Vad betyder ผักคะน้า i Thai?

Vad är innebörden av ordet ผักคะน้า i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ผักคะน้า i Thai.

Ordet ผักคะน้า i Thai betyder grönkål. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ผักคะน้า

grönkål

noun

Se fler exempel

พวก เขา จะ เป็น เหมือน พืช ผัก ใน ทุ่ง และ ต้น หญ้า+
De blir som växter på marken, som grönt gräs,+
นั่นไม่ได้หมายความว่าเป็นเพราะผักหรือนํ้ามันมะกอก
Men det betyder inte att det är grönsakerna eller olivolja.
ดัง นั้น แม้ ว่า คุณ ตั้งใจ ปอก เปลือก ผลไม้ หรือ ผัก อยู่ แล้ว ก็ ควร ล้าง ให้ สะอาด ก่อน เพื่อ จะ ขจัด แบคทีเรีย ที่ เป็น อันตราย.
Så även om man tänker skala dem bör man skölja dem noga för att få bort skadliga bakterier.
วารสาร ไซโคโลจี ทูเดย์ กล่าว ว่า “นัก วิจัย กําลัง ค้น พบ ว่า การ ปลูก พืช ผัก เป็น อาหาร—ไม่ ว่า ทํา มาก หรือ น้อย—ส่ง ผล ดี ต่อ สุขภาพ ของ คุณ มาก กว่า ที่ ใคร ๆ เคย คิด.”
”Forskare har upptäckt att egen odling av mat, oavsett omfattning, är bättre för hälsan än vad man någonsin kunnat ana”, sägs det i tidskriften Psychology Today.
ถ้าเธอปัญญาอ่อน ฉันก็ผักแล้วล่ะ
Är du en idiot så är jag en grönsak.
รากชาเขียวภูเขาย่าง และเค้กข้าว ทานกับผัก
Grillad grönte rötter coh ris kaka med grönsaker.
(อาโมศ 7:1, 2) ใน แผ่น จารึก อะบียาห์ เรียก ช่วง เวลา นี้ ว่า “การ เลี้ยง สัตว์ ที่ ทุ่ง หญ้า ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ” หรือ ตาม ที่ มี การ แปล อีก อย่าง หนึ่ง ว่า “การ หว่าน พืช รุ่น หลัง” เป็น ช่วง เวลา ของ อาหาร จาน อร่อย ที่ ทํา จาก พืช ผัก มาก มาย ที่ มี ใน ช่วง นี้.
(Amos 7:1, 2) På sin kalkstenstavla kallade Abia den här perioden ”månader av vårbete”, eller, som det också kan återges, den ”sena sådden”. Det var en tid då man kunde laga många härliga rätter av alla säsongens grönsaker.
ตั้ง แต่ แรก เริ่ม พระเจ้า ทรง เจาะจง ให้ พืช ผัก เป็น อาหาร ของ ทั้ง สัตว์ และ มนุษย์.
Från början anvisade Gud uttryckligen växtligheten som kost åt både djuren och människan.
▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่.
▪ Den hälsosamma effekten av oljan förstärks om den används som bas i en medelhavskost, som innehåller mycket fisk, grönsaker, baljväxter och frukt.
หลายปีมาแล้วที่ ผมไม่ได้เห็นผักงามๆ อย่างนี้
Det är längesedan jag åt en så exemplarisk grönsak.
สิ่ง นี้ อาจ ได้แก่ มะระ, ปลา ร้า, หัว ผักกาด, เครื่องเทศ ที่ เผ็ด ร้อน, และ ของ ขม ๆ.
Det kan ha varit oliver, ädelost, kålrötter, starka kryddor eller sådant som smakar beskt.
มันถูกเรียกว่ารายงานผักกาดแฉะ
Den kallades Slemmiga salladsutredningen.
อย่าง ไร ก็ ตาม ขอ ตระหนัก ว่า ถ้า คุณ ใช้ วิธี นี้ คุณ จะ ไม่ มี ผัก และ ผลไม้ ให้ เลือก ซื้อ ได้ จาก ทั่ว โลก ตลอด ทั้ง ปี.
Men om man gör det, får man också ett mindre urval av frukter och grönsaker.
แล้วก็มาถึงรางวัลอย่างที่สาม เพราะว่าถ้าเราเดินไปตลอดพื้นที่ที่รับประทานได้ และถ้าเรากําลังเรียนรู้ทักษะใหม่ๆ และถ้าเราเริ่ม สนใจในเรื่องการปลูกพืชตามฤดูกาล เราอาจแค่ต้องการเพียงใช้เงินของตนเพิ่มขึ้น ในการสนับสนุนผู้ผลิตท้องถิ่น ไม่เพียงแค่ผัก แต่รวมทั้งเนื้อ เนยแข็ง เบียร์ และไม่ว่าจะเป็นอะไรอื่นก็ตาม
Och sen är det den tredje tallriken, för om du går genom ett ätbart landskap, och om du lär dig nya saker, och om du börjar intressera dig för vad som växer under olika säsonger, så kan det hända att du också vill använda mera av dina pengar hos lokala producenter. Kanske inte heller bara grönsaker, utan kött och ost och öl och vad det nu kan tänkas finnas.
กับสเต๊กผักพรีโมแช่แข็งไง
Med två vegetariska biffar.
แครีย์ กล่าว ว่า “เรา ยัง ต้อง ใช้ วิธี เดิม ๆ [ต่อ สู้ กับ ความ ชรา]” คือ “กิน ผัก ให้ เยอะ ๆ” และ “ออก กําลัง กาย มาก ๆ.”
”Det är fortfarande det gamla vanliga sättet [att bekämpa åldrandet] som gäller”, säger Carey. ”Massor av grönsaker” och ”rejält med motion”.
นั่น คือ เนื้อ วัว และ ผัก จํานวน มาก.”
Det var en stor mängd kött och grönsaker.”
17 อนึ่ง พระ คัมภีร์ แจ้ง ไว้ ว่า บรรดา สัตว์ ใน สวน เอเดน กิน พืช ผัก เป็น อาหาร.
17 Bibeln säger också att djurens diet enbart bestod av växtlighet i Edens lustgård.
เราจะมีสวนผักใหญ่ มีคอกกระต่าย
Vi ska ha en stor grönsakstäppa och en kaninbur.
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม.
Sådana födoämnen är bland andra spenat, rabarber, choklad, te och kaffe.
กิน ผัก สิ!
Ät upp grönsakerna!
พวก เขา ต้อง ฆ่า แกะ ตัว ผู้ ตัว หนึ่ง เอา เลือด ทา บน เสา ประตู และ ขื่อ ประตู บ้าน และ อยู่ ใน บ้าน รับประทาน เนื้อ แกะ และ ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ และ ผัก ที่ มี รส ขม.
Jo, genom att slakta ett får, stryka dess blod på dörrposterna och dörrens överstycke och hålla sig inomhus och äta en måltid av lamm, osyrat bröd och bittra örter.
เมื่อ ไป ถึง ฉัน จะ ผูก มัน ไว้ กับ ต้น ไม้ และ ปล่อย ให้ มัน ขุด โน่น ขุด นี่ อยู่ แถว แปลง ผัก ไป ทั้ง วัน.
Där binder jag fast repet i ett träd och låter Gris böka runt i landet hela dagen.
แท่น ขุด เจาะ น้ํามัน ที่ ตั้ง อยู่ กลาง ทะเล เหนือ อาจ ไม่ ใช่ ที่ ที่ เหมาะ จะ ปลูก ผัก และ ผลไม้ แต่ มะเขือ เทศ เป็น พืช ที่ ไม่ ต้อง ดู แล เอา ใจ ใส่ อะไร มาก นัก.
En oljeplattform mitt i Nordsjön kanske inte verkar vara den bästa platsen för odling av frukt och grönsaker, men tomatplantan är inte så kinkig.
แม้ ว่า เรา ชอบ อากาศ รวม ทั้ง ผลไม้ และ ผัก แปลก ๆ หลาย อย่าง แต่ เรื่อง ที่ ทํา ให้ เรา ยินดี อย่าง แท้ จริง ก็ คือ การ ที่ คน ถ่อม ซึ่ง กระหาย ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล กําลัง เรียน รู้ เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.
Vi njöt förstås av det behagliga klimatet och de exotiska frukterna och grönsakerna, men det som gjorde oss allra gladast var de ödmjuka människor som längtade efter att få veta vad Bibeln lär om Guds kungarike.

Låt oss lära oss Thai

Så nu när du vet mer om betydelsen av ผักคะน้า i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.

Känner du till Thai

Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.