Vad betyder papel i Spanska?
Vad är innebörden av ordet papel i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder papel i Spanska.
Ordet papel i Spanska betyder papper, roll, papper, roll, funktion, roll, roll, plats, ställe, hatt, ark, anteckningspapper, samhällsställning, ställning, arbetsblad, sedel, konfetti, spela huvudrollen i, rullpapper, nöta, slita, papperslik, på papper, folie, foliepapper, sidhuvud, brevhuvud, skrivmateriel, kräppapper, tapet, sandpapper, manila-papper, tidningspapper, skräppapper, kladdpapper, papperstrave, aluminiumfolie, stanniolfolie, läskpapper, flugpapper, flygpostpapper, massaved, tuggad pappersbit, aluminiumfolie, toalettpapper, rutat papper, huvudroll, kladdpapper, biroll, grovt papper, utskriven kopia, pappersbruk, pappersfabrik, sedlar, pappershandduk, kökshandduk, toalettpapper, omslagspapper, plastfolie, papper, pappersark, silkespapper, papper, papperslapp, vaxpapper, stansspill, kärleksintresse, spela rollen som, spela en roll, ge ngn en opassande roll, spela en roll i ngt, dra ner ngt, layout, brevpapper, brevpapper, pappershandduk, pappersbit, papperslapp, bakpapper, vara del av ngt, bakplåtspapper, spela ngn, pappers-, karbonpapper, karbon, karbonkopia, tilldela roll som, porträttera. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet papel
pappernombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Tomé un poco de papel para tomar notas. Jag tog några papper att anteckna på. |
rollnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Brad obtuvo el papel de Hamlet. Brad vann rollen som Hamlet. |
pappernombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sí, la copiadora tiene suficiente papel. Ja, det finns gott om papper i kopiatorn. |
roll, funktion
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mi papel es supervisar el proyecto. Min roll (or: funktion) är att övervaka projektet. |
roll
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Hago el papel de Ofelia. Jag ska spela rollen som Ophelia. |
roll
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Obtuvo un pequeño papel en su nueva película. Hon fick en roll i hans nya film. |
plats, ställe
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La gente no se pone de acuerdo en qué papel juega la ciencia en la teología. |
hatt(bildligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Tengo que hacer muchos papeles diferentes en mi nuevo trabajo. |
arknombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
anteckningspapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dani le pidió a sus compañeros una hoja. |
samhällsställning, ställning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Su posición en la vida era la de recibir a las visitas. |
arbetsblad
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Todos los participantes compararon las notas del borrador. |
sedel(dinero) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
konfetti(oräkneligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
spela huvudrollen i
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La famosa actriz protagoniza un nuevo drama. |
rullpapper(AR, coloquial) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Tengo tabaco y porro. ¿Tienes seda para hacerme un porro? |
nöta, slita
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Este abrigo se mantiene bien en cualquier situación. |
papperslik
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
på papperlocución adverbial (vardagligt) Necesitamos poner estos acuerdos en papel. |
folie, foliepapper(vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Karen envolvió las patatas en papel de aluminio y las asó al fuego. |
sidhuvud, brevhuvud
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El secretario encargó a la imprenta otra caja de papel con membrete. |
skrivmateriel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Esta tienda vende todo tipo de material de papelería: bolis, diferentes tipos de papel, sobres y carpetas. |
kräppapperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Hicimos adornos con diferentes colores de papel crepé. |
tapet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sandpapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Utiliza papel de lija sobre la madera para suavizarla. |
manila-papperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Los papeles deben guardarse en la carpeta de papel manila. |
tidningspapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La familia ahorradora envolvía sus regalos de Navidad con papel de periódico. |
skräppapper, kladdpapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
papperstravelocución nominal femenina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Hay 20 manos de papel en un resma. |
aluminiumfolie, stanniolfolie
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
läskpapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
flugpapperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
flygpostpapperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
massaved
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
tuggad pappersbit
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
aluminiumfolie
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Envolvimos nuestros alimentos con papel de aluminio. |
toalettpapperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No te olvides de anotar en la lista tres rollos de papel higiénico. |
rutat papper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) En nuestra clase de ciencia usamos papel cuadriculado para medir el progreso de nuestros experimentos. |
huvudroll
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mi hijo ha conseguido el papel principal en la obra del colegio. |
kladdpapperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Usa papel borrador para anotar rápidamente tus ideas. Puedes usar esas hojas casi en blanco que pasaron por la impresora como papel borrador. |
birollnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No le importaba no ser la estrella de cada película; era feliz en papeles secundarios. |
grovt papper
Los niños hicieron cadenas decorativas de papel de construcción. |
utskriven kopia
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ¿Me puedes enviar una copia en papel de la información? |
pappersbruk, pappersfabrik
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
sedlarlocución nominal masculina (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) Cuando viajo al extranjero prefiero usar tarjeta de crédito en vez de papel moneda. |
pappershandduk, kökshandduk
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Limpié la mesa con una toalla. |
toalettpapperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) No te olvides de agregar papel higiénico a la lista de compras, casi no queda. |
omslagspapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Por favor, ¿me indica dónde están los papeles para regalo? |
plastfolie
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
papper, pappersark
Encontró una hoja de papel y escribió una nota. |
silkespapperlocución nominal masculina (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El joyero envolvió la cajita en papel de seda. |
papper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Estoy escribiendo el poema con bolígrafo negro en esta hoja de papel roja. |
papperslappnombre masculino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
vaxpapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
stansspill
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kärleksintresse(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) El actor interpreta el papel romántico de la película. |
spela rollen som(formal) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Humphrey Bogart e Ingrid Bergman coprotagonizaron Casablanca, y Dooley Wilson representó el papel de Sam. |
spela en rolllocución verbal (teater, film) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Varios de los leales a Nixon tuvieron un papel en el escándalo de Watergate. |
ge ngn en opassande rolllocución verbal (teater, film) Ella es una actriz fantástica, pero en esta película le dieron un papel poco apropiado haciendo de una joven frívola. |
spela en roll i ngtlocución verbal (teater, film) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Mi hermano tiene un papel en la producción de El fantasma de la opera. |
dra ner ngtlocución verbal (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
layoutnombre femenino (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Diseñó una bella puesta en papel con una foto en el centro. Hon designade en vacker layout med ett foto i mitten. |
brevpapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) A Rachel le gusta comprar papel fino para cartas para escribir cartas a sus amigos. |
brevpapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
pappershandduk
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Había toallas de papel al lado de los lavabos para secarte las manos. |
pappersbit, papperslapp
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Me apuntó su teléfono en un trozo de papel. |
bakpapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Forra el molde del pastel con papel sulfurizado. |
vara del av ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Esto fue un verdadero esfuerzo comunitario; casi todos colaboraron en la creación del boletín. |
bakplåtspapper
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
spela ngn(coloquial) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) ¿Quién quiere hacer de Lady Mcbeth? Vem vill spela Lady Macbeth? |
pappers-locución adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La pantalla de papel era bonita, pero se desgarró. Papperslampskärmen var fin, men den revs sönder. |
karbonpapper, karbon
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mi chequera tiene papeles carbón. |
karbonkopia(bokstavlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Guarda la copia al carbón para tus registros personales. |
tilldela roll som(teatro) (skådespelare) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Le dieron el papel de uno de los guardaespaldas. |
porträttera(rollfigur) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Representó al profesor en la obra. |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av papel i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av papel
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.