Vad betyder ammesso i Italienska?

Vad är innebörden av ordet ammesso i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ammesso i Italienska.

Ordet ammesso i Italienska betyder tillåten, berättigad, tillåten, godkänd, erkänna, uppta, erkänna, tillåta, medge, släppa in, bli intagen, erkänna ngt, medge ngt, ta emot, erkänna, medge, gå med på ngt, erkänna, medge, stå för, erkänna ngt, tolerera ngt, medge, erkänna, tolerant mot, erkänna, tolerera ngt, medge, förutsatt att, inte tillåten, avvisad, om, anta att, antaga att, förutsatt att, komma in. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ammesso

tillåten

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sono ammessi solo due colli a mano.

berättigad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'omicidio non è mai giustificato.

tillåten

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
In sede d'esame potranno essere portati esclusivamente gli oggetti autorizzati, così come elencati nel documento allegato.

godkänd

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questa mossa non è ammessa nel gioco.

erkänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dave aveva ammesso di essere geloso di suo fratello minore.

uppta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il club non ammette nessun nuovo membro in questo periodo.

erkänna

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ammetto la logica della tua argomentazione, anche se comunque non sono d'accordo con le tue conclusioni.

tillåta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giudice ha ammesso la prova.

medge

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ammetto che sembrava sincero, ma ancora non credo a quello che dice.

släppa in

verbo transitivo o transitivo pronominale (far entrare)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Il guardiano notturno deve presentarsi alla porta per ammettervi nell'edificio.

bli intagen

verbo transitivo o transitivo pronominale (scuola, università, ecc.) (på institution)

È stata ammessa contro la sua volontà.

erkänna ngt, medge ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ta emot

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
In questa scuola prendiamo solo gli studenti più intelligenti.

erkänna, medge

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lei ammise di essere innamorata di lui.

gå med på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (något vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Devi ammettere che non hai capito la domanda.

erkänna, medge

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il candidato ha ammesso la sconfitta.

stå för

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha ammesso di essere stato lui a romperlo.

erkänna ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mio fratello ha rotto la lampada preferita della mamma e si è rifiutato di confessarlo.

tolerera ngt

(ha förståelse för)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'azienda non tollera l'uso dei telefoni cellulari al lavoro.

medge, erkänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tolerant mot

verbo transitivo o transitivo pronominale

Qui le regole di abbigliamento ammettono gli abiti informali.

erkänna

verbo transitivo o transitivo pronominale (crimini)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cross ha ammesso di aver sottratto il denaro.

tolerera ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (ha förståelse för)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi spiace ma non possiamo tollerare così tante assenze in un mese.

medge

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ammetto che questa volta mi sbaglio.
Jag medger att jag har fel den här gången.

förutsatt att

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Verrò a trovarti domani, purché non piova.
Jag kommer och besöker dig i morgon, med förbehållet att (or: under förbehållet att) det inte regnar.

inte tillåten

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nel parco non sono ammessi i cani.

avvisad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A tutti i candidati scartati viene inviata una lettera standard.

om

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)

anta att, antaga att

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förutsatt att

congiunzione

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)

komma in

verbo intransitivo (scuola, corso, programma, ecc.)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Tra 20.000 candidati all'università lo scorso anno, solo 3.000 sono stati ammessi.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ammesso i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.