Что означает maravilla в испанский?

Что означает слово maravilla в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maravilla в испанский.

Слово maravilla в испанский означает чудо, диво, удивление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова maravilla

чудо

nounneuter

Las pirámides de Egipto son una de las siete maravillas del mundo.
Египетские пирамиды — одно из семи чудес света.

диво

noun

Con frecuencia le decía a un hombre que le iban a robar el caballo y se maravillaba de sus poderes cuando así sucedía.
Частенько предсказывал, что у человека лошадь уведут, а тот диву дивился, когда это потом случалось.

удивление

noun

y hacer que se entreguen a la maravilla.
заставить нас поддаться удивлению.

Посмотреть больше примеров

Tu tratamiento funcionó de maravillas.
Твое лечение здорово помогло.
Ni que decir tiene que para mí aquella aglomeración de insectos era una maravilla.
Естественно, для меня это скопище насекомых было великим даром.
Y si me da su maravilla de medicamento, estaré aún mejor.
Будет еще лучше, когда вы дадите мне свое новое чудо-лекарство.
12 ¿Se conocerá una maravilla tuya en la oscuridad misma, o tu justicia en la tierra del olvido?
12 Будут ли твои чудеса известны во тьме Или твоя праведность — в земле забвения?
Hacía más de un año que eran pareja, y todo parecía ir a las mil maravillas.
Они уже больше года были вместе, и казалось, что все идет просто замечательно.
Le vendría de maravilla un nuevo vestido para conciertos, pero aquí no hay nada.
Ей надо бы срочно купить новое концертное платье, но здесь подобных вещей не бывает.
¿Fuiste parte del incidente de la Mujer Maravilla barbuda del 2007?
Ты принимала участие в том инциденте с бородатой Чудо-женщиной в 2007?
—Jeff, lo pasamos de maravilla hace un par de semanas en Gray Mountain.
— Пару недель назад, Джефф, мы прекрасно провели время у Серой горы.
Pero... quiero ver esas maravillas otra vez... por última vez... y quiero ayudaros.
Но хочу увидеть это чудо еще раз, теперь – в последний.
Mi hijo habla maravillas sobre tus habilidades.
Мой сын так красноречиво рассказывал о ваших способностях.
En ella obró Dios grandes maravillas desde su juventud hasta su muerte.
С ней Бог творил великие чудеса от юности до самой кончины.
Todo va de maravilla, piensa Albert.
Кажется, все прекрасно, думал Альберт,
¿Podría hablar con usted, señor Maravillas?
— Можно мне с вами поговорить, мистер Марвел?
Dedica tiempo a estar en el silencio de cu yo interior, apreciando la maravilla de tu ser.
Проведите время в тиши своего внутреннего «я», высоко оценивая чудо, каковым вы являетесь.
El País de las Maravillas es mi pesadilla, no la tuya.
– Я не хотела этого, – виновато говорю я. – Страна Чудес – мой кошмар, а не твой
– Och, -le concedió, dando un paso hacia la posada. -¿No van a cesar nunca las maravillas?
– Ах, – ворчливо сказал он, направляясь к трактиру. – Неужели чудеса никогда не кончатся?
¡Apuesto a que tú mordisqueas las manzanas a las mil maravillas!
Спорим, ты яблоки кусаешь только так!
Dormí de maravilla.
Я прекрасно поспал.
Hay muchas maravillas en este mundo.
На свете так много чудес.
2 Sea que reflexionemos sobre el átomo o sobre la inmensidad del universo, nos maravilla el imponente poder de Jehová.
2 Обращаем ли мы внимание на атом или на необъятную Вселенную, поразительная сила Иеговы приводит нас в трепет.
Y había algo nuevo, ya que, generalmente, cuanto más indaga uno, más dolor siente y en aquel momento —¡oh, maravilla!
В этом есть какая-то новизна — ведь обычно чем больше вопросов, тем больше боли.
¿Les hizo el dios a los jareditas preguntarse de forma intencionada el porqué de la técnica y no una maravilla?
Получается, бог иаредийцев умышленно старался спровоцировать вопрос: почему технология, а не чудо?
Este rayo de curación profunda es una pequeña maravilla.
Этот исцеляющий луч - просто чудо.
—Tengo la que necesito; mis amigos americanos me han facilitado una pequeña maravilla.
— У меня есть все, что нужно, мои американские друзья снабдили меня передатчиком.
—En su día fue una ópera y una maravilla de la arquitectura.
– Когда-то это было здание Оперы, чудо архитектуры.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении maravilla в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.