Vad betyder straccio i Italienska?
Vad är innebörden av ordet straccio i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder straccio i Italienska.
Ordet straccio i Italienska betyder slagen sönder och samman, slå, susa förbi ngn/ngt, knäcka, bombardera, besegra, besegra, slita ngt, krossa, krossa, trampa ner, klå ngn i ngt, utklassa ngn, besegra ngn stort, slå, slå ner, äga, riva, bryta, riva, slita ut, skrälla, besegra, utklassa, spöa, trasa, tråd, bit, snutt, disktrasa, trasa, nypa, ruin. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet straccio
slagen sönder och sammanverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: battere, vincere) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
slå(sconfiggere) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'altra squadra ci ha stracciato e ha vinto il campionato. |
susa förbi ngn/ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: sconfiggere) |
knäcka(informale: sconfiggere) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) In quella partita, Larry ha stracciato Mike. |
bombarderaverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: sbaragliare) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La squadra di casa ha stracciato gli avversari. |
besegraverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
besegra(sconfiggere) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Senza il nostro giocatore più forte, la squadra avversaria ci ha completamente stracciati. |
slita ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le donne urlavano e si strappavano i capelli. |
krossaverbo transitivo o transitivo pronominale (sconfiggere) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Stasera la squadra di casa ha stracciato gli ospiti per 75 a 30. |
krossaverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: sconfiggere) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'altra squadra ci ha stracciato 5 a 0. |
trampa nerverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
klå ngn i ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (sconfiggere in un gioco) (vardagligt) Audrey ha stracciato Tania a tennis. |
utklassa ngn, besegra ngn stortverbo transitivo o transitivo pronominale (sport, figurato) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Abbiamo proprio stracciato l'altra squadra, non è riuscita a segnare nemmeno un punto. |
slå(sport) (bildligt, slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
slå nerverbo transitivo o transitivo pronominale (vittoria) (bildligt) La squadra di casa stracciò gli avversari. |
ägaverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale: sopraffare) (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Lei ha proprio stracciato quell'intervistatore con le sue risposte a tono! |
riva
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
bryta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha spaccato l'asse salendoci sopra. Han bröt itu brädan genom att gå på den. |
rivaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Paula si è strappata i pantaloni nuovi scavalcando una recinzione. |
slita utverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) La bambina aveva sbrindellato la sua bambola per averci giocato così spesso. |
skrällaverbo transitivo o transitivo pronominale (slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La squadra del piccolo paese ha stracciato i favoriti per 2 a1. Laget från småstaden vann oväntat över favoriterna med 2-1. |
besegra(figurato) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Nella finale il Brasile ha stracciato il Canada 15 - 2. |
utklassa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli Yankees hanno spazzato via i loro avversari di Boston. |
spöaverbo transitivo o transitivo pronominale (sconfiggere) (slang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'altra squadra ci ha davvero stracciato oggi! |
trasa
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ben ha pulito la finestra con uno straccio. |
trådsostantivo maschile (figurato) (bildlig, i uttryck) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non posso andare a una festa stasera: non ho uno straccio da indossare! Il disturbatore non indossava nemmeno uno straccio quando ha invaso il campo da football. |
bit, snutt(figurato) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
disktrasasostantivo maschile (per piatti) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Preferisco usare una spugna per lavare i piatti al posto dello straccio. |
trasa
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La domestica pulì le finestre con uno straccio (or: strofinaccio). |
nypa(figurato: piccola quantità) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ruinsostantivo maschile (figurato: persona) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Zoe era un relitto dopo aver lavorato per quattordici ore al giorno per sei mesi. Zoe var ett vrak (or: nervvrak) efter att ha arbetat fjortontimmarsdagar i sex månader. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av straccio i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av straccio
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.