ammontare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ammontare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ammontare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า ammontare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง รวม, จํานวนรวม, คิดเป็น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ammontare

รวม

nounverb

จํานวนรวม

noun

คิดเป็น

verb

Sì, cerca di valutare a quanto ammonteranno le spese.
ถูกแล้ว จงลองคิดดูว่าค่าครองชีพของคุณจะสูงสักเท่าไร.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Credo che sarà assolutamente possibile visto che l'ammontare di dati che utilizziamo e le capacità della tecnologia di capirli si stanno entrambi espandendo in maniera esponenziale.
ผมคิดว่า มันเป็นเรื่องที่เป็นไปได้ ด้วยปริมาณข้อมูลที่พวกเราใช้ และความสามารถในการเข้าใจของเทคโนโลยี ทั้งสองจะพัฒนาได้อย่างไม่มีสิ้นสุด
Quindi questa qui e ́ la base e abbiamo la percentuale per la base e ́ uguale a un qualche ammontare.
และเรามีเปอร์เซ็นต์คูณฐาน เท่ากับปริมาณ.
Si noti che Mosè non indicò l’ammontare che ciascuno doveva dare, né cercò di spingere gli israeliti a contribuire facendo leva su sensi di colpa.
พึง สังเกต ว่า โมเซ ไม่ ได้ กําหนด เงื่อนไข ให้ แต่ ละ คน ควร ให้ เท่า นั้น เท่า นี้ และ เมื่อ ท่าน กระตุ้น การ บริจาค ท่าน ก็ ไม่ ใช้ ความ รู้สึก ผิด หรือ ความ รู้สึก อับอาย เป็น แรง จูง ใจ.
Per molti giovani l’unica cosa importante è l’ammontare della paga.
หนุ่ม สาว บาง คน พิจารณา แค่ ขนาด ของ เงิน เดือน.
AMMONTARE DEL PRESTITO
จํานวนที่ยืม
È l'ammontare preciso del danno per le aziende del settore dei contenuti ogni volta che una singola canzone o un film vengono piratati.
มันคือจํานวนที่แม่นยําของอันตราย ที่มาเยือนผู้ประกอบการธุรกิจสื่อ เมื่อใดก็ตามที่ เพลงลิขสิทธิ์หนึ่งเพลงหรือภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง ถูกละเมิด
Non si conosce con certezza l'ammontare del bottino di stamani... al terminal merci della Lufthansa, all'aeroporto Kennedy.
ไม่มีใครระบุจํานวนเงินชัดเจนที่ถูกปล้น ไปตอนรุ่งเช้าจาก คลังสินค้าลุฟท์ฮันซาในสนามบินเคนเนดี้ได้
Quindi l'ammontare di soldi che genera il crimine informatico è rilevante.
คงจะเห็นได้ว่า อาชญากรรมออนไลน์ สามารถสร้างเงิน ได้อย่างมหาศาล
È l'ammontare preciso del danno per le aziende del settore dei contenuti ogni volta che una singola canzone o un film vengono piratati.
ที่มาเยือนผู้ประกอบการธุรกิจสื่อ เมื่อใดก็ตามที่ เพลงลิขสิทธิ์หนึ่งเพลงหรือภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง ถูกละเมิด
Potresti vederlo come l'ammontare e ́ la percentuale della base, ma siamo stati in grado di capirlo.
คุณมองว่า ปริมาณคือเปอร์เซ็นต์ ของฐานก็ได้ แต่เราหาค่ามันแล้ว.
10 Come può questa cavalleria ammontare a due miriadi di miriadi?
10 กอง ทหาร ม้า นี้ จะ มี สอง หมื่น คูณ ด้วย หมื่น ได้ อย่าง ไร?
Questi adattamenti sono così efficaci che anche con la metà soltanto dei globuli rossi l’apporto di ossigeno può ancora ammontare a circa il 75 per cento del normale.
การ ปรับ ตัว เหล่า นี้ มี ประสิทธิภาพ มาก แม้ จะ มี เม็ด เลือด แดง เหลือ อยู่ เพียง ครึ่ง เดียว การขนส่ง ออกซิเจน ยัง มี ได้ ถึง ร้อยละ 75 ของ ปกติ.
Immaginate lo stupore di Pietro quando prendendo un pesce trovò nella sua bocca una moneta d’argento, esattamente l’ammontare di cui aveva bisogno per pagare la tassa del tempio. — Matteo 17:27.
ลอง นึก ภาพ ว่า เปโตร จะ ประหลาด ใจ เพียง ไร เมื่อ ตก ปลา ได้ ตัว หนึ่ง และ พบ เหรียญ เงิน ใน ปาก ของ มัน หนึ่ง เหรียญ ซึ่ง พอ จ่าย ภาษี บํารุง พระ วิหาร ได้ พอ ดี.—มัดธาย 17:27.
A partire dal 1970, vi e'stato un brusco calo nell'ammontare, nell'estensione e nello spessore del cappello di ghiaccio Artico
เริ่มในปี 1970 ปริมาณน้ําฝนที่ตกลงมา มากเท่ากับขนาดและความหนาทั้งหมดของ ภูเขาน้ําแข็งอาร์คติก
+ L’ammontare delle rate dipende dall’importo del prestito e dalla durata del corso di studi.
+ การจ่ายพิจารณาจากจํานวนเงินกู้ยืมและระยะเวลาของโปรแกรม
L'ammontare del dividendo crescerebbe all'aumentare del prezzo della <i>carbon tax</i>.
จํานวนของเงินปันผลจะเพิ่มขึ้น พร้อมกับอัตราภาษีก๊าซคาร์บอนที่เพิ่มขึ้น
L’economo può permettersi di ridurre l’ammontare di ciò che altri devono al suo signore perché è ancora lui responsabile di amministrarne gli affari.
คน ต้น เรือน มี สิทธิ และ อํานาจ ที่ จะ ลด หนี้ ของ นาย ได้ เนื่อง จาก เขา ยัง คง ปฏิบัติ หน้า ที่ ด้าน การ เงิน ของ นาย อยู่.
Tale generosità non fu certo giudicata dall’ammontare della somma offerta.
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ให้ อย่าง ใจ กว้าง เช่น นั้น ไม่ ได้ ตัดสิน กัน ที่ มูลค่า.
A differenza della decima, di cui era chiaramente stabilito l’ammontare, la disposizione delle contribuzioni volontarie e quella della spigolatura non fissavano una quantità precisa.
ไม่ เหมือน กับ การ ถวาย ส่วน หนึ่ง ใน สิบ ซึ่ง เป็น ข้อ เรียก ร้อง ที่ มี การ กําหนด ปริมาณ ไว้ ชัดเจน การ ให้ ของ ถวาย ด้วย ใจ สมัคร และ การ เหลือ พืช ผล ใน ไร่ นา ไม่ กําหนด ปริมาณ ที่ ตาย ตัว.
Questo qui e ́ l'ammontare.
ค่านี่ตรงนี้คือปริมาณ.
E quel quadratino nell'angolo, 0, 7 per cento, è l'ammontare di cui siamo effettivamente a conoscenza.
และที่ตารางเล็กๆ ตรงมุมนั้น คือ 0. 7%
L'ammontare di quoziente d'intelligenza nelle analisi numerica di qualità, sia in Google che in Microsoft e fuori, con analisti e persone di diverse opinioni -- avrebbero dovuto spendere per queste cose?
ปริมาณความฉลาดในการวิเคราะห์ตัวเลขที่ดี ทั้งภายในกูเกิ้ลและไมโครซอฟท์ และภายนอก จากนักวิเคราะห์และความเห็นที่หลากหลาย พวกเขาควรใช้จ่ายในสิ่งนั้นหรือไม่?
Quindi in questa circostanza, 78 sarebbe l'ammontare.
ในกรณีนี้ 78 คือปริมาณ.
Il compenso può ammontare a centinaia, se non a migliaia, di euro.
อัตรา ที่ เรียก เก็บ อาจ สูง ถึง หลาย ร้อย หรือ หลาย พัน ดอลลาร์.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ammontare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย