Vad betyder apporter i Franska?
Vad är innebörden av ordet apporter i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder apporter i Franska.
Ordet apporter i Franska betyder hämta, ta med, ta med ngt/ngn, ta, bidra till, tillhandahålla, springa med ngt, addera, fixa fram ngt, finjustera, dåliga nyheter, lunchlåda, lunchbox, dra ditt strå till stacken, bidra, lägga fram bevis, fjäska för ngn, visa stöd, hjälpa till, hjälpa, ta med ngt/ngt, ge ngn vatten på sin kran, kasta ljus, visa sitt stöd, hjälpa, modifiera ngt med ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet apporter
hämtaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Apporte cette chaise ici, veux-tu ? Hämta hit den stolen, är du snäll. |
ta medverbe transitif (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Dois-je apporter (or: prendre) du vin avec moi ? Ska jag ta med mig lite vin? |
ta med ngt/ngn(+ chose) J'amènerai la voiture chez toi si tu me ramènes à la maison. |
taverbe transitif (vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a apporté (or: transporté) la radio chez son ami. Han tog radion till sin väns hus. |
bidra tillverbe transitif (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Quelques herbes aromatiques apporteront du goût à la soupe. Kryddor kommer att ge smak till soppan. |
tillhandahålla(formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Marilyn a apporté (or: fourni) une explication des événements qui avaient précédé le vol. Marilyn tillhandahöll en rapport av händelserna som ledde fram till rånet. |
springa med ngtverbe transitif Peux-tu apporter (or: porter) cette lettre à la poste ? |
adderaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'assaisonnement de ce plat lui apporte (or: donne) toute sa profondeur. |
fixa fram ngtverbe transitif (vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Est-ce que tu pourras trouver le fric avant la fin du mois ? |
finjustera(une machine, un système) (ändra lite till perfekt läge) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
dåliga nyheter(personne) (bildlig) |
lunchlåda, lunchbox
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
dra ditt strå till stacken(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
bidra
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
lägga fram bevis
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Si vous pouvez fournir des preuves de votre innocence, les poursuites seront abandonnées. |
fjäska för ngn
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
visa stöd
Les voisins se sont mobilisés pour aider Janet quand son mari est tombé malade. |
hjälpa till
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Il a dit qu'il me donnerait un coup de main pour le déménagement des meubles mais en fait, il n'est jamais venu. |
hjälpa
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
ta med ngt/ngt
|
ge ngn vatten på sin kranlocution verbale (figuré) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
kasta ljus(figuré : un problème) (bildlig) Le projet de recherche clarifie (or: éclaire) comment les dauphins communiquent entre eux. |
visa sitt stöd
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
hjälpa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
modifiera ngt med ngt(genomföra mindre ändring) Agnes a apporté des réserves à sa déclaration en admettant qu'elle ne connaissait pas les statistiques précises. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av apporter i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av apporter
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.