Vad betyder letto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet letto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder letto i Italienska.

Ordet letto i Italienska betyder läsa, läsa, läsa, läsa högt, läsa, läsa, läsa in ngt, läsa, läsa, högläsa, läsa igenom ngt, läsa igenom ngt, granska, se, lurk, säng, sängkant, säng, bädd, lag, lager, botten, flod, älv, läsa om ngt/ngn, läs- och skrivkunnig, läs- och skrivkunnighet, skumma igenom ngt, skumma, läppläsare, läsa mellan raderna, fortsätta läsa, läsa fel, läsa upp ngt, lusläsa, skumma igenom ngt, läsa upp, läsa tyst. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet letto

läsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Leggo il giornale tutti i giorni.
Jag läser tidningen varje dag.

läsa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Legge ogni sera prima di andare a letto.
Hon läser varje kväll innan hon somnar.

läsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mia nonna non sa leggere.
Min mormor kan inte läsa.

läsa högt

verbo transitivo o transitivo pronominale (ad alta voce)

Ci ha letto la barzelletta.
Hon läste den roliga historian högt för oss.

läsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Per quanto riguarda la filosofia, preferisco leggere che frequentare i corsi.

läsa

verbo transitivo o transitivo pronominale (capire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sa leggere il russo.

läsa in ngt

(dedurre)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Non sono sicuro di aver letto nei suoi commenti i significati che ci hai letto tu.

läsa

(interpretare)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

läsa

verbo transitivo o transitivo pronominale (contatori elettrici, ecc.)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il fornitore di elettricità manda qualcuno a leggere il contatore ogni anno.

högläsa

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'insegnante leggeva ad alta voce e i bambini ascoltavano.
Läraren läser högt och barnen lyssnar.

läsa igenom ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Per favore, leggi il mio rapporto e dimmi se noti errori evidenti. Leggi le istruzioni e assicurati di capire quello che devi fare.

läsa igenom ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
È bene leggere qualsiasi documento prima di firmarlo.

granska

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Stamattina non ho avuto tempo di leggere il tuo articolo.

se

verbo transitivo o transitivo pronominale (con la vista)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Da così lontano non riesco a distinguere cosa c'è scritto sul cartello.

lurk

(lånord)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

säng

sostantivo maschile (mobile) (möbel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Metterò delle lenzuola pulite sul tuo letto.
Jag kommer att lägga rena lakan på din säng.

sängkant

sostantivo maschile (figurato: assistere accanto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mio marito è stato accanto al mio letto per tutta la mia malattia.

säng

(figurato: alloggio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cercava un letto per la notte.
Han letade efter husrum för natten.

bädd

(cibi, figurato: base)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'insalata era servita su un letto di lattuga.

lag, lager

sostantivo maschile (veicoli: parte del rimorchio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

botten

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'era del corallo sui fondali del mare.

flod, älv

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

läsa om ngt/ngn

verbo intransitivo

Ho letto del tuo incidente sul giornale.
Jag läste om din olycka i tidningen.

läs- och skrivkunnig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ci sono pochissimi posti per lavoratori non alfabetizzati.

läs- och skrivkunnighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il tasso di alfabetismo negli Stati Uniti non è cambiato negli ultimi dieci anni.

skumma igenom ngt

(testo)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Non scorrere semplicemente il testo mentre studi, ma leggilo attentamente. Scorri il pentagramma per vedere quando il clarinetto inizia a suonare.

skumma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jake scorse il rapporto in cerca di qualche accenno a dei problemi.

läppläsare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

läsa mellan raderna

verbo intransitivo (figurato: capire) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il discorso aveva un tono positivo, ma se vai a leggere tra le righe in realtà era abbastanza pessimista.

fortsätta läsa

verbo intransitivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

läsa fel

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo aver sbagliato a leggere la data sulla lettera d'invito.

läsa upp ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'insegnante lesse a voce alta i nomi degli studenti che non erano mai stati assenti.

lusläsa

(vardagligt, bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Deborah leggeva attentamente un libro di cucina italiana.

skumma igenom ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Leggi attentamente il capitolo 1, ma scorri semplicemente il capitolo 2.

läsa upp

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Mi ha letto la lettera ad alta voce al telefono.

läsa tyst

verbo transitivo o transitivo pronominale

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av letto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.