Что означает nevera в испанский?
Что означает слово nevera в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nevera в испанский.
Слово nevera в испанский означает холодильник, рефрижератор, ледяной погреб. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова nevera
холодильникnounmasculine (''амер.'' fridge) Nunca he visto una nevera roja. Никогда не видел красного холодильника. |
рефрижераторnounmasculine |
ледяной погребnoun |
Посмотреть больше примеров
La sala de fitness dispone de televisión y nevera con refrescos. В фитнес-зале имеется телевизор и холодильник с напитками. |
El tema en todas sus canciones es el amor, que frecuentemente pierden; canciones como "This Love", "Makes Me Wonder" y "Misery" tienen un tono muy cínico, a menudo expresando insatisfacción con la relación, mientras que hay canciones más sinceras y emocionales como "She Will Be Loved" y "Never Gonna Leave This Bed", que expresan el anhelo de una relación romántica. Такие песни, как «This Love», «Makes Me Wonder» и «Misery» имеют более циничный тон, часто выражая недовольство отношениями, в то время как их более проникновенные и эмоциональные песни, такие как «She Will Be Loved» и «Never Gonna Leave This Bed» выражают стремление к романтическим отношениям. |
Los dos se secaron las lágrimas y sonrieron; Bill sacó una de las medias botellas de vino de la nevera de su habitación. Утерев слезы, они улыбнулись друг другу, и Билл достал из холодильника бутылку вина |
¿Quién más iba a poner chocolate en una nevera? Ну кто еще положит шоколадные конфеты в холодильник? |
Entonces fue a la nevera, sacó otra cerveza y un enorme trozo de queso. После этого он проследовал к холодильнику, достал еще одну бутылку пива и кусок сыра. |
Lo único que encontró en la nevera fue una botella de leche llena de moho y una antiquísima cuña de queso. В холодильнике она обнаружила лишь бутылку скисшего молока и неопределенной древности кусок сыра. |
Antes de irnos metí unas latas en la nevera de pruebas. Перед выездом я положила пару банок в холодильник. |
—No tengas la puerta de la nevera abierta, Daniel. — Не смей держать дверь холодильника открытой, Дэниел. |
Tal saca dos Kingfisher de la nevera de plástico y las abre en el costado de la bañera. Тал вынимает из пластикового холодильника еще два «кингфишера», открывает их и ставит на край ванны. |
Tiene sitio para toda esa agua en la nevera y yo tengo que guardar mi queso en aerosol bajo el fregadero. Для воды у него в холодильнике местечко всегда найдётся а я вынужден хранить свою банку с плавленым сыром под раковиной. |
En mi cuarto no hay gran cosa; sólo una cama y una nevera. В моей комнате мало мебели, только холодильник и кровать. |
Si tienes hambre, en la nevera encontrarás comida. Если проголодаешься – еда в холодильнике. |
No he llamado a mi abogado todavía, pero pon un bocadillo en la nevera y etiquétalo... Я еще не звонил своему адвокату, но если положить сэндвич в холодильник и подписать... |
Lunes Esta tarde, en la casita de Todd y de Dusty en Redwood, he intentado encontrar algo para picar en su nevera. ПОНЕДЕЛЬНИК Сегодня в Редвуде, в гостях у Тодда и Дасти, я пытался найти в холодильнике что-то съедобное. |
—En mi nevera solo hay queso y condimentos. – У меня в холодильнике нет ничего, кроме сыра и соусов. |
Las visitas siguen llegando, y Roy Boney escribe en el blog Native Peoples que Never Alone “es más que un típico videojuego. Обзоры продолжают поступать, и Рой Бони пишет в блоге Native Peoples [анг], что Never Alone — «больше чем обычная видеоигра. |
Cierro la boca, vierto un chorrito de leche en el cuenco de los huevos batidos y abro la nevera otra vez. Я замолчал, плеснул молока в чашку с разбитыми яйцами и снова открыл холодильник. |
El paquetito estaba sobre la nevera, señor Lozano, y los animales se... Пакетик-то лежал на леднике, сеньор Лосано, а эти твари... |
¿Qué vamos a hacer ahora que tenemos toda la nevera para nosotros? Ну и что же мы будем делать с холодильником, предоставленым только нам? |
Entonces se levantó, fue hacia una gran nevera que tenía en la esquina de su oficina y me trajo una bebida fría. Затем он встал, подошел к большому холодильнику в углу кабинета и предложил мне прохладительные напитки. |
Firmo con el sello de Richard Branson, la casa de Tubular Bells y Never Mind the Bollocks. Я подписал контракт с лейблом Ричарда Брэнсона, на котором были записаны Tubular Bells и Never Mind The Bollocks. |
—Haz el favor de escuchar un momento, Tomás —me pidió, cerrándome el camino de la nevera y asiéndome de un hombro. – Будь добр, послушай минутку, Томас, – попросила она, хватая меня за плечо и преграждая путь к холодильнику. |
Todos están decorados con estilo y cuentan con despensa, nevera y desayuno. Также от отеля рукой подать до клубов Paradiso и Melkweg, Голландского казино и фитнес-центра Splash. |
Entonces me escondí en el hueco que había entre la nevera y el horno, y esperé a Diane. Потом забилась в узкую щель между холодильником и плитой и стала ждать Диану. |
¿Crees que no pasa nada si tiro todos los imanes de la nevera de Hannah? Как ты думаешь, это нормально, если я выброшу все магниты Ханны? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении nevera в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова nevera
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.