Vad betyder incertezza i Italienska?

Vad är innebörden av ordet incertezza i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder incertezza i Italienska.

Ordet incertezza i Italienska betyder osäkerhet, opålitlighet, tveksamhet, tvivel, osäkerhet, tvivel, obeslutsamhet, osäkerhet, ovisshet, på helspänn, kluvenhet, vacklan, velighet, tveksamhet, tvekan, reservation, limbo, dimmighet, tvivel, misstro, tvivel, instabilitet, osäkerhet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet incertezza

osäkerhet, opålitlighet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'azienda decise di non proseguire con il progetto per via dell'incertezza del risultato.

tveksamhet, tvivel

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'insicurezza di Adam era l'unica cosa a frenarlo dal prendere una decisione.

osäkerhet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'incertezza del lavoro di David lo portò a cercarne uno nuovo.

tvivel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

obeslutsamhet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

osäkerhet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il clima di incertezza di quella scena ha tenuto il pubblico con il fiato sospeso.

ovisshet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'incertezza sul suo futuro lavorativo li ha trattenuti dal comprare un'auto nuova.

på helspänn

sostantivo femminile

Non tenerci in apprensione: sei incinta?
Håll oss inte på helspänn: är du gravid?

kluvenhet, vacklan

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

velighet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tveksamhet, tvekan

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

reservation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jack aveva qualche riserva sul piano di Peter, non era sicuro che Peter l'avesse davvero studiato bene.

limbo

(figurato: incertezza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il progetto è nel limbo finché non si reperiscono ulteriori fondi.

dimmighet

(figurato: incertezza) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La nebulosità della spiegazione lasciò gli ascoltatori confusi.

tvivel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aveva dei dubbi riguardo alla sua capacità di fare il suo lavoro.
Han hade tvivel angående sin förmåga att klara av jobbet.

misstro, tvivel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sua onestà ha cancellato tutti i miei dubbi riguardo la sua affidabilità.

instabilitet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'instabilità politica portò a una rivoluzione.

osäkerhet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av incertezza i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.