Vad betyder inclinar i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet inclinar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder inclinar i Portugisiska.
Ordet inclinar i Portugisiska betyder vinkla, luta, gunga till, luta, luta, göra ngn fördomsfull mot ngn/ngt, luta, få slagsida, ha slagsida, stampa, dosera, vinkla, luta, luta, böja sitt huvud, luta, luta, tippa, böja sig ner, luta sig framåt, luta sig in, liberalisera, böja sig, liberaliseras, luta, böja sig över ngt/ngn, bergsäker på ngt, luta mot ngt/ngn, luta, slutta, svänga, slutta, böja sig, böja sig ner, luta sig mot ngt/ngn, falla. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet inclinar
vinklaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
luta
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
gunga tillverto intransitivo (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") O navio inclinou e Jenny perdeu o equilíbrio. |
lutaverbo transitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) A Torre de Pisa se inclina para longe do mar. Lutande tornet i Pisa lutar bort från havet. |
lutaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ele inclinou sua cabeça para o lado, escutando. |
göra ngn fördomsfull mot ngn/ngtverbo transitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) A mídia pode ter inclinado as pessoas contra votar em Taylor. |
lutaverbo transitivo (allmänt, bil, cykel etc) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) O motorista inclinou na curva sem diminuir muito a velocidade. O avião inclinou para começar sua descida. |
få slagsida, ha slagsida
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
stampa(embarcação) (sjöfart) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Uma onda grande fez o barco inclinar. |
doseraverbo transitivo (formell) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
vinklaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
lutaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O pássaro inclinou a cabeça. |
lutaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
böja sitt huvudverbo transitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Abaixei minha cabeça para evitar bater na verga. |
lutaverbo pronominal/reflexivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) A mesa estava inclinada e a caneta de Rachel não parava de rolar para fora. |
luta, tippaverbo pronominal/reflexivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Os girassóis inclinaram-se ao vento. |
böja sig ner
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Eu tenho de me inclinar para amarrar meus sapatos. |
luta sig framåtverbo pronominal/reflexivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
luta sig inverbo pronominal/reflexivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
liberalisera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
böja sig
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Shawna curvou-se para pegar a caneta do chão. Shawna böjde sig för att plocka upp pennan på golvet. |
liberaliseras
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
lutaverbo pronominal/reflexivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Em Pisa, há uma famosa torre que se inclina para um lado. |
böja sig över ngt/ngn(reflexivt verb) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Sam inclinou-se na cerca para tentar alcançar a bola que tinha caído no jardim do vizinho. |
bergsäker på ngt
|
luta mot ngt/ngn(figurativo) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Na próxima eleição, ele está inclinado para os democratas. |
luta, slutta
A terra inclinava-se levemente para longe da casa. Marken sluttade (or: lutade) lätt bort från huset. |
svänga
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
sluttaverbo pronominal/reflexivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
böja sigverbo pronominal/reflexivo O teto era tão baixo que tive de me dobrar para entrar. |
böja sig nerverbo pronominal/reflexivo (reflexivt verb) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) James deixou cair a caneta, por isso inclinou-se para pegá-la. |
luta sig mot ngt/ngnexpressão verbal (literal) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
fallaverbo pronominal/reflexivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av inclinar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av inclinar
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.