Vad betyder corpo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet corpo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder corpo i Italienska.

Ordet corpo i Italienska betyder kropp, trupp, kår, kropp, himlakropp, huvuddel, kropp, kropp, fullt antal, lekamen, korpus, död kropp, kropp, muskulös, teckensnitt, hållning, kroppshållning, kroppsställning, kroppslig, själ och hjärta, staten, livvakt, kammarbetjänt, delstatsparlamentsbyggnad, vakthus, vaktrum, diplomatkår, närstrid, överkropp, kroppsdel, kroppsvård, polismyndigheten, riksdagsmedlem, kroppslig, närkampare, kroppsvårdande, helkropps-, brottning, kroppsideal, förening, tömma. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet corpo

kropp

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jody si prende cura del suo corpo facendo ginnastica.
Jody tar hand om sin kropp genom att träna.

trupp

(militare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un corpo di guardie scelte accompagna il presidente ovunque.

kår

sostantivo maschile (gruppo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nostro corpo di ricercatori scientifici ci fa una relazione mensile.

kropp, himlakropp

sostantivo maschile (fisica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il sistema solare è fatto di nove corpi celesti.
Solsystemet utgörs av nio planetära kroppar (or: himlakroppar).

huvuddel

(tipografia: testo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il corpo del saggio è ben scritto.

kropp

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kropp

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il mio corpo non si è ancora ripreso da quella roba che ho mangiato due giorni fa.

fullt antal

(gruppo, dotazione completa) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Durante lo sciopero la scuola dovette aprire in assenza dell'intero corpo docente.

lekamen

sostantivo maschile (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

korpus

(di opere) (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

död kropp

(vardagligt)

Il cadavere è rimasto lì per tre giorni senza essere scoperto.

kropp

(non comune)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non le piace che la propria persona venga toccata.
Hon tycker inte om när du rör hennes kropp.

muskulös

(figurato, corpo umano) (slang, muskler)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

teckensnitt

sostantivo maschile (tipografico)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il carattere sei è troppo piccolo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hon tvekade innan hon bestämde sig för ett teckensnitt som hon trodde skulle slå an rätt ton för brevet.

hållning, kroppshållning, kroppsställning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La cattiva postura di Robert era una conseguenza della scoliosi.

kroppslig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

själ och hjärta

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Miranda ha dato tutta se stessa nella sua esibizione di canto.

staten

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

livvakt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kammarbetjänt

(Gran Bretagna)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le guardie reali sono le guardie del corpo del monarca britannico.

delstatsparlamentsbyggnad

sostantivo maschile (USA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vakthus

sostantivo maschile (försvarsmakten)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vaktrum

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

diplomatkår

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Arnold ha militato nei corpi diplomatici ed è diventato ambasciatore dell'Egitto.

närstrid

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le arti marziali insegnano il combattimento corpo a corpo.

överkropp

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il sudore ricopriva la parte superiore del suo corpo ma le sue gambe erano ancora fredde.

kroppsdel

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli studenti di anatomia dovevano dissezionare parti del corpo umano.

kroppsvård

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polismyndigheten

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

riksdagsmedlem

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kroppslig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La vittima non presentava alcuna ferita corporea.

närkampare

(sport) (boxning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kroppsvårdande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

helkropps-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mandy vorrebbe avere un'abbronzatura su tutto il corpo.

brottning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kroppsideal

sostantivo femminile (oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förening

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il corpo docenti ha dato ad Aaron una borsa di studio di 20.000 dollari.

tömma

(medicina) (tarm eller blåsa)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo l'operazione non è riuscito a evacuare per un po' di tempo.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av corpo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.