Vad betyder cielo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet cielo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cielo i Italienska.

Ordet cielo i Italienska betyder himmel, himmel, det blå, himlavalv, flyga högt upp i luften, är det sant, dagbrotts-, i sjunde himlen, mot himlen, känna sig lyckligast i världen, herre gud, tacka gud, gudagåva, manna från himlen, klar himmel, natthimmel, flyga, mot himlen, Jösses!, flygvakt, manna från himlen, manna från himlen, himlen, mot luften. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet cielo

himmel

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oggi in cielo non ci sono nuvole.

himmel

sostantivo maschile (figurato: paradiso)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli amanti si stesero sull'erba, guardando verso il cielo.

det blå

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il missile è decollato ed è volato in cielo.

himlavalv

(litterärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

flyga högt upp i luften

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La palla è volata in cielo e quando alla fine è scesa è stata afferrata.

är det sant

(colloquiale)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

dagbrotts-

locuzione aggettivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i sjunde himlen

avverbio (figurato: contentissimo) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
I bambini sono al settimo cielo quando possono mangiare il loro dolce preferito.

mot himlen

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

känna sig lyckligast i världen

verbo intransitivo (figurato: contentissimo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il giorno in cui nacque sua figlia, il neo-papà era al settimo cielo.

herre gud

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

tacka gud

interiezione (per fortuna)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Grazie a Dio stai bene! // Grazie al cielo quel programma idiota non va più in onda.

gudagåva

(figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La promozione inaspettata e l'aumento al lavoro furono un dono del cielo per Mitch.

manna från himlen

sostantivo femminile (biblico) (bibelreferens)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Dio inviò la manna dal cielo ai suoi fedeli, che così riuscirono a superare le difficoltà.

klar himmel

sostantivo maschile

natthimmel

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

flyga

(nuvole) (även bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

mot himlen

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Jösses!

interiezione (familjär, omodern)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Santo cielo! Saremmo qui da almeno mezzora e ancora non siamo stati serviti."

flygvakt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

manna från himlen

sostantivo femminile (figurato) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

manna från himlen

sostantivo femminile (figurato: dono inaspettato) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
L'eredità che ho ricevuto da quella prozia è stata proprio una manna dal cielo.

himlen

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il cielo si scosse e la terra tremò.

mot luften

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av cielo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.