Что означает sinceramente в испанский?

Что означает слово sinceramente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sinceramente в испанский.

Слово sinceramente в испанский означает искренне, откровенно, душевно, положа руку на сердце. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sinceramente

искренне

adverb

Creo sinceramente que la imaginación humana no tiene límites.
Я искренне считаю, что воображение человека не знает границ.

откровенно

adverb

Sinceramente, no me gusta.
Откровенно говоря, я его не люблю.

душевно

adjective adverb

положа руку на сердце

adverb

Посмотреть больше примеров

Esperamos sinceramente que el convenio general sobre el terrorismo internacional se convierta pronto en realidad.
Мы искренне надеемся, что всеобъемлющая конвенция по международному терроризму в скором времени станет реальностью.
Sr. Al-Hussein (Jordania) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le estamos muy agradecidos sinceramente por el brío y la habilidad con que dirige las deliberaciones sobre esta cuestión fundamental, así como por haber organizado el debate de hoy, que nos brinda la oportunidad de dar a conocer nuestra opinión con respecto al informe del Secretario General sobre el Estado de derecho y la justicia de transición en las sociedades que sufren o han sufrido conflictos
Г-н Аль-Хусейн (Иордания) (говорит по-английски): Мы признательны Вам, г-н Председатель, за Ваше живое и умелое руководство в этом важном вопросе и искренне благодарим Вас за организацию сегодняшних обсуждений, которые дают нам возможность прокомментировать доклад Генерального секретаря о господстве права и правосудии переходного периода в конфликтных и постконфликтных обществах
Sr. Presidente: Le agradezco muy sinceramente que haya seleccionado un tema tan importante y actual para el debate público.
Я искренне признателен Вам, г‐н Председатель, за выбор для открытых прений столь животрепещущей и актуальной темы.
Sinceramente, me gusta que sea como ver la tele contigo.
Честно, я люблю смотреть с тобой телек.
Parecía una pregunta de verdad y respondí sinceramente: «No»... —«Eso es lo que creo yo también», dijo él.
Вопрос мне показался вполне закономерным, и я честно ответил: «Нет». — «Я так и думал, — сказал он.
Esperamos, sinceramente, que este Fondo aumente la disposición y la capacidad de la comunidad internacional para fomentar la seguridad humana al encarar una amplia gama de problemas en los años venideros.
США. Мы искренне надеемся на то, что этот Фонд повысит готовность и способность международного сообщества обеспечивать безопасность человека в процессе решения многих вопросов в предстоящие годы.
Si algo le apetecía, Minimus solía hacerlo y le asombraba sinceramente que la gente se enojara con él.
Если что-то казалось ему допустимым, то Минимус обычно это делал и искренне удивлялся, когда окружающие гневались.
Sinceramente, Lyn, estoy muy molesta.
Честно говоря, Лин, я возмущена.
No quiero, sinceramente, pero aunque quisiera no podría.
И откровенно говоря, не хочу, но даже если бы и хотела, то все равно не смогла бы.
Y pude comprobar que, por primera vez en toda su vida, estaba sinceramente afligida.
И я видела, вероятно, первый раз в жизни, что она искренне огорчена.
Esperamos sinceramente que todo el mundo entienda perfectamente el mensaje del Consejo de Seguridad.
Мы искренне надеемся на то, что послание Совета Безопасности будет верно понято всеми.
Disculparte sinceramente
Извинись искренне
El Presidente Mutharika (habla en inglés): Sra. Presidenta: Aprovecho esta ocasión para felicitarla sinceramente por haber sido elegida para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones
Президент Мутарика (говорит по-английски): Г-жа Председатель, я пользуюсь этой возможностью, чтобы поздравить Вас с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят первой сессии
Sinceramente, no soy la mejor persona para preguntarle.
По правде, я не подходящий человек для таких вопросов.
Agradecemos, por tanto, muy sinceramente los esfuerzos de Turquía y de la Federación de Rusia por lograr este consenso y por acordar un cese de las hostilidades, así como por avanzar hacia una solución política del conflicto en Siria.
Мы выражаем нашу искреннюю признательность Турции и Российской Федерации за их усилия по достижению этого консенсуса, заключению соглашения о прекращении боевых действий и продвижению вперед по пути к политическому урегулированию кризиса в Сирии.
Esperamos sinceramente que las negociaciones sobre el proyecto den lugar a un consenso en el Consejo de Seguridad que impulse la puesta en marcha de un proceso político en el que participen tanto el Gobierno sirio como la oposición, a través de un diálogo responsable y serio que lleve a una nueva era en la gran historia de nuestro hermano pueblo sirio.
Мы искренне надеемся, что переговоры по этому проекту приведут к консенсусу в Совете Безопасности, что даст толчок к началу политического процесса при участии и сирийского правительства, и оппозиции в рамках серьезного и ответственного диалога, который ознаменует начало новой эры в великой истории нашего братского сирийского народа.
Tú eres, sinceramente, el hijo del dios de la guerra más simpático que he conocido nunca, quizá el único simpático.
Ты, бесспорно, самый достойный отпрыск бога войны, какого я когда-либо встречал... может быть, единственный достойный.
Sinceramente la verdad era que de alguna forma retorcida, Ivy me necesitaba más de lo que yo la necesitaba a ella.
Правда как перед Богом – в том, что каким-то извращенным образом я нужна Айви больше, чем она мне.
Diga sinceramente: ¿cree que hoy son posibles entre nosotros críticas del nivel de aquellas dos?
Скажите честно: считаете ли Вы возможным существование сейчас критиков такого же уровня, как те оба?
El Japón confía sinceramente en que la Conferencia de Desarme pueda llegar a un consenso sobre un programa de trabajo que nos permita iniciar las negociaciones sobre dicho Tratado.
Япония искренне надеется, что КР сможет достичь консенсуса по программе работы, которая позволит нам начать переговоры по ДЗПРМ.
Quiero destacar que espero sinceramente que al aplicar el presupuesto por programas aprobado los Estados Miembros den muestra de un compromiso similar, y que pagarán sus cuotas íntegramente, a tiempo y sin condiciones, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, a fin de que la Organización no siga enfrentándose con una situación financiera incierta.
Я хотел бы выразить мою твердую надежду на то, что при осуществлении утвержденного бюджета по программам можно будет рассчитывать на аналогичную приверженность со стороны всех государств-членов и что они будут платить свои взносы в полном объеме, своевременно и без каких бы то ни было условий в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, с тем чтобы Организация в дальнейшем не сталкивалась с постоянной финансовой неопределенностью.
A tal fin, el Japón insta enérgicamente al Irán a que cumpla, sinceramente, con todos los requisitos establecidos en las resoluciones pertinentes de la Junta de Gobernadores del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), incluida la suspensión total de las actividades de conversión de uranio y el retorno inmediato a la mesa de negociaciones con los tres Estados de la Unión Europea
В этих целях Япония настоятельно призывает Иран добросовестно выполнить все требования, содержащиеся в соответствующих резолюциях Совета управляющих Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), включая полную приостановку деятельности по конверсии урана и возвращение за стол переговоров с тремя государствами Европейского союза
La compadezco a usted sinceramente, lamento las consecuencias que pueda haber, pero ¿qué quiere que le haga?
Я вам сочувствую, бесконечно сожалею о всех возможных последствиях, но что поделаешь!
Yo debía aquella posición al hecho de ser la única persona con quien podía hablar sinceramente de Leola.
Я был обязан своим положением в жизни Боя тому факту, что только со мною он мог говорить о Леоле откровенно.
Amo sinceramente a su hija, y con todo respeto le pido su mano.
Я люблю вашу дочь всей душой и прошу ее руки.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sinceramente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.