Что означает realiseren в голландский?
Что означает слово realiseren в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию realiseren в голландский.
Слово realiseren в голландский означает реализовать, выполнять, осуществить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова realiseren
реализоватьverb Laat ze haar verlangens realiseren, haar fysiologische eigenheid. дать ему реализовать свои желания, свою физиологическую индивидуальность. |
выполнятьverb of dat we ze misschien beter niet realiseren. либо считаем лучше не выполнять. |
осуществитьverb Ik wil een Illinois waar elke burger, man en vrouw, jong en oud, hun dromen kunnen realiseren... Я хочу, чтобы все граждане Иллинойса, мужчины и женщины, молодые и пожилые, могли осуществить свои мечты. |
Посмотреть больше примеров
Zodra ze zich realiseren wat er gebeurt, hebben ze geen andere optie dan te onderhandelen Как только они сообразят что происходит, у них не останется вариантов, кроме как пойти на сделку |
We realiseren het ons niet in het dagelijks leven, maar de higgsveld-intensiteit is doorslaggevend voor de structuur van de materie. Мы не можем понять этого в обычной жизни, но плотность поля Хиггса обладает критическим значением для структуры вещества. |
Ik realiseer me dat ik iets heb ontdekt dat veel belangrijker is dan seks. Я поняла, что нашла что-то такое же важное как секс. |
U lijkt zich niet te realiseren hoezeer dit serieus is. Вы, кажется, не осознаёте, насколько это серьёзно. |
Ik realiseer me net dat ik ergens moet zijn. Я вдруг вспомнил, что опаздываю на встречу. |
‘Realiseer je je niet hoeveel geluk je hebt dat je hier nog bent? – Хватит, – отрезала мать. – Неужели ты не понимаешь, как тебе повезло, что ты до сих пор здесь? |
Maar dan,' zei hij, 'als je ouder wordt, ga je je realiseren dat er ook nog iets anders is wat je wilt. Но потом, — продолжил он, — когда ты становишься старше, то начинаешь понимать и что тебе хочется чего-то иного. |
En als dit eiland, de oceaan in word gedrukt, en jij ook dan ga jij dat realiseren. И когда остров погрузится в океан и ты вместе с ним, ты наконец поймешь это. |
Op hetzelfde moment leek hij zich te realiseren dat het in het station krioelde van de smerissen. Судя по всему, до него только сейчас дошло, что вокзал кишит легавыми. |
Realiseer je dat 1 op 300 basenparen verschillend is bij jullie. Нам нужно понять, что благодаря каждым 300 парам оснований в вашей молекуле ДНК вы немного различаетесь. |
Ik realiseer me op wie ik kan rekenen... en op wie niet. Понимаю, на кого могу рассчитывать... а на кого не могу. |
Maar zelfs in Duitsland, waar haast iedere automobilist zich op een racebaan waant, beginnen sommigen zich te realiseren dat zij ter wille van hun bossen — om niet te spreken van hun levens — het langzamer aan moeten doen. И все же некоторые водители автомобилей, даже в Германии с ее прославленными автострадами, начинают понимать, что ради своих лесов — не говоря уже о своем собственном здоровье — им необходимо сбавлять скорость. |
Mocht hij realiseren dat zijn huis, zijn naam, in goede handen is, dan zal een gedwongen terugkeer naar Sicilië uiteindelijk ontstaan. Если он не сможет понять что его дом... его имя... в надлежащих руках, он вынужен будет в конечном итоге вернуться в Сицилию. |
Maar na een paar minuten realiseren we ons dat we blij zijn dat we elkaar hebben. А через несколько минут мы посмотрим друг на друга и поймём, какая это всё глупость, и как мы счастливы оттого, что вместе. |
Maar misschien realiseer je je niet hoe drastisch de relatie tussen Mike en Heather door seks zal veranderen — en dat die er niet beter op zal worden. Но возможно, ты даже не подозреваешь, как сильно секс может изменить жизнь Максима и Юли — и далеко не лучшим образом. |
En dus realiseer je je opeens dat iedereen met iedereen verbonden is. И так ты вдруг понимаешь, что все переплетены между собой. |
Jullie realiseren je toch wel, dat dit kamp 20 jaar geleden gesloten is? Вы знаете, что это лагерь был закрыт около 20-ти лет назад? |
Maar nu ik middenin mijn eigen derde akte zit, realiseer ik me dat ik nooit gelukkiger ben geweest. Находясь теперь в самой середине третьего акта, я понимаю, что никогда ещё не была так счастлива. |
Ik realiseer me dat je een punt hebt gehad. Я подумал, что может ты и прав. |
Zodra ze de leistenen vloer ziet en het dakraam en het bad op pootjes waar ik twee maanden naar zocht, zal ze zich realiseren dat ik het allemaal zelf deed, alleen voor haar? Когда она увидит те полы и небо, ванну на гнутых ножках, а я ее искал 2 месяца, она поймет, что это я все сам, для нее. |
We kunnen daarom het vertrouwen hebben dat hij onze op de bijbel gebaseerde verwachtingen zal realiseren. Поэтому мы можем быть уверены, что он осуществит наши основанные на Библии надежды*. |
Dan pas realiseer ik me dat ik nog steeds bij de deur sta. Я только сейчас понял, что по-прежнему стою у двери |
Ik focuste mij dan opnieuw op de dingen die ze mij hebben geleerd over individualiteit en communicatie en liefde, en ik realiseer me dat dit dingen zijn die ik niet zou willen ruilen met normaliteit. Но тогда я мысленно возвращаюсь к тому, чему они меня научили об индивидуальности и общении и любви, и я понимаю, что я не променяю эти вещи на «нормальность». |
Haar mond valt open, en ik realiseer me dat mijn vader haar dit nooit heeft verteld. У нее приоткрывается рот, и я понимаю, что папа ей ничего об этом не говорил. |
Dat realiseer je, niet waar? Вы же понимаете это, да? |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении realiseren в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.