Vad betyder composizione i Italienska?

Vad är innebörden av ordet composizione i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder composizione i Italienska.

Ordet composizione i Italienska betyder musikstycke, sammansättning, sammansättning, sättning, komposition, arrangemang, sammansättning, formel, stilleben, produktion, kaskad, mönster, inramning, arrangemang, form, språkstudier, sammansättning, insamling, duett, balladframförande, genetik. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet composizione

musikstycke

(musica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sammansättning

sostantivo femminile (arte)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La composizione del dipinto attira l'attenzione sulla casa.

sammansättning

(insieme dei componenti)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il sale è composto da sodio e cloro.

sättning

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dopo aver corretto gli errori del manoscritto, i tipografi si occuperanno della composizione.

komposition

sostantivo femminile (artistica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'artista fece uno schizzo della scena da tre angolature diverse per trovare la composizione migliore.

arrangemang

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Al ricevimento c'erano splendide composizioni di peonie e rose su ogni tavolo.
På banketten fanns det vackra arrangemang av pioner och rosor på varje bord.

sammansättning, formel

sostantivo femminile (chimica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'esatta composizione della soluzione è un segreto aziendale.

stilleben

(konst)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

produktion

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kaskad

(di fiori)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Abbiamo scelto una composizione di gigli bianchi e rose rosa per la bara di nostra madre.

mönster

sostantivo femminile (distribuzione nello spazio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si capiva dove si trovava il rapinatore dalla composizione dei proiettili sul muro.

inramning

(fotografia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'inquadratura della foto con gli alberi che circondano la montagna fa sembrare quest'ultima più distante.

arrangemang

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Det fanns ett vackert arrangemang av blommor i en vas på bordet.

form

(composizione)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'artista non si è preoccupato del colore ma solo della forma.

språkstudier

(materia scolastica)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Generalmente sono richiesti quattro anni di studio di lingua per ottenere la maturità negli Stati Uniti.

sammansättning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La composizione della commissione deve riflettere i suoi membri.

insamling

(di pagine, di documento)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La collazione delle pagine consiste semplicemente nel selezionare l'opzione corretta prima della stampa.

duett

(musica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il concerto include un duetto di Bach.

balladframförande

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

genetik

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli scienziati adesso studiano il patrimonio genetico dei parassiti delle colture.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av composizione i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.