Vad betyder esgotar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet esgotar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder esgotar i Portugisiska.

Ordet esgotar i Portugisiska betyder tömma, uttömma, sälja slut, utarma, överförsälja, pumpa ut ngt, uttömma, förbruka, trötta ut ngn, slitas ut, nöta, antränga, utmatta, uttrötta, svika, tära, nöta, tröttas ut, spendera för mycket av ngt, dra ner på ngt, skära ner på ngt, slita ut ngn, trötta ut ngn, bryta ner, uttrötta, hålla längre än, lägga ner ngt, trötta ut, använda upp ngt, trötta ut, trötta ut ngn, köra slut på ngn, bli utbränd. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet esgotar

tömma, uttömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A humanidade está esgotando (or: exaurindo) todos os recursos naturais do planeta.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nancy tömde sitt bankkonto.

sälja slut

Sempre é chato chegar à bilheteria e ouvir que os ingressos estão esgotados.

utarma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O árduo trabalho físico começava a esgotar as forças de Martin.

överförsälja

verbo transitivo (vender além do disponível)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

pumpa ut ngt

(ngt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O grupo havia esgotado seu estoque de lenha e todos estavam ficando com frio.

uttömma, förbruka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os dois homens haviam esgotado todos os tópicos para conversar, então ficaram sentados em silêncio.

trötta ut ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Trabalho pesado esgota você, se você não fizer pausas.

slitas ut

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

nöta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A paciência do professor estava se esgotando.

antränga

verbo transitivo (ir além do limite)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sua infantilidade esgotou minha paciência.

utmatta, uttrötta

verbo transitivo (pessoa) (ngn)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O exercício da aula esgotou Rachel.

svika

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ele estava doente há tanto tempo que sua vontade de viver se esgotou.

tära, nöta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Por favor, pare de falar. Você está esgotando a minha paciência.

tröttas ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

spendera för mycket av ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dra ner på ngt, skära ner på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slita ut ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Os pedidos constantes das crianças por doces me desgastaram, até que eu finalmente cedi e deixei-os comerem.

trötta ut ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
As reclamações constantes dela me cansam.

bryta ner

(figurado, informal)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

uttrötta

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A caminhada havia cansado Agatha, então ela foi para a cama cedo.

hålla längre än

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lägga ner ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Gastamos todo o orçamento apenas abrindo o nosso escritório.

trötta ut

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

använda upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Gastei todas as minhas roupas limpas desta semana.

trötta ut

verbo transitivo (cansar alguém)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

trötta ut ngn

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

köra slut på ngn

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bli utbränd

(figurado)

Derek entrou em colapso após trabalhar por tantas horas sem um intervalo.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av esgotar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.