Vad betyder rovesciata i Italienska?

Vad är innebörden av ordet rovesciata i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rovesciata i Italienska.

Ordet rovesciata i Italienska betyder spilla, välta omkull ngt, slå omkull ngt, vända, tippa över ngt, störta, vända, dumpa, omkull, spruta, omstörta, tippa, vända, störta, vända ngt ut och in, välta, vända på, omintetgöra, omkullkasta, kullkasta, upphäva, välla fram, avvisa, vända upp och ner på ngt, vända ut och in, skvätta, vända ngt upp och ned, vända ngt upp och ner, vända ngt uppochned, vända ngt uppochner, få att kapsejsa, vända ut och in, handvolt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rovesciata

spilla

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rachel fece cadere il bicchiere e rovesciò il latte che c'era dentro.
Rachel knuffade omkull glaset och spillde ut mjölken som var inuti det.

välta omkull ngt, slå omkull ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mi sono arrabbiato con la ragazzina che aveva rovesciato la mia statua.

vända

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tim vände kortet för att titta på baksidan.

tippa över ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Jackie rovesciò il suo bicchiere di succo d'arancia che si sparse sul pavimento.

störta

verbo transitivo o transitivo pronominale (politica)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I ribelli hanno rovesciato il governo e hanno instaurato il proprio.

vända

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dumpa

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha rovesciato il contenuto della sua borsetta sul pavimento per cercare le chiavi.
Hon dumpade innehållet av sin väska på golvet och letade efter sina nycklar.

omkull

verbo transitivo o transitivo pronominale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha rovesciato il bicchiere e sparso vino dappertutto.

spruta

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le loro mitragliatrici rovesciavano una marea di proiettili.

omstörta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I rivoluzionari rovesciarono il governo.

tippa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
William ha rovesciato il cestino e le cartacce si sono sparse per terra.

vända

verbo transitivo o transitivo pronominale (letterale)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
In uno scatto d'ira Barbara ha rovesciato il tavolo.

störta

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nel 2011 i rivoluzionari hanno rovesciato il governo.

vända ngt ut och in

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devi rovesciare le tue t-shirt prima di piegarle.

välta

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
State attenti a non far cadere quella pila di piatti.

vända på

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vedendo che si era infilato la maglia al contrario, James la rovesciò.

omintetgöra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questi nuovi dati hanno ribaltato tutto ciò che pensavamo fosse corretto.

omkullkasta, kullkasta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il nuovo politico ha ribaltato la maggioranza del candidato più anziano.

upphäva

(figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

välla fram

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Mosè colpì la roccia con il bastone e dalla roccia scaturì l'acqua.

avvisa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vända upp och ner på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ho capovolto la borsa e lasciato cadere il contenuto per terra sperando di trovare le chiavi.

vända ut och in

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skvätta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'acqua dentro i secchi si rovesciò con il movimento del carro.

vända ngt upp och ned, vända ngt upp och ner, vända ngt uppochned, vända ngt uppochner

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando capovolgete la terrina, il budino dovrebbe venire via facilmente.

få att kapsejsa

(imbarcazione)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Si è alzato in piedi su un lato della barca e l'ha rovesciata.

vända ut och in

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Melanie rovesciò la giacca, così che il lato rosso fosse all'esterno.

handvolt

(specifik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rovesciata i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.