abitudine ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า abitudine ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abitudine ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า abitudine ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การปฏิบัติตาม, กิจวัตร, ขนบธรรมเนียม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า abitudine

การปฏิบัติตาม

noun

Com’era sua abitudine, in Egitto cercò e ottenne la protezione di autorità religiose, studiosi e altri personaggi influenti.
ตามที่เขามักจะปฏิบัติ เขาขอและได้รับการอุปถัมภ์จากเหล่าผู้นําศาสนา ผู้คงแก่เรียน และผู้มีอิทธิพลในอียิปต์.

กิจวัตร

noun

E'entrato nei giardini senza essere notato, quindi li controlla e conosce le abitudini.
แต่เขาเข้าไปในสนามโดยไม่มีใครสังเกต นั่นแปลว่าอันซับแอบซุ่มดู และรู้กิจวัตรพวกเขา

ขนบธรรมเนียม

noun

Va notato che circostanze e abitudini variano notevolmente da un paese all’altro e da una cultura all’altra.
พึงสังเกตว่าสภาพการณ์และขนบธรรมเนียมของแต่ละประเทศและแต่ละวัฒนธรรมย่อมแตกต่างกันมาก.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nel leggere le scritture, prendete l’abitudine di dare enfasi alle parole che evidenziano il motivo per cui le leggete.
เมื่อ อ่าน ข้อ คัมภีร์ จง ทํา ให้ เป็น นิสัย ที่ จะ เน้น คํา ต่าง ๆ ซึ่ง สนับสนุน การ หา เหตุ ผล ของ คุณ โดย ตรง.
Ora la famiglia Conte cerca di coltivare abitudini che, sul piano dell’igiene mentale, siano di beneficio a tutti ma specialmente a Sandro.
ทุก วัน นี้ ครอบครัว จอห์นสัน พยายาม ยึด มั่น กับ กิจวัตร ที่ ช่วย รักษา สุขภาพ จิต ซึ่ง เป็น ประโยชน์ ต่อ ทุก คน โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ต่อ ลูก ชาย ของ เขา.
[Atti 9:36-39]) Dove questo non è legato chiaramente a false credenze, alcuni testimoni di Geova hanno l’abitudine di portare un vivace mazzetto di fiori a un amico che è in ospedale, oppure quando qualcuno muore.
[กิจการ 9:36-39]) ใน เมื่อ การ กระทํา ดัง กล่าว เห็น ได้ ชัด ว่า ไม่ ได้ เกี่ยว พัน กับ ความ เชื่อ ผิด ๆ พยาน พระ ยะโฮวา บาง คน จึง มัก จะ ส่ง ดอกไม้ ที่ สดชื่น ให้ เพื่อน ที่ ป่วย ใน โรง พยาบาล หรือ ใน กรณี ที่ มี การ เสีย ชีวิต.
Altri giovani possono corrompere le vostre abitudini cristiane
หนุ่ม สาว คน อื่น อาจ ทํา ให้ นิสัย แบบ คริสเตียน ของ คุณ เสีย ไป ได้
La regolarità nel mettere in atto le mie decisioni e i miei progetti era l’antidoto, ed è ancor oggi una buona abitudine”.
ความ สม่ําเสมอ ใน การ ทํา ตาม การ ตัดสิน ใจ และ ทํา ตาม แผนการ ที่ วาง ไว้ ของ ผม เป็น ยา แก้ และ นั่น ยัง คง เป็น นิสัย ที่ ดี เรื่อย มา จน กระทั่ง ตอน นี้.”
Non solo il vostro corpo desiderava la nicotina, ma la vostra mente era condizionata da abitudini collegate al fumo.
ไม่ ใช่ เพียง ร่าง กาย คุณ เท่า นั้น กระหาย นิโคติน แต่ จิตใจ คุณ ก็ ถูก ปรับ ไป ตาม พฤติกรรม ต่าง ๆ ที่ พัวพัน กับ การ สูบ บุหรี่.
Ciò che lascia perplessi i ricercatori, però, è l’abitudine dei lupi di mangiare solo la testa dei salmoni.
อย่าง ไร ก็ ตาม นัก วิจัย ไม่ เข้าใจ ว่า ทําไม หมา ป่า กิน แต่ หัว ปลา แซล์มอน.
Se qualcuno ha delle abitudini che vi danno sui nervi, l’amore vi ricorderà che sono le abitudini che trovate spiacevoli, non la persona.
หาก ใคร คน หนึ่ง มี นิสัย ที่ ทํา ให้ คุณ รําคาญ ความ รัก จะ สะกิด ใจ คุณ ว่า นิสัย ต่าง หาก ที่ คุณ ไม่ ชอบ ไม่ ใช่ ตัว บุคคล.
84:10) O abbiamo perso alcune di queste buone abitudini?
84:10) หรือ ว่า เรา ไม่ ได้ รักษา นิสัย ที่ ดี เหล่า นั้น บาง อย่าง แล้ว?
Se questo obiettivo sarà raggiunto o meno dipende dalla conoscenza dell’ecologia e dell’etologia del lupo, dalla costante ricerca sulle sue abitudini e dall’imparare a pensare al lupo non come a un rivale ma come a un’altra creatura con cui bisogna dividere il pianeta”.
ไม่ ว่า จะ มี การ ลง มือ ทํา หรือ ไม่ นั้น ขึ้น อยู่ กับ ความ รู้ ของ มนุษย์ ใน เรื่อง นิเวศ วิทยา และ พฤติกรรม ของ สุนัข ป่า, การ ศึกษา วิจัย ต่อ ไป ถึง วิถี ชีวิต ของ สุนัข ป่า, และ การ เรียน รู้ ของ มนุษย์ ที่ จะ คิด ถึง สุนัข ป่า ไม่ ใช่ ใน ฐานะ คู่ ต่อ สู้ แต่ ใน ฐานะ เพื่อน ร่วม โลก ซึ่ง ต้อง อาศัย ร่วม กัน.”
15 Se vogliamo continuare a pensare a cose virtuose, ci sarà d’aiuto evitare ‘le cattive compagnie che corrompono le utili abitudini’.
15 หาก เรา จะ รักษา ไว้ ซึ่ง ความ คิด ที่ ดี งาม สิ่ง ช่วย อย่าง หนึ่ง คือ ให้ หลีก เลี่ยง ‘การ คบหา ที่ ไม่ ดี ซึ่ง ทํา ให้ นิสัย ดี เสีย ไป.’
E posso leggere la sua carriera militare sulla sua faccia e sulla sua gamba, e le abitudini alcoliche di suo fratello sul suo cellulare.
และผมรู้อาชีพทหารของคุณจากหน้าและขาของคุณ และรู้พฤติกรรมการดื่มของพี่ชายคุณ จากมือถือของคุณ
Questa coppia ha anche l’abitudine di non accendere la TV certe sere della settimana, e ha riscontrato che questo dà a tutta la famiglia l’opportunità di leggere tranquillamente.
สามี ภรรยา คู่ นี้ ยัง พบ ด้วย ว่า การ ที่ ครอบครัว ของ เขา กําหนด ไว้ เป็น ประจํา ว่า คืน ไหน จะ ไม่ ดู โทรทัศน์ ทํา ให้ ทุก คน ใน ครอบครัว มี โอกาส ได้ อ่าน หนังสือ กัน เงียบ ๆ.
È facile prendere l’abitudine di esprimersi in termini che sono tecnicamente accurati ma fuorvianti.
เป็น เรื่อง ง่าย มาก ที่ จะ สร้าง นิสัย การ พูด ใน ลักษณะ ที่ คลุมเครือ ซึ่ง เมื่อ ตี ความ โดย เคร่งครัด แล้ว อาจ ถือ ได้ ว่า ถูก ต้อง แต่ ว่า ทํา ให้ ผู้ อื่น เข้าใจ ไขว้เขว.
Il fratello Couch ha ricordato agli studenti di Galaad che non è mai troppo presto per prendere l’abitudine di riflettere sulle proprie benedizioni.
เขา เตือน นัก เรียน กิเลียด ว่า ไม่ เร็ว เกิน ไป ที่ จะ เริ่ม นิสัย เช่น นี้.
Rifuggite completamente dai discorsi vuoti, dall’ozio, dall’interesse morboso per il sesso, dalla noia e dall’abitudine di lamentarvi che i vostri genitori non vi comprendono.
จง หนี ให้ ไกล อย่าง เด็ดขาด จาก การ สนทนา ที่ ไร้ จุด มุ่ง หมาย, จาก การ ปล่อย เวลา ให้ เสีย เปล่า, จาก การ ฝักใฝ่ กามารมณ์ อย่าง ผิด ธรรมดา, จาก การ อยู่ เฉย ๆ แล้ว เบื่อ หน่าย และ จาก การ โอด ครวญ ว่า พ่อ แม่ ไม่ เข้าใจ คุณ.
Sto dicendo che dovremmo essere meno preoccupati di quel preciso gruppo di università in cui potrebbero fare domanda o in cui potrebbero entrare, e preoccuparci di più che abbiano le abitudini, la mentalità, le abilità, il benessere, per avere successo ovunque vadano.
สิ่งที่ฉันกําลังพูดอยู่คือ พวกเราควรจะสนใจให้น้อยลง ในเรื่องวิทยาลัยเฉพาะแห่งจํานวนหนึ่ง พวกเขาอาจจะสามารถนําไปใช้ หรือ อาจจะเข้าไปได้ และสนใจมากกว่านั้นว่า เขามีนิสัย กระบวนการคิด ทักษะ สุขภาพ การประสบความสําเร็จ ที่ใดก็ตามที่เขาไป
Conosco i suoi pensieri, i suoi sentimenti, le sue opinioni, le sue abitudini, i suoi valori, le sue capacità, le sue doti e il suo modo di vivere?’
ฉัน รู้ อะไร บ้าง เกี่ยว กับ ตัว เขา เป็น ต้น ว่า มโนคติ, อารมณ์ ความ รู้สึก, ความ คิด เห็น, นิสัย ใจ คอ, ค่า นิยม, ความ สามารถ, ทักษะ, และ รูป แบบ ชีวิต ของ เขา?’
Secondo alcuni ricercatori dell’Albert Einstein College of Medicine di New York questa abitudine “aumenta il rischio di riportare lesioni al cervello e danni a livello cognitivo”.
ตาม ที่ คณะ นัก วิจัย แห่ง วิทยาลัย แพทย์ อัลเบิร์ต ไอน์สไตน์ นิวยอร์ก สหรัฐ อเมริกา กล่าว การ กระทํา เช่น นี้ “เพิ่ม ความ เสี่ยง ต่อ การ บาดเจ็บ ของ สมอง และ เพิ่ม ความ เสี่ยง ต่อ การ บกพร่อง ของ กระบวนการ รับ รู้ ด้วย.”
11 È essenziale avere buone abitudini riguardo allo studio familiare.
11 การ ศึกษา ใน ครอบครัว เป็น ประจํา นับ ว่า สําคัญ มาก.
19 Riflettiamo: se Giuseppe avesse fantasticato su quella donna o avesse avuto l’abitudine di soffermarsi su pensieri erotici, sarebbe stato in grado di mantenere l’integrità?
19 ขอ คิด สัก ครู่: หาก โยเซฟ คิด เพ้อ ฝัน ใน เรื่อง ผู้ หญิง หรือ ชอบ วาด ฝัน ใน เรื่อง เพศ เสมอ ท่าน จะ สามารถ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ได้ ไหม?
Per alcuni questo significherà prepararsi meglio per le adunanze, riprendendo forse abitudini che col tempo sono state abbandonate.
สําหรับ บาง คน นั่น ย่อม หมาย ถึง การ ขยัน เตรียม ตัว สําหรับ การ ประชุม มาก กว่า ที่ แล้ว ๆ มา บาง ที ต้อง ฟื้นฟู นิสัย ที่ เคย ปฏิบัติ หลาย ปี มา แล้ว แต่ ได้ ค่อย ๆ ขาด ไป.
Ancor prima che venga il fatidico giorno modificate qualunque abitudine associata al fumo.
ก่อน จะ ถึง วัน เลิก ให้ เริ่ม เปลี่ยน นิสัย ใด ๆ ที่ ชวน ให้ อยาก บุหรี่.
La masturbazione, un’abitudine dannosa dal punto di vista spirituale, genera un atteggiamento egocentrico e corrompe la mente.
นิสัย อย่าง หนึ่ง ที่ พระเจ้า ไม่ พอ พระทัย คือ การ สําเร็จ ความ ใคร่ ด้วย ตน เอง. นิสัย นี้ ทํา ให้ คน เรา มุ่ง คิด ถึง แต่ ตัว เอง และ ทํา ให้ จิตใจ เสื่อม ลง.
L’abitudine di pregare senz’altro lo rafforzò e lo aiutò a essere un uomo di eccezionale integrità.
ไม่ ต้อง สงสัย ว่า นิสัย เช่น นี้ ได้ เสริม กําลัง ดานิเอล ตลอด ช่วง ชีวิต แห่ง ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง เป็น พิเศษ ต่อ พระเจ้า.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abitudine ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย