Что означает regador в испанский?
Что означает слово regador в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию regador в испанский.
Слово regador в испанский означает опрыскиватель, спринклер, дождевальная установка, разбрызгиватель, Лейка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова regador
опрыскиватель(sprinkler) |
спринклер(sprinkler) |
дождевальная установка(sprinkler) |
разбрызгиватель(sprinkler) |
Лейка(watering can) |
Посмотреть больше примеров
Llevé atrás la manguera para colocar el regador y entonces mi padre salió de la casa. Я протянул шланг за дом, установил разбрызгиватель, когда отец снова вышел из дома. |
¿Pintura en los regadores? Краска в разбрызгивателях? |
Mi contenedor es un productor no un regador. Моё хозяйство гораздо больше, чем кажется поначалу. |
Escucho un regador. Я слышу разбрызгиватель. |
El aire era tibio, las mujeres vestían de claro y un coche-regador municipal mojaba lentamente la mitad de la calzada. Воздух был теплым, женщины одеты в светлые одежды, поливальная машина орошала половину проезжей части. |
El imbécil del jardinero ha estropeado la regadora mecánica e intentaba repararla cuando ha llegado usted. Этот кретин-садовник вывел из строя поливальную машину, и когда вы пришли, я пытался ее починить. |
¿Y tal vez la regadora ésta? И, может, еще лейку. |
Usaremos ataques relámpago para atraer a sus patrullas hacia la biblioteca, donde uno de nosotros disparará la alarma de incendios, y así se activarán los regadores, que yo habré manipulado usando mis dotes de súper plomero para bañar con pintura a todos dentro del edificio. Мы используем скрытые атаки, чтобы убрать их патруль из библиотеки, где один из нас включит пожарную сигнализацию, активирующую разбрызгиватели, которые я вооружу, используя свои супер-навыки сантехника, чтобы залить всё в здании краской. |
Esas medidas son, entre otras, la adopción de leyes para una vigilancia estricta del uso de las aguas freáticas y la excavación de pozos; el mejoramiento de los métodos de irrigación (por ejemplo, la sustitución de los métodos tradicionales de anegamiento y los canales sin revestimiento por métodos de riego modernos, por ejemplo, por goteo o regadores); la sustitución de los cultivos que requieren mucho riego; el cobro de tarifas por el uso de las aguas freáticas; la utilización de las aguas residuales tratadas para la irrigación; la construcción de desaguaderos terrestres; la zonificación de la tierra agrícola; el mejoramiento de la investigación agrícola; el mejoramiento de los servicios de extensión agrícola y el apoyo a los insumos agrícolas mediante subvenciones de nivel limitado Эти меры включают разработку законодательства для установления строгого контроля над использованием грунтовых вод и бурением скважин; совершенствование методов ирригации (например, замена традиционных методов использования нерегулируемых и необлицованных земляных каналов современными методами ирригации, такими, как капельное орошение и орошение дождеванием); замена культур, требующих интенсивного орошения, другими сельскохозяйственными культурами; введение тарифов за пользование подземными водами, использование очищенных сточных вод для целей ирригации; создание площадных дренажных систем; зонирование сельскохозяйственных земель; повышение эффективности исследований в вопросах сельского хозяйства; активизация работы в области сельскохозяйственной пропаганды; а также поддержка сельскохозяйственного производства за счет ограниченных субсидий |
En esta ciudad uno podía convertirse en un regador de flores. В этом городе можно было бы зарабатывать, нанявшись мойщиком цветов. |
¿Qué pasa, los regadores están malos de nuevo o qué? Что такое, разбрызгиватели опять сломались? |
Estaba haciendo su pequeño baile, y no pude soportar más, ¡ así que lo empapé con los regadores! Тогда он начинает исполнять свой маленький танец, и я больше не в силах это терпеть, отгоняю его разбрызгивателями на лужайке! |
Llegamos por último a los dos ángeles que derraman sangre con una regadera (en portugués un regador) de cristal. Доходим до двух Ангелов, которые разбрызгивают кровь из хрустальной лейки (по-португальски — regador). |
Por último, se llega a los ángeles que derraman sangre con una regadera (en portugués regador) de cristal. Наконец, два ангела собирают кровь в хрустальную лейку (regador по-португальски). |
Tampoco me importan los regadores. Мне нет дела и до поливочной системы. |
¿Encendemos los regadores de incendio? Запустить разбрызгиватели? |
Esas medidas son, entre otras, la adopción de leyes para una vigilancia estricta del uso de las aguas freáticas y la excavación de pozos; el mejoramiento de los métodos de irrigación (por ejemplo, la sustitución de los métodos tradicionales de anegamiento y los canales sin revestimiento por métodos de riego modernos, por ejemplo, por goteo o regadores); la sustitución de los cultivos que requieren mucho riego; el cobro de tarifas por el uso de las aguas freáticas; la utilización de las aguas residuales tratadas para la irrigación; la construcción de desaguaderos terrestres; la zonificación de la tierra agrícola; el mejoramiento de la investigación agrícola; el mejoramiento de los servicios de extensión agrícola y el apoyo a los insumos agrícolas mediante subvenciones de nivel limitado. Эти меры включают разработку законодательства для установления строгого контроля над использованием грунтовых вод и бурением скважин; совершенствование методов ирригации (например, замена традиционных методов использования нерегулируемых и необлицованных земляных каналов современными методами ирригации, такими, как капельное орошение и орошение дождеванием); замена культур, требующих интенсивного орошения, другими сельскохозяйственными культурами; введение тарифов за пользование подземными водами, использование очищенных сточных вод для целей ирригации; создание площадных дренажных систем; зонирование сельскохозяйственных земель; повышение эффективности исследований в вопросах сельского хозяйства; активизация работы в области сельскохозяйственной пропаганды; а также поддержка сельскохозяйственного производства за счет ограниченных субсидий. |
Estás como una regadora. Ты что, рябчик? |
Cogí un regador de césped... ya sabes, del viejo modelo, esos que van adelante y atrás, los que empleábamos para jugar cuando niños en los días calurosos del verano. Я вынес поливалку для лужайки... понимаешь, ту старую, которая крутится вперёд-назад, через которые мы прыгали в солнечные дни, когда были детьми. |
Si pero, tengo que arreglar un regador a mi papa. Но я обещал отцу помочь в одном деле. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении regador в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова regador
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.