Vad betyder svanire i Italienska?

Vad är innebörden av ordet svanire i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder svanire i Italienska.

Ordet svanire i Italienska betyder ebba ut, försvagas, blekna, suddas ut, försvagas, blekna, suddas ut, vara förlorad för ngn/ngt, avta, avta, försvinna, upplösas, bort, blekna, försvinna, dö ut, dö, falla bort, försvinna, försvinna ut sikte, krossa, lösas upp i ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet svanire

ebba ut

verbo intransitivo (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

försvagas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I miei ricordi di quel posto stanno svanendo rapidamente.

blekna

(bildligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I ricordi di Tom erano svaniti col tempo e ora non riusciva a ricordare l'aspetto del suo primo cane.
Toms minnen bleknande efter ett tag och nu kunde han inte minnas hur hans första hund såg ut.

suddas ut

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
L'apparizione del fantasma svanì davanti ai suoi occhi.

försvagas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Peter tog tabletterna och väntade på att smärtan skulle försvagas.

blekna

verbo intransitivo (bildigt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il ricordo del suo volto è svanito col passare del tempo.

suddas ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Con gli anni, il ricordo del viso della moglie scomparsa era ormai svanito.

vara förlorad för ngn/ngt

(non essere disponibile)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ahinoi, la possibilità di vedere quel bell'edificio svanì quando fu distrutto da un incendio.

avta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'effetto antidolorifico della pastiglia è svanito dopo solo un'ora.

avta

verbo intransitivo (stegvis)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Amanda si è seduta a guardare la luce svanire al crepuscolo.
Amanda satt och såg på när ljuset avtog i skymningen.

försvinna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ci fu uno sbuffo di fumo e il mago scomparve.

upplösas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La società si dissolse quando morirono gli ultimi membri.

bort

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La musica si è smorzata.

blekna

(speranza)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

försvinna

(figurato)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il ladro era apparentemente svanito nella notte.

dö ut

verbo intransitivo (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Mano a mano che il nostro popolo sarà assorbito dalla cultura dominante la nostra lingua e le nostre tradizioni scompariranno.

(speranze, sentimenti) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le loro speranze di una soluzione pacifica svanirono quando fu lanciato un attacco durante i negoziati.

falla bort

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Alla fine tutto il suo fardello emotivo svanì e lei tornò a essere la stessa di sempre.

försvinna

verbo intransitivo (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La figura a cavallo svanì nel tramonto.

försvinna ut sikte

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ryan guardò oltre il retro della nave e osservò la terra sparire lentamente dalla vista.

krossa

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il non aver passato l'esame distrusse ogni speranza di Adrian di entrare all'università.
Att inte klara provet krossade Adrians chanser att komma in på universitet.

lösas upp i ngt

(tecnica cinematografica)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av svanire i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.