Vad betyder accompagnato i Italienska?
Vad är innebörden av ordet accompagnato i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder accompagnato i Italienska.
Ordet accompagnato i Italienska betyder följa med ngn, passa med ngt, ackompanjera, ackompanjera, gå med ngn, spela med, visa in ngn, leda in ngn, vakta, följa med, ta ut slaget, vara förkläde åt ngn, följa med, åtfölja, följa, vara förkläde, ackompanjera, leda, hålla ngn sällskap, eskortera, hjälpa, leda vägen, hänga på, hänga med, visa, leda, guida, köra, köra ngn någonstans, ta, leda, vägleda, visa vägen, följa ngn till dörren, leda ngn ut, visa ngn ut, visa ngn in, sjunga med ngt/ngn, visa ngn runt, eskortera ngn till ngt, kombinera ngt med ngt, köra, skjutsa, eskortera ngn in till ngt, eskortera ngn ut från ngt, köra, köra ngn till ngt, gå med ngn, köra ngn till ngt, släppa av ngn, visa, visa ngn ut. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet accompagnato
följa med ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Mi accompagneresti al negozio? |
passa med ngt(cibo: contorni) (vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Per accompagnare la bistecca ho ordinato un contorno di patate dolci. // Le nostre omelette sono accompagnate da insalata o patatine. |
ackompanjeraverbo transitivo o transitivo pronominale (musica) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Un pianista accompagnò il cantante jazz. |
ackompanjeraverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il rombo di un tuono accompagnò l'improvviso nubifragio. |
gå med ngnverbo transitivo o transitivo pronominale Mi accompagni all'ospedale per favore? |
spela medverbo transitivo o transitivo pronominale (musica) Joanna cantava mentre Keith la accompagnava con la chitarra. |
visa in ngn, leda in ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Brian era preceduto dalla figlia, mentre la accompagnava all'altare. |
vakta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) il prigioniero è stato accompagnato da una scorta armata. Fången vaktades av en beväpnad eskort. |
följa med
|
ta ut slagetverbo transitivo o transitivo pronominale (sportivo) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Sta imparando ad accompagnare il movimento delle braccia dopo aver colpito la palla. |
vara förkläde åt ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Mio padre ci accompagnerà in gita scolastica. |
följa medverbo transitivo o transitivo pronominale Nancy ci ha accompagnato al parco. |
åtföljaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Aveva febbre alta accompagnata da tosse. Hon hade hög feber åtföljt av hosta. |
följaverbo transitivo o transitivo pronominale (andare insieme) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Accompagno mia madre al negozio. |
vara förkläde(bildlig) |
ackompanjeraverbo transitivo o transitivo pronominale (musica) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Accompagneranno Bob Dylan nel suo prossimo tour. |
ledaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'assistente accompagnò il visitatore nell'ufficio del capo. |
hålla ngn sällskapverbo transitivo o transitivo pronominale |
eskortera(i formella sammanhang) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
hjälpa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La aiutò a sedersi. |
leda vägenverbo transitivo o transitivo pronominale "Fai da guida!" disse, e le mostrai il corridoio. |
hänga på, hänga medverbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Il mio fratellino voleva sempre seguirmi. |
visa, leda, guidaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Abbiamo bisogno di qualcuno che ci guidi per le attrazioni di Parigi. |
köra(con veicolo) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Jag kommer att komma för sent till föreställningen om du inte kan köra mig. |
köra ngn någonstansverbo transitivo o transitivo pronominale (con un veicolo) Mia mamma accompagnò me e i miei amici al centro commerciale. |
taverbo transitivo o transitivo pronominale (con un veicolo) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Mi potresti portare alla stazione degli autobus? Skulle du kunna ta mig till busstationen? |
leda, vägleda, visa vägenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli abitanti del luogo vi scorteranno in sicurezza attraverso la foresta. |
följa ngn till dörrenverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
leda ngn utverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) |
visa ngn ut
(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) |
visa ngn inverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) |
sjunga med ngt/ngn
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
visa ngn runtverbo intransitivo L'agente immobiliare accompagnò la coppia nell'appartamento. |
eskortera ngn till ngt
|
kombinera ngt med ngtverbo transitivo o transitivo pronominale Quando alle temperature sotto zero si somma la nebbia fitta le condizioni di guida diventano rischiose. |
köra, skjutsaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ellen accompagnò in auto l'amico dall'altra parte della città in modo che riuscisse a prendere il treno. Il padre della ragazza era stufo di portare in auto la figlia a tutte le feste degli amici. |
eskortera ngn in till ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
eskortera ngn ut från ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La sicurezza ha scortato il facinoroso fuori dall'edificio. |
köra(con un veicolo) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Io non guido, perciò è mia moglie che porta in giro le nostre figlie adolescenti quando vogliono andare a trovare gli amici. |
köra ngn till ngt(con veicolo) Mi accompagneresti alla stazione? Kan du köra mig till stationen? |
gå med ngn(fare attraversare) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Il boy scout ha accompagnato l'anziano dall'altra parte della strada. |
köra ngn till ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (con un veicolo) Helen ha assunto un autista che la porti al lavoro. |
släppa av ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Per favore, accompagnami in città quando vai a far spesa. |
visaverbo transitivo o transitivo pronominale (vardaglig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'agente ha condotto il prigioniero alla propria cella. |
visa ngn utverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Dopo la cena, Claire accompagnò gli ospiti alla porta e li salutò. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av accompagnato i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av accompagnato
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.