ รับผิดชอบ ตาม ที่ กล่าว ไว้ ใน พระ คัมภีร์.
I genitori possono dare denaro ai loro figli, ma non possono dare loro il senso di soddisfazione che deriva dal guadagnare qualcosa”.
คุณ พ่อ คุณ แม่ สามารถ ให้ เงิน แก่ ลูก ๆ ของ ท่าน แต่ ท่าน ไม่ สามารถ ให้ ความ รู้สึก ภูมิ ใจ ที่ ได้ จาก การ หา เงิน มา ใช้ เอง.”
Il servizio aveva insegnato loro che c’è più soddisfazione nel dare che nel ricevere, e che i desideri personali non devono mai venire prima degli interessi del Regno.
การ รับใช้ เต็ม เวลา สอน พวก เขา ว่า การ ให้ เป็น ประโยชน์ มาก กว่า การ รับ และ ผล ประโยชน์ ของ ราชอาณาจักร ต้อง มา ก่อน ความ ปรารถนา ส่วน ตัว.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dare soddisfazione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย