Vad betyder mundo i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet mundo i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mundo i Portugisiska.

Ordet mundo i Portugisiska betyder värld, jord, värld, värld, värld, värld, alla, alla, död för världen, död för omvärlden, inte verklig, över hela världen, i världen, över hela världen, världen över, till jordens ände, till världens ände, himmelsvid, världens tak, dödsriket, underjorden, avkrok, drömvärld, undre världen, materiell värld, ingenting på jorden, naturen, ny värld, tredje världen, alla andra, riktiga världen, världsmästerskap, all tid i världen, komma att existera, må fantastiskt, ligga runt, inte från denna värld, överallt, världen runt, till alla, domedag, tredje världs-, komma att existera, livet efter detta, inte av denna värld. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mundo

värld, jord

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O meio ambiente do mundo é frágil.
Jordens miljö är ömtålig.

värld

substantivo masculino (figurado, humanidade)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O mundo não sobreviveria a uma guerra nuclear.
Världen kommer inte att överleva ett atomkrig.

värld

substantivo masculino (figurado, pessoas) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O mundo da arte é um universo estranho.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vetenskapens värld är en fascinerande plats.

värld

substantivo masculino (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Haverá um escândalo quando o mundo souber disso.

värld

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O mundo animal tem regras diferentes.
Djurens värld har annorlunda regler.

alla

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Todos querem ir à festa.
Alla vill komma till festen.

alla

(cada um)

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Na festa das crianças, todos receberam um presente.
Var och en på barnkalaset fick en present.

död för världen, död för omvärlden

(dormir profundamente) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

inte verklig

expressão

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

över hela världen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
A internet permite que as pessoas ao redor do mundo compartilhem informações.

i världen

locução adverbial

över hela världen

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

världen över

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
O papai Noel é conhecido em todo o mundo.

till jordens ände, till världens ände

expressão (figurado: até qualquer lugar) (litterärt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

himmelsvid

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Há um mundo de diferença entre as políticas deles.
Det är en enorm skillnad mellan deras politiska åsikter.

världens tak

substantivo masculino (figurado) (poetisk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dödsriket, underjorden

(mitologia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

avkrok

(informal) (avlägsen plats)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

drömvärld

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

undre världen

(mitologia) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

materiell värld

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ingenting på jorden

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

naturen

(natureza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ny värld

(ambiente ou experiência não familiar)

tredje världen

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

alla andra

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")

riktiga världen

(realidade)

världsmästerskap

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A Copa do Mundo de 2014 foi sediada no Brasil.

all tid i världen

substantivo masculino (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

komma att existera

expressão (nascer)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

må fantastiskt

locução verbal (figurado, gíria)

ligga runt

(vardagligt)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

inte från denna värld

expressão (direktöversättning)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överallt

(figurado)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Luke procurou no mundo inteiro, mas não havia sinal de Naomi.

världen runt

Fernão de Magalhães navegou ao redor do mundo em 1500.

till alla

Joe pediu drinques para todos para celebrar as boas novas.

domedag

(evento pavoroso) (bildlig: fruktad tidpunkt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tredje världs-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

komma att existera

expressão (acontecer, ser criado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

livet efter detta

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A moribunda esperava rever seu amado marido no além.
Den döende kvinnan hoppades att hon skulle träffa sin älskade man i livet efter detta.

inte av denna värld

expressão (figurativo: excelente) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A pizza daquela loja é de outro mundo!

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mundo i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Relaterade ord av mundo

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.